洋氣的10句中秋國慶英文祝福語
中秋國慶快樂!
Happy Mid-Autumn Festival And National Day!
祝你和你的家人中秋快樂!
Wish you and your family a happy Mid-Autumn Festival!
祝福中秋佳節快樂!月圓,人團圓,事事圓滿。
Happy Mid-Autumn Festival! May the round moon bring you a happy family and a successful future.
中秋節,時在農曆八月十五,滿月當空。
Mid-Autumn Festival is held on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night.
月到中秋分外明,又是一年團圓日!祝您節日愉快,健康幸福 。
The brightest moon can be seen in the autumn. It is time for reunions. I wish you a happy Mid-Autumn Day and a wonderful life.
中秋之月最圓最亮,象徵闔家團圓。
The moon is the brightest and roundest on this day which means family reunion.
家人在中秋節分食月餅,寓意全家團團圓圓。
The sharing and eating of round mooncakes among family members during the festival signify the completeness and unity of families.
願你的生活就象這十五的月亮一樣,圓圓滿滿。
Wish you a perfect life just like the roundest moon in Mid-Autumn Day.
皓月閃爍,星光閃耀,中秋佳節,美滿快樂!
A bright moon and stars twinkle and shine. Wishing you a merry Mid-Autumn Festival, bliss, and happiness.
舉杯遙祝:月圓人圓事事團圓,人順心順事事順!
I want to make a toast. I Wish that the round moon take my best blessing to you. May you have a happy family and a bright future.
在我們和家人一起賞月時,也一同學習一些「月亮短語」吧!
moon away 虛度時光
Don't moon away the Mid-autumn Festival.
找點事兒做吧,不要虛度了中秋佳節哦。
over the moon 欣喜若狂
She is over the moon about the two holidays.
連著兩個節假日,她高興極了。(呵呵,的確讓人感到over the moon呢。)
aim/level at the moon 想入非非,野心太大
腳踏實地,Don't aim at the moon哦~
as changeable as the moon 像月亮一樣善變,反覆無常
Exactly!用月亮來比喻善變還真是貼切呢。
What can I do with her? She is as changeable as the moon.
她反覆無常,我真拿她沒辦法。
cry/ask/wish for the moon 想做辦不到的事情,想要得不到的東西
不要向你的男朋友ask for the moon了,有些幼稚了啊。
once in a blue moon 極少;千載難逢
blue moon本意指一個月中的第二次滿月,據推算,這種天文現象至少要相隔32個月才會出現一次,也算很罕見了。因而日常生活中,人們常用once in a blue moon來形容機會難得,千載難逢。
pay/offer the moon 支付一大筆款項/開出天價
月亮本是可望而不可得的,竟想要買下來,那豈不是要天價!
The moon is not seen where the sun shines. 太陽一出,月亮失色;小巫見大巫