外媒對朱莉皮特分手的新聞報導---Brangelina split

2021-02-08 跟Susan一起朗讀

A day after news broke about the impending divorce of Angelina Jolie and Brad Pitt, we still don't know much for sure about this Hollywood mini-earthquake, but theories and rumors continue to shake the landscape.

What we do know, we've always known: Nobody can say what's going on in another person's marriage. Also: Divorce is bad for children and a celebrity divorce, with its attendant shouting headlines and conflicting leaks, could be worse unless the parties involved keep their heads.

Brangelina is officially buttoned up and saying nothing in public beyond initial statements, so there's a chance most of the divorce wrangling will take place behind closed doors instead of in open court.

Meanwhile, media coverage, speculation and commenting careened on.

What's the cause of the split?

The theories are increasingly implausible. Differing parenting styles, substance abuse and anger issues, an affair with a co-star all were offered as reasons on Day 1 (and discounted).

By Day 2, Us Weekly reported there was an unspecified family "incident" that precipitated Jolie's filing. The New York Post said Pitt was too close to Jolie's estranged father, Oscar-winning Hollywood conservative Jon Voight, which upset her.

Rob Shuter, veteran publicist-turned-gossip blogger at Naughtygossip.com, says the strangest rumor he's heard making the rounds in New York is that Jolie has fallen for a European politician she met on her humanitarian-work travels.

"That’s the wackiest thing that’s come out," he says. "You never know! It could be true. She’s not that interested in Hollywood anymore. She’s not that interested in making movies anymore, and she sees her future doing political (and charity) work."

Right, it could be true, but it probably isn't. But that won't stop the gossip media's gleeful trading of rumors, especially since the parties themselves are not specifically denying them.


What effect could all this have on the six children?

Possible further trauma in an already fraught situation.

"It’s really kind of tragic, because there is no way they can be entirely protected (from headlines) — for them, it could be trauma over and over again," says Susan Buniva, a collaborative-law divorce coach in Richmond, Va., who helps divorcing couples and their children.

"What’s important is the degree to which their parents can protect them from the media and the rumors and also protect them from whatever conflict exists between the parents. The priority of parents has to be managing their co-parenting relationship in a way that doesn’t exacerbate the losses for the children."

It might be that the Jolie-Pitt kids are already accustomed to media coverage of their parents, to being raised in part by nannies, and to having one or both of their parents gone for long periods on movie sets. But a divorce can still be, well, an earthquake, says Vicki Panaccione, a child psychologist and founder of the Better Parenting Institute in Melbourne, Fla.

"The key factor in any divorce in helping the children get through it is that Mom and Dad stay amicable and the kids see that," Panaccione says. "No. 2 is that the children realize they had nothing to do with it, that this is a grownup decision and about the grownups. And No. 3 is the parents make it as easy as possible for the kids to know it's OK to love both parents."

Has the public been "betrayed" by Brangelina?

An update of an ongoing study by a professor at the University of Southern Californiasuggests yes. Skepticism about the "golden couple" has been brewing for years, says Jeetendr Sehdev, professor of marketing and authority on celebrity branding, who has surveyed about Jolie and Pitt since November 2013.

He says his results show 77% of Americans believe the pair lied about the state of their relationship in order to preserve their public image and to keep the money rolling in.

"Fans feel fooled by the facade that Brangelina was projecting to the world," and this accounts for the negative sentiment towards them, Sehdev says. "Authenticity is a zero-sum game and audiences are demanding that celebrities be transparent. Brad and Angelina need to let their fans into their real lives if they want to remain relevant."


What effect could the divorce have on Brangelina's careers?

Erik Davis, managing editor of Movies.com and Fandango.com: "It depends on what stories come out of this. Did one of them do something that’s reprehensible and can turn fans off? ... (But generally), divorce shouldn’t affect careers. ... People in Hollywood get divorced every day. Their careers are fine and (Jolie and Pitt) will continue to be two of the biggest movie stars in the world that people are curious about, hence the reaction to this divorce announcement."

