古典吉他以它細膩而多變的音色,豐富的和聲,多聲部的演奏能力深受廣大音樂愛好者的喜愛。
在古典吉他曲目的寶庫中有很多以動物為主題的作品,我們就以此為主線,一起看看古典吉他有哪些「寵物控」。
燕子(Swallow)一種常見的鳥類,體型較小,以蚊、蠅等昆蟲為食,是眾所周知的益鳥。
在中國,燕子有很多美好的寓意。它被視為是一種長壽、吉祥的鳥;燕子歸巢表示出入平安;「思為雙飛燕,銜泥巢君屋」、「燕爾新婚」表示美好的愛情。
今天我們來欣賞一首以燕子為主題的文學作品改編的吉他作品。
唱片公司:NIPPON CROWN
唱片編號:CRCC-7010~11
錄音時間:1993年10月18~21日/1996年6月25~26日
泰代斯科在創作這四部作品時,在每卷的末尾都放了一首講述小毛驢之死和追悼的小詩,讓人覺得獨立成篇、很有條理。可如果您連續聽完2張唱片的28首樂曲,就會有一種小毛驢三次死而復生的感覺。
德蕾莎·貝爾甘薩
(Teresa berganza)
德蕾莎·貝爾甘薩(Teresa berganza)西班牙著名次女高音、女中音歌唱家。曾在馬德裡音樂學院學習鋼琴,1954年在音樂學院聲樂比賽中獲一等獎,1955年在馬德裡舉行首場音樂會,1957年在伊莎貝爾·卡斯楚聲樂比賽中獲一等獎。貝爾甘薩被公認是《卡門》的最佳詮釋者,她曾和多明戈、米爾恩斯、科特魯巴斯合作出演該劇。此外,她還以演唱藝術歌曲,特別是西班牙歌曲廣受讚譽。
了解過這些背景,我們仔細品味一下希梅內斯筆下,泰代斯科再創作,山下和仁吉他演奏,貝爾甘薩用西班牙語朗誦的作品《燕子》。
另一個版本來自福田進一與江守徹合作的日文朗讀版《燕子》。
唱片公司:Victor
唱片編號:VDC-1336
錄音時間:1988年7月14~16日,1988年8月25日
江守 徹 (Toru Emori)
江守徹:(1944年1月25日出生)日本演員、解說員、劇作家、演出家、翻譯家。
中譯版:
《燕子》
柏拉特羅,它來了,那隻活潑的黑色小東西,在馬約山聖母畫像旁的灰色鳥巢裡,這是個被人敬仰的巢。這只不幸的鳥兒好像嚇壞了。我知道這只不幸的燕子肯定是記錯了時間,就和上星期午後日蝕時帶著小雞躲到雞籠的母雞一樣。今年春天特別早地賣弄風情了。寒意陣陣襲來,它只好再次將嬌嫩的身子縮進三月裡的雲床去。看到橘子園裡含苞待放的花蕾還未來得及炫耀自己的美麗就枯萎了,人們該多麼惆悵啊!
柏拉特羅,燕子已經飛來,卻幾乎聽不到聲音,不像往年熱鬧;過去它們剛到的那天會到處寒喧、張望,用笛聲般的顫音吱吱喳喳吵個不停。告訴花朵在非洲的見聞,說起海上的兩次旅行——停在水上用一邊翅膀做帆在水上漂流,或停在船桅的繩索上,說起異鄉的落日、黎明和星夜。
現在,它們不知如何是好。不聲不響、無所適從地飛來飛去,好像路上被小孩踏亂的蟻陣。它們不敢在新街排成直線飛上飛下,未了還綴個花式翻身;不敢住進它們井裡的巢,也不敢以慣有的郵差姿勢,棲息在被北方颳得呼呼作響的電線桿上。它們會被冷死的,柏拉特羅。 ——《小毛驢與我》
聽到今天的樂曲,您也許會感覺到這首《燕子》怎麼和我們想像中「和風細雨,燕子斜飛」的畫面不一樣呢?
但相信看過文章的中譯版,疑問也許就已打消。這篇文章描寫的畫面是早早返回家鄉的燕子,遇到了罕見的倒春寒。果園裡橘子花還未開放就被凍死,燕子只能無助的在寒風中飛舞。樂曲開始時一連串緊張的下行音階是在表現呼嘯的北風帶給燕子的無盡寒意。 (2020.7.28)