大半個娛樂圈明星都改過名字?其實人家改的那是藝名,不是正兒八經要去上戶口那種改名。追溯歷史,藝名這事兒古之既有,魚魚知道的可以追溯到春秋戰國。不過那時候的藝名,還叫俗名,應該是約定俗成的意思。比如「庖丁解牛」裡的「庖丁」,因為解剖牛的技術十分高超,故而被周邊街坊贈「庖丁」之名。
現在的藝名沒有之前那麼講究了,多半是自定的。或跟過去斬斷聯繫,或為祈禱好運。不一而足。
接下來,魚魚跟大家分享一些有意思明星原名吧!
《在一起》播出之後,張嘉譯因為改名上熱搜,他把名字中的「譯」改作「益」。雖然讀音沒有變,是字發生了變化,但還是讓網友覺得有些不適應——大家都習慣了他叫「張嘉譯」,而不是「張嘉益」。
在《在一起》裡。張嘉譯飾演的院長腿腳不好,行走艱難。張天愛飾演的護士無意中看到院長艱難抬腳上樓梯的身影,讓很多網友看了之後眼酸酸的,很有代入感。
也有網友認為,這是因為張嘉譯本身患有強直性脊柱炎,行走同樣不便,這才對這個角色有更深一層的理解和感悟。
被疾病折磨的張嘉譯,想必也是為了祈禱健康而把自己的「譯」改作延年益壽的「益」,出於一種美好的願景。
說了那麼多,還沒有說到張嘉譯的原名是什麼。張嘉譯的原名是「張小童」。
張嘉譯本人一直飾演的都是大叔角色,魚魚知道張嘉譯的原名是「小童」時,一下子就有了很多反差,還是「張嘉譯」這名字更儒雅斯文一些,你覺得呢?
嶽雲鵬曬出和小助理衝衝的聊天截圖,兩人在玩猜名字的遊戲——看圖,猜明星名字,要是猜不出來,小嶽嶽就得發紅包給衝衝。
在接連猜不出明星名字之後,小衝衝又發了一張看龍屁股的圖給小嶽嶽。小嶽嶽一看:好傢夥,什麼玩意兒?猜不到!這明星肯定不火!
小衝衝補刀說:對,還行,前幾年挺火。給我四百,我就告訴你正確答案。
四百塊錢雖然不少,但是小嶽嶽耐不住想要知道答案,問小衝衝:還想不想幹了?
但嶽雲鵬還是老老實實給小衝衝轉了四百塊錢過去。
小衝衝看老闆急不可耐的樣子,非常嘚瑟地打出這明星的名字——閱!龍!肛!(嶽龍剛)
還是諧音梗,這誰能想到?怪不得小嶽嶽氣急了,要給小衝衝轉遣散費。
本來挺好玩的一件事,但是大家的關注點都在明星助理的工資上——什麼?明星助理的工資加遣散費才三千多塊錢?這樣太少了吧?
不過,裡面有一件事不假,那就是嶽雲鵬的原名確實叫嶽龍剛。小嶽嶽的原名和現在的藝名相比,魚魚覺得還是嶽雲鵬這名字更文雅一點,你覺得呢?
在《偶像來了》節目現場,何老師和其他姐姐都親切地叫楊鈺瑩為「崗崗」。看到這裡,大家就蒙了——崗崗?楊鈺瑩這名字跟崗崗也不相干,大家為什麼要叫她崗崗呢?
原來,楊鈺瑩的原名就叫「楊崗麗」,小名叫「崗崗」,所以周圍親近的人都管楊鈺瑩叫崗崗而不是楊鈺瑩了。
楊鈺瑩的名字,據說還寓意著父母的愛情。因為年輕的時候,楊鈺瑩的父母便在江西的石崗村相遇相識,為了紀念他們的愛情,愛情結晶就叫「崗崗」了。
在《乘風破浪的姐姐》上,姐姐們的暱稱都是AAB式的。比如寧靜,暱稱叫靜靜子,吳昕叫昕昕子。到了鬱可唯這裡,魚魚還以為大家會管她叫鬱郁子或者是唯唯子,但是姐姐們都管鬱可唯叫霞霞子。
原來,鬱可唯的原名是鬱英霞。還以為姐姐們叫錯名字了,原來這才是鬱可唯的原名。不過,相比鬱可唯的原名,還是她的藝名「鬱可唯」好聽啊。
——
除了魚魚提到的這些明星原名,你知道還有哪些明星在娛樂圈用的是藝名而不是原名嗎?