Bonnie Fuller, editor of HollywoodLife.com: "Overall I don’t think it’s going to hurt either of their careers. They’re both very well-established. Angelina has been doing directing and Brad does an awful lot of producing."

Shuter: 「No, I don’t think so. It reminds us that (Jolie) is our generation’s Elizabeth Taylor. This is a strong, tough woman who her fans adore. … If she’s unhappy with a situation she changes it. This is on message for her. This is part of her brand. ... It’s tricky to say with Brad. Allegations of being a bad father is something audiences don’t like. If that turns out to be true, it’s really off-brand for him. It’s not the guy we think he is."

Paul Dergarabedian, senior media analyst for comScore: "It always comes down to the movies themselves. ... If the movie is appealing, if the marketing works, if I want to see that movie, am I really going to go, 『Oh, they got divorced? Not going to see that movie.』 It doesn’t work that way. Divorces are part and parcel of the Hollyworld . Who knew what and when about the split?

As soon as the news hit, some tabloids and celebrity writers crowed that they suspected it would happen.

Celebrity biographer Ian Halperin says he predicted it in his 2009 book Brangelina: The Untold Story of Brad Pitt and Angelina Jolie. "I said it on Howard Stern, that if they got married they'd be divorced within one year," Halperin says. (It was two years.)

Shuter says there have been "rumblings" about a possible split for two weeks.

"There were some signs out there and their camps certainly denied this and denied this … There have been some signs that they』ve been in trouble on and off for the last 10 years," Shuter says. "It hasn’t all been rainbows and sunshine."

Still, he has admiration for Jolie's PR team in timing the divorce news on a Tuesday, after the closing deadlines of People and Us Weekly. "I don’t believe anybody knew this more than others," he says. "(Jolie's team) were brilliant (announcing) it on a Tuesday because it means they’re going to be off the tabloids (covers) for a week.」

HollywoodLife.com has been running Brangelina-on-the-rocks stories since May, but Fuller says they didn't hear then that divorce was imminent.

"We have reported for a while that there were troubles in the marriage and that there were fights going on," she says. "And we keep hearing that they』ve been having issues and that they』ve been unhappy.

"But the thing is, there’s lots of real-life couples and celebrity couples that fight and have issues that don’t necessarily lead to divorce."




