(歌曲轉載自蝦米音樂,如有侵權,請聯繫刪除)
大家好,我是叮噹媽。
今天推薦這本書來自大名鼎鼎德的大衛.麥基,在歐洲享有「當代寓言大師」的稱號。熟悉他的朋友一定知道他的《花格子大象艾瑪》系列、《樂樂王》、《魔法師艾瑞克》系列等等,以後我會逐部推薦。
大衛.麥基擅長創造幽默有趣的故事,作品特別吸引孩子。他的非透視繪畫技巧,整個被壓平的畫面,看上去非常真實,讓小朋友在快樂的情境中體驗人生,領悟智慧哲理。挑選這本書來賞析呢,因為它給我耳目一新的感覺,不按常理出牌的結尾,除了想像力的豐富,還有對小朋友「逆商」成長的培養。「逆商」一般指的是挫折商或逆境商,它是指人們面對逆境時的反應方式,即面對挫折、擺脫困境和超越困難的能力。對於初成長起來的幸福一代,「逆商」的培養和合理引導尤為重要。
出版社:廣西師範大學出版社
出品方:魔法象
閱讀年齡建議:3——99歲
作 者 介 紹
作/繪者:大衛·麥基(David Mckee)
英國知名圖畫書作家。1935年出生於英國德文郡,中學畢業後,進入普利矛斯藝術學院接受正統的繪畫訓練,畢業後,曾以漫畫家及插畫家的身份活躍於倫敦的雜誌界。他從小聽大人講故事,長大後喜歡給小朋友講故事。大衛擅長編有趣的故事,畫有趣的圖畫,讓孩子們在快樂中成長,讓大人們在笑聲中思考。他在作品中成功地塑造出許多有趣的角色,其中最著名的當屬《花格子大象艾瑪》系列,這套童書迄今已轉譯為二十多種語言,還有《愛打嗝的斑馬》等,都深受世界各地兒童喜愛。另外,他也為電視公司製作了許多兒童節目。大衛·麥基曾感慨繪本被貼上了「兒童專屬」的標籤,希望能同時為小孩和大人創作,也因此,他的作品向來都是「老少鹹宜」。他在作品中富含英國人獨特的幽默感,並擅長在故事中營造思考空間,在歐洲素有「當代寓言大師」稱譽。
譯者:柳漾
兒童文學工作者,魔法象童書館創始人。曾翻譯兒童小說《蝴蝶獅》,圖畫書《愛打嗝的斑馬》《不會唱歌的小鳥》《北極星》《兩個怪物》《藍色的天空》《動物園》《我要買「什麼都沒有」》《小羊睡不著》等100餘本。同時,作為書評人,熱衷於為自己喜愛的作品推介,已在《中國圖書商報》《新京報》《南方都市報》《中華讀書報》等報刊發表了200餘篇的童書評論,曾在《母子健康》開設「悅讀大師」專欄,曾在《我和寶貝》開設「繪本背後的故事」專欄等。
故 事 簡 介
小女孩夏洛特收到了一份特別的禮物——有魔法的小豬存錢罐。只要她在裡面存夠錢,當小豬會發出「叮」的一聲時,她就可以許一個願望。於是夏洛特用了各種各樣的方法賺錢:幫媽媽做家務,帶傑克先生的狗去散步,幫格蘭特先生洗車……終於有一天夏洛特存夠了錢,然而意想不到的事情發生了……
繪 本 賞 析
夏洛特的簡阿姨送了她一個禮物——小豬存錢罐,簡阿姨告訴夏洛特這是存錢用的,說完簡阿姨丟了幾枚硬幣進去。
不像其他的繪本突出人物大寫主角,放在圖片中間位置,大衛麥基把「簡阿姨」和「夏洛特」放在圖片裡的左下角,插畫的其他人物裡,有正在偷竊的小偷、正試著新衣服的女士、帶小孩的父母。每個人都是這個世界的主角,他們共享這個世界。
存錢?夏洛特覺得這個想法很愚蠢,正當她想要把小豬裡的硬幣搖出來時,小豬開口說話了:「如果你存夠錢,就可以許一個願望。」
「啊?有魔法的小豬!可是把錢都存起來,哪裡還能實現願望啊,我要存多少才夠?」
「要是你聽到『叮』的一聲,說明已經存夠了。」
「沒問題,我可以一直存下去。」
「生活往往並不如意。」
爸爸給夏洛特零花錢的時候,夏洛特說我正在為一個願望存錢。爸爸說「我覺得願望都很昂貴」,說完多塞給了她一枚硬幣。可是夏洛特仍然沒聽到「叮」的一聲。
夏洛特幫媽媽做家務,告訴媽媽她正在為一個願望存錢,媽媽誇讚了她,轉身就給她找了幾枚硬幣丟進去,可是夏洛特還是沒有聽見「叮」的一聲。
