最後,你知道「彩蛋」怎麼說呢?它可不是colorful egg哦~
比較地道的說法是:
bonus scene 或者 extra scene.
從字面理解,就是額外的獎勵的鏡頭,多出來的那部分鏡頭。一般指的是我們在電影片尾演職員表播放完之後看到的多放出來的一些電影的內容。
還有一個單詞:blooper,指的是片拍攝當中的花絮:
英文釋義:a funny mistake made by an actor during the making of a film or televisionprogramme and usually removed before the film or programme is shown
花絮(製作電影或電視節目時演員犯的有趣的小錯誤)
這種小錯誤也經常在情景喜劇裡見到,被放到影片最後,算作是小彩蛋。
另一個表達花絮的是gag reel,通常美劇一季結束之後,會將拍攝過程當中的有趣內容匯總起來做成一個集錦,這個就是gag reel。
因為一般彩蛋都是放在影片結束,播放完演職人員表後,所以也叫作post-credits scene.
credits不只是credit的複數而已,它還有「演職員名單」的意思,也就是在放完演職人員之後的鏡頭。
對於《頭號玩家》這種全片都是彩蛋的,我們稱其為:Easter eggs,也就是藏在影片中的彩蛋。
一部電影拍攝過程中,劇組人員玩起了復活節找彩蛋的遊戲,後來就將「彩蛋」一詞引申到電影當中,表示「surprise scene」意料之外的鏡頭了~
《頭號玩家》裡就隱藏了很多這樣的Easter eggs。比如下圖是最後「大決戰」的橋段,人群中隱藏了《真人快打x》裡的Cassie Cage、《街霸》裡的春麗、《古墓麗影》裡的蘿拉、《鬼玩人》裡的活死人軍團、《守望先鋒》裡的獵空小姐姐。
影史經典、Cult神作、街機遊戲、懷舊美劇、老歌金曲、美日二次元文化一網打盡,幾乎每個幾秒就會出現一個彩蛋,這簡直讓死宅黨們燃到爆!
你看過的影片中,印象最深的「彩蛋」是什麼呢?一起聊聊吧~