相關焦點

  • 朱莉和皮特這次是真·離!婚!了!外媒都炸了
    昨天大半夜的,相信不少小夥伴都被朱莉和皮特鬧離婚的大新聞刷屏了。
  • 朱莉皮特分手 12年姻緣了斷留下3個問號
    原標題:朱莉皮特分手 12年姻緣了斷 留下3個問號 安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特宣布離婚了。在這對好萊塢最受矚目的夫妻12年的愛情婚姻裡,已經記不清楚是第幾十次傳出分手消息了,可惜這一次是真的。這也是朱莉第三次離婚,皮特的第二次離婚。
  • 皮特與朱莉正式結束婚姻關係,恢復單身,網友:拖了近三年終於離了!
    近日,安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特正式結束婚姻關係的新聞登上了微博熱搜榜。
  • 皮特與朱莉分手3年後低調戀愛 新女友是50歲珠寶設計師
    布拉德·皮特 自從2016年跟前妻安吉麗娜·朱莉分手以後,好萊塢影星布拉德·皮特一直都沒有傳出新的戀情,不過根據外媒最新的報導,皮特最近似乎陷入了戀愛狀態,而且跟他以前的女友不同的是
  • 皮特朱莉離婚,小報你們夠了!
    即使在TMZ和GossipCop,這兩家準確性將近100%的「神級」網站,都確定皮特朱莉的離婚和出軌無關的時候。還是幾家作死外媒跳出來爆料,說皮特有外遇!Page Six報導說安吉麗娜朱莉僱傭了一名私家偵探,最終發現皮特背叛了自己,這成為這段婚姻終結的主要原因。
  • 皮特與已婚名模大傳緋聞,新女友神似朱莉,朱莉:分開是個正確的決定
    波圖拉爾斯基長相與皮特前妻安吉麗娜·朱莉神似,而她本人目前已婚,丈夫是皮特友人,兩人結婚八年,有一個孩子。據報導,皮特和波圖拉爾斯基是去年結識,兩人相遇在波圖拉爾斯基68歲的丈夫羅蘭·瑪麗在柏林開的餐廳。
  • 為了與朱莉爭奪孩子監護權,布拉德皮特宣布與超模女友分手
    好萊塢男星布拉德·皮特與交往不足3個月的德國超模女友分手了!但誰也不知道他是認真的,還是另有隱情。11月1日,美國媒體報導,布拉德·皮特與新任超模女友分手,極有可能是「緩兵之計」,因為他與安吉麗娜·朱莉爭奪孩子監護權的訴訟即將開庭,他不想因為風流而讓自己在法官面前無言以對。
  • 安吉麗娜朱莉與皮特離婚,回顧兩人昔日情史
    安吉麗娜朱莉與皮特離婚據外媒報導,好萊塢影星安吉麗娜·朱莉與布拉德·皮特於當地時間2016年9月15日離婚。同時她要求對6位子女擁有撫養權,給予布拉德·皮特探視的權利。安吉麗娜朱莉與皮特的離婚消息一出便震驚全球,接下來就跟著小編回顧下兩人昔日情史吧!
  • 皮特和朱莉鬧離婚,然後,國外朋友圈就被安妮斯頓的表情包轟炸了
    美國八卦雜誌TMZ最早爆出消息:安吉麗娜·朱莉已提交和布拉德·皮特的離婚申請,控訴對方濫用藥物,易怒。連CNN網頁的頭版頭條都明晃晃地掛著倆人分手消息:Brangelina breakup:皮特朱莉分手。
  • 皮特與朱莉正式結束婚姻關係,恢復單身,網友:拖了近三年終於離了!
    近日,安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特正式結束婚姻關係的新聞登上了微博熱搜榜。其實,這兩天普特君看了許許多多有關朱莉和皮特婚姻的報導,可以說「正式結束婚姻關係」這種說法並不準確,一來這只是外媒的報導,並未得到官方確認;二來是他們關於孩子的撫養權還糾葛未清。
  • 揭秘朱莉和皮特誰有錢?皮特為什麼喜歡朱莉?
    據美聯社報導,相戀近十年的好萊塢大明星安吉麗娜・朱莉與布拉德・皮特終於喜結連理。兩人共同的發言人日前向美聯社證實,兩人是在上周在法國米拉瓦爾城堡舉行的婚禮。此前兩人已生育了三個孩子並收養了三名亞非兒童。
  • 皮特和27歲小女友分手了