夏洛特帶傑克先生的狗去散步,為表示感謝,傑克先生也給了她幾枚硬幣,亞當斯太太寫了幾封信,夏洛特幫她寄了出去,亞當斯太太給了她一點兒錢,可是這些錢都沒有讓小豬發出「叮」的一聲。
夏洛特看到格蘭特先生在洗車,就跑過去幫忙,他們一邊洗車一邊合唱了幾首歌,格蘭特先生讚嘆「太棒了」,說完給了夏洛特幾枚硬幣,而那個聲音始終沒有出現。
夏洛特又去街邊擺了一個攤,賣她再也不想要的玩具。「快夠了吧,」夏洛特心想,可是小豬什麼話也沒有說。
再見到簡阿姨的時候,她給了夏洛特一枚大大的銀幣,夏洛特說完「謝謝」把這枚銀幣丟進小豬存錢罐,突然「叮」的一聲響了,夏洛特歡呼雀躍。
就在夏洛特準備感謝小豬幫自己實現願望的時候,小豬卻說夏洛特的願望是希望小豬變得會飛,夏洛特著急說自己從來沒有說過這樣的願望。小豬又問道「你從沒說過什麼?」
「我希望你變成一隻會飛的小豬。」
夏洛特話音剛落,房間裡出現一道閃光,小豬變得比之前大了很多 ,還長出了一對翅膀。
「這不公平!你騙了我!我的願望呢?我的錢呢?」夏洛特氣得大叫起來。
「生活往往並不如意。」小豬邊說邊飛出了窗外。
「給我回來!」夏洛特大喊。
「那可不一定。」小豬說。
閱 讀 建 議
1、整本書充滿大衛.麥基的英式幽默、荒誕,插畫裡誰都是主角,誰也都不是主角。細心的讀者會發現,書裡第一頁插畫裡有一男一女,女士身穿印著心形圖案的T恤,男士提著印有心形圖案的包,百轉千回,他們最後走到了一起,牽手歡呼愛情。這本書的魅力在於除了夏洛特的故事,還可以慢慢發現作者筆下每個人物的故事。
2、結局出人意料,讓所有人眼前一亮,小豬這樣做是對的還是錯的?它是好的還是壞的?對小孩會不會太殘酷?大朋友們講完故事,可以聽聽小朋友的想法,沒有馬上理解的,大朋友們可以用例子替換,比如小朋友遵守承諾卻沒有得到自己想要的玩具,他會怎麼辦?這些都沒有標準答案,沒有對錯,考試才有分數,人生沒有。好人做壞事,壞人也做好事。逐步培養小朋友的「逆商」,讓他們學會接受自己的不完美和生活的不完美,而這種不完美並不意味著不值得為之付出努力。
3、從藝術角度而言,我們可以看到書中很多街道和房子的畫面並非立體的,看上去車輛像是睡在街上,而房子是倒下的。大衛.麥基用了非透視技法,不強調傳統繪畫中的透視與明暗,是對傳統寫實繪畫的顛覆。豐富的現實場景和費透視的畫法凸顯了圖畫的荒誕性。而插畫用色的豐富大膽一直是我和叮噹喜歡大衛.麥基的原因,畫面多彩而不雜亂,能讓人靜下來細看每個人物每個細節。
在安徒生出版社官網以及英國《設計師》雜誌上,大衛.麥基用一場採訪解答了諸多讀者的提問。
Q:像《夏洛特的小豬錢罐》這樣講述的是個不那麼快樂,甚至略顯殘酷的故事,這樣的主題對於兒童來說,會不會太過嚴肅,甚至無法理解?
A:我的作品會儘量讓孩子們覺得有趣。但在幽默故事背後,我會嘗試探討一些嚴肅的話題,例如戰爭的無意義;溝通、平等、包容的重要性;自我認識以及自信的發展;對個體的尊重等等。圖畫書常常被貼上「兒童專屬」的標籤,我希望能同時為小孩和大人創作。
這個故事的不如人意也好,殘酷也罷,在生活中可以信手拈來。我們在新聞裡,在身邊,卻聽到太多因為各種不如意而給人生按下終止鍵的悲劇,尤其是頻發在青少年人群裡,我們不去探究事件背後種種不為人知的荒唐緣由或者真切絕望,生命是自由的,但更是值得尊重和被尊重的,粉身碎骨的衝動換不來新的開始,也挽不回夢一場。
博爾赫斯在《惡棍列傳》中寫道:「生活是苦難的,我又劃著我的斷槳出發了。」
Things happen,不是每個故事都有美好結局,生活往往並不如意,而我們心平氣和。
(長按圖片識別二維碼關注微信公眾號:叮噹淘繪本)
如果你覺得有意思,感謝你的轉發、點讚和點在看。