今日問題
⊙怎麼用英語表達打瞌睡?⊙
1. get some shut-eye小睡片刻
看字面意思就會知道是「閉目養神」的意思,在口語用法中可以直接說 get some shut-eye 表示「小睡片刻」。
A: Hey, you look exhausted! Why don’t you get some shut-eye? A: 嘿,你看起來好累哦!要不要先小睡一下啊? B: Ah, I’m afraid I』ll sleep until the morning if I do. I think I should just grab a coffee and finish my job here. B: 但我怕我會一覺到天亮,我還是喝個咖啡繼續做完工作好了。
2.catch some Z’s睡覺、小睡片刻
這個表達十分地形象,因為說到「睡覺」,就會想到好幾個 Z 在頭上飄來飄去,所以也可以用 catch come Z’s 來表示小睡一下,也可以指較長時間的睡眠。另外,動詞 catch 也可以改成 grab 哦!
A: No, I can barely keep my eyes open, I need to catch some Z’s. A: 不行,我快無法睜開眼睛了,我必須小睡一下。 B: Guess you have a lot of Z’s to catch. You know, this is the fifth time you said that sentence today. B: 你好像不只需要小睡一下喔!你知道,這句話你今天講了五次了。 A: …Really? A: 真的假的?3. take forty winks白天小睡一會
take forty winks 形容在還沒進入深層睡眠時,眼皮快速眨動的樣子,因此也可以拿來當白天的短暫小睡。
If I have karaoke night or other night activities with my friends, I』ll take forty winks during the day. 如果我要和朋友去夜唱或有其他夜間活動,我都會在白天先小睡一下。
4. nod off / doze off打瞌睡
在上課時邊點頭邊打瞌睡的「跑神」就可以用這兩個字 nod off / doze off來表達:
A: Did Proffessor Lin say anything about midterm exam today? A: 林教授今天有說期中考要考什麼嗎? B: Well…um…I don’t know. I kind of dozed off for a few minutes… B: 呃我不知道耶,我好像稍微跑了會兒神
5. take a cat nap打盹、小睡
養過貓咪的朋友肯定都知道它們很能睡,一天可以睡上 12-16個小時!幾乎整天都在睡覺的貓咪就可以和「打瞌睡」聯繫在一起。除了最常見的 take a nap 之外,打盹或是小睡可以用 take a cat nap。
A: You are always taking a cat nap! What did you do at night? A: 你永遠都在打盹耶!你晚上都在做什麼啊? B: Nothing, just being a night owl. B: 沒做什麼啊,就當夜貓子。6. take a snooze打盹
snooze 就是小睡或打瞌睡的意思。如果你也是拿 iPhone 手機用戶,就會發現鬧鐘有一個「稍後提醒」功能,英文就是 snooze,也有人翻成貪睡鬧鐘,是不是很形象呢。做個補充,「You snooze, you lose」是常見的諺語,字面意思是你打盹就輸了,引申為「一不注意就會錯失良機」。
你學會了嗎?
【英語翻譯入門課程】
免費領取
適合對象:
1.對翻譯感興趣,希望未來從事該行業的學員
2.希望提高筆頭翻譯能力
學習目標:
1. 培養英、漢兩種語言之間的翻譯技能
2. 能較好地處理日常工作上遇到的文書翻譯
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.