    而且兩人的這次戀愛狀態簡直就如熱戀中的小年輕一般,有外媒報導稱,雖然兩個人在公共場合會儘量保持克制,但是一到車裡、私人飛機上這種比較封閉私密的場合,就開始摟抱。並且,皮特還帶著妮可去了自己在法國南部的私人別墅,要知道這棟別墅可是當時皮特向朱莉求婚的地點。
  • 朱莉和皮特分手已2年半,但她仍在悲傷:她想念他們的曾經
    朱莉和皮特分手已2年半,但她仍在悲傷:她想念他們的曾經。安吉麗娜﹒朱莉和布拉德﹒皮特分手已經2年半了,但2年半的時間還沒有能治好她的傷口。當朱莉一個人獨處的時候,她還感覺到她的心在痛,而他們的曾經像是她的生活中一個還沒有被填平的漏洞。
  • 吐槽朱莉抱詹妮弗,布拉德·皮特領獎掀波瀾,兩位前妻待遇兩重天
    據外媒1月20日報導,上周日晚,布拉德·皮特在美國演員工會獎上憑藉《好萊塢往事》中的出色表演,斬獲最佳男配角獎。布拉德隨後被拍到與詹妮弗在後臺重聚,當天晚上,兩人都獲得了獎項,在互相祝賀新獲得的榮譽(詹妮弗憑劇集《早間新聞》獲得劇情類劇集最佳女演員獎)時,二人看起來相當高興。▲布拉德和詹妮弗親密互動只見詹妮弗雙手溫柔地放在她的前夫身上,兩人微笑著,聊天時還短暫地握了握手。
  • 皮特朱莉離婚真相 前妻發聲:因果報應
    據臺灣《中國時報》報導,詹妮弗·安妮斯頓與布拉德·皮特本來是好萊塢人人稱羨的銀色夫妻,沒想到在2004年朱莉與小布合作《史密斯夫婦》時,兩人爆出愛火
  • 安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特因女兒希洛的戀愛偏好而爭吵?
    安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特這對曾經的戀人曾被人們親切地稱為「布蘭格麗娜」,被認為是好萊塢歷史上最受歡迎、最能賺錢的情侶之一。這也是眾多影迷在得知他們分手後心碎的原因。安吉麗娜·朱莉把「不可調和的分歧」作為他們分手的主要原因。
  • 好萊塢最般配的夫妻分手了,朱莉和皮特為愛走到一起,卻為娃生仇
    這兩天,好萊塢著名影星安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特再次進入人們的視野,不過這次不是他們秀恩愛,而是徹底和婚姻告別。據外媒報導安吉麗娜·朱莉和布拉德·皮特正式結束婚姻關係,兩個人在法律上均已恢復了合法的單身身份。
  • 皮特朱莉有望複合?知情人:兩人仍維持柏拉圖關係
    網易娛樂5月9日報導 據外媒報導,相關人士透露,自從離婚以來,布拉德·皮特(Brad Pitt)和安吉麗娜·朱莉(Angelina Jolie)的關係正在漸漸回暖。另一位消息人士表示,朱莉對於皮特戒酒的決心和努力感到印象深刻,兩人也在一直維持著柏拉圖式的關係。皮特離婚後也曾在採訪中表示,自己長期以來一直都在和「酗酒」的問題作鬥爭,他過去總是習慣於把酗酒當成「逃避現實」的一種方式。自從朱莉提出離婚後,皮特在「戒酒互助會」裡待了一年半的時間試圖解決這個惡習,以及讓自己可以保持清醒。
  • 皮特談與朱莉合作拍片:我相信我的妻子
    布拉德-皮特和妻子安吉麗娜-朱莉  電影網報導 即將登陸北美院線的電影《海岸情深》是由布拉德-皮特和妻子安吉麗娜-朱莉合作的新片,這也是二人繼2005年的《史密斯夫婦》之後首部合作的影片,講述了一對夫妻竭力挽救婚姻關係的故事
  • 皮特和朱莉離婚,居然是為了泰勒·斯威夫特
    皮特吃驚的不是黴黴分手的事情,因為換伴侶在娛樂圈非常常見。對於普通人來講,永恆的愛情才是最美好的,但對於搞創作的人,一段戀愛談太久卻有可能對靈感造成傷害,不信你可以問下婦炎潔夫婦。聽到妻子的聲音,布拉德·皮特趕緊切斷了電腦電源,因此朱莉一進門,看見的只是一塊漆黑的屏幕。「你,你不會又在看那種東西吧……」朱莉狐疑的看著皮特。「天哪,親愛的,你想哪去了,我只不過看了個搞笑視頻,誰知道這電腦突然就死機了,真是見鬼。看在上帝的份上,下次修電腦的過來,我一定要狠狠踢他屁股,我發誓我真的會這麼做。」