《O Mio Babbino Caro(哦 我親愛的父親)》是歌劇家普契尼的獨幕歌劇《賈尼·斯基基》中一首詠嘆調,旋律極為優美,深情而動人。
歌曲唱的是女兒熱戀想得到父親同意,而軟硬兼施不惜以跳橋相逼的故事。
視頻為挪威著名跨界女高音Sissel Kyrkjebo(西絲兒)現場演唱《哦 我親愛的父親》。
《哦 我親愛的父親》現場版
O mio babbino caro
哦 我親愛的爸爸
Mi piace e bello bello
我愛那美麗的少年
Vo andare in Porta Rossa
我想到露薩港去
A comperar l anello
買一個結婚戒指
Si si ci voglio andare
是的,是的,我無論如何要去
E se l amassi indarno
假如您不答應
Andrei sui Ponte Vecchio
我就到維奇歐橋上
Ma per buttaarmi in Arno
投身到阿諾河裡
Mi struggo e mi tormento
我多痛苦,我多悲傷
O Dio vorrei morir
啊 天哪!我寧願死去!
Babbo pieta pieta
爸爸,我懇求你
Babbo pieta pieta
爸爸,我懇求你