江南一燭:Do you hear me?

2022-01-31 江南一燭


        準備好相關background information。希望美好的音樂陪伴著我們,不是為了周末,而是為了每一天。

        傑森·瑪耶茲(Jason Mraz),1977年6月23日出生於美國維吉尼亞州列治文,美國創作歌手。《lucky》這首歌是收錄於Jason Mraz在2008年5月發行的專輯【We Sing. We Dance. We Steal Things】,是首由 Colbie Caillat 與 Jason Mraz 共同合唱的唯美,愉悅心靈的歌。

        音樂的一開始就用輕快的吉他單彈來開頭,讓人的耳朵一下子被喚醒,仿佛正在美麗的山林間聆聽小溪的歡歌。這個節奏一下子把人們的心情變得很好,很輕快。

        接下來順著吉他聲,一個富有磁性的愉快的男聲響起,只伴著琴聲不加任何的修飾,讓Jason Mraz的聲音顯得恰到好處,讓耳朵的世界一下子寬闊起來,當時第一次聽到的時候一下子覺得,真正的好音樂是不需要修飾的。

        在經過片刻小小的停頓後,一個美麗的女聲響起,還是同樣只伴隨著琴聲輕快地歌唱著,仿佛小溪叮叮咚咚地歌唱。這個女聲讓沉浸音樂的人都會感到一陣純淨的微風,緩緩地拂過臉龐,這也正是Colbie Caillat音質的特點,總是能給人一種很舒服的感覺。

        接著伴隨女聲的節奏,架子鼓和樂隊開始響起,仿佛小溪終於穿過森林,來到了一個令人心靈神往的美麗的世界,緊接著就開始副歌部分。

        「I'm lucky I'm in love with my best friend…」副歌開始的那一瞬間,一下子讓人感覺仿佛聽到了世界上最美的聲音,男女聲的相互搭配,真假音的自由轉換,一切都是那麼恰到好處,美輪美奐。副歌的結束部分,是用「Ooohh」一個音來詮釋的,雖然簡單但被他們的和聲變為了極美的享受,真假音相互交替,真的是勝過了世界上所有的聲音….那種第一次聽到的感受至今難忘,一下子佔據心靈。

        《lucky》這首歌描述了一對知己變為戀人的美麗故事,伴隨著兩個天籟般的聲音讓這個故事變得那麼甜蜜,那麼美麗。整首歌都在一種愉快的情緒中開始,再在愉快的情緒中結束,直到給人無限的回味。

        讓我們一起來聆聽。

Do you hear me, 

你能聽到嗎

I'm talking to you 

我在對你講話

Across the water across the deep blue ocean

越過深藍色海洋

Under the open sky, oh my, baby I'm trying 

在廣闊的天空下,我的寶貝,我正在嘗試

Boy I hear you in my dreams 

我在睡夢中聽到你的聲音

I feel your whisper across the sea 

你的低吟越過海洋到達我的耳邊

I keep you with me in my heart 

我的心中一直在想念你

You make it easier when life gets hard 

是你讓枯燥的生活變得快樂

I'm lucky I'm in love with my best friend 

我很幸運我愛上了我最好的朋友

Lucky to have been where I have been 

幸運我所經歷過的一切

Lucky to be coming home again 

幸運又能回到家

Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh 

哦~~~~~~~~~~~~

They don't know how long it takes 

他們不知道過了多久

Waiting for a love like this 

等待這樣的愛

Every time we say goodbye 

每次我們說再見

I wish we had one more kiss 

我都希望能再來一個吻

I'll wait for you I promise you, I will 

我向你保證會等你,一定

I'm lucky I'm in love with my best friend 

我很幸運我愛上了我最好的朋友

Lucky to have been where I have been 

幸運我所經歷過的一切

Lucky to be coming home again 

幸運又能回到家

Lucky we're in love every way 

幸運我們相愛

Lucky to have stayed where we have stayed 

幸運我們所停留的地方

Lucky to be coming home someday 

幸運某天回到家

And so I'm sailing through the sea 

我在大海上揚帆

To an island where we'll meet 

去我們約定相見的一個海島

You'll hear the music fill the air 

你會聽見那飄蕩在空中的音樂

I'll put a flower in your hair 

我會在你頭上插上一朵花

Though the breezes through trees 

微風掠過樹梢

Move so pretty you're all I see 

你在我眼中是如此可愛

As the world keeps spinning round 

以至於整個世界都在旋轉

You hold me right here right now 

這一刻你緊緊抱住我

I'm lucky I'm in love with my best friend 

我很幸運我愛上了我最好的朋友

Lucky to have been where I have been 

幸運我所經歷過的一切

Lucky to be coming home again 

幸運又能回到家

Lucky we're in love every way 

幸運我們相愛

Lucky to have stayed where we have stayed 

幸運我們所停留的地方

Lucky to be coming home someday 

幸運某天回到家

相關焦點

  • 試聽:Enrique - can you hear me
    內容介紹:   2008年歐洲杯官方主題曲名叫can you hear me,來自西班牙情歌王子Enrique Iglesias,並將收錄在其重裝出版的《Insomniac》專輯中。  談到主題曲的選擇,歐足聯官員解釋說:「Enrique Iglesias是完美的人選。作為一名在歐洲成長的國際巨星,他同時也瘋狂的熱愛著足球。
  • 金曲|Do You Hear the People Sing?
    Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? Somewhere beyond the barricade Is there a world you long to see?
  • MV:Enrique - can you hear me
    內容介紹:   2008年歐洲杯官方主題曲名叫can you hear me,來自西班牙情歌王子Enrique Iglesias,並將收錄在其重裝出版的《Insomniac》專輯中。  談到主題曲的選擇,歐足聯官員解釋說:「Enrique Iglesias是完美的人選。作為一名在歐洲成長的國際巨星,他同時也瘋狂的熱愛著足球。
  • Do You Hear the People Sing? -《悲慘世界》插曲
    再貼一個尾聲版的歌詞👇Do you hear the people sing?可你否聽到人民的歌聲,Lost in the valley of the night在黑暗深淵之中彷徨?The chain will be broken將身上的枷鎖打碎,And all man will get their reward所有人都會得到獎賞Will you join in our crusade?你是否會加入我們的徵程?
  • 「Can you hear me?」你以為這是來自遙遠的呼喚嗎?
    「Can you hear me?」根本就是一句中式英語的直譯,你以為這是那種來自遠古的互換嗎?有詢問過韓紅老師的意見嗎?外國人在聽到「Can you hear me?」的時候總會覺得怪怪的,畢竟正確的表達一般都是「Do you hear me?」或者是「Can you hear me now? 」。
  • Wait till you hear from me(圖)
    Lyrics  Wait till you hear from me by Sarah ConnorIntroThis song is about MariaA close friend of mineWho lostherselfin drugsShe told me to wait for herBut guess what.
  • Hear Me Now歌詞翻譯
    Hear Me Now歌詞翻譯   If get you to hear me now  如果現在傾聽我的話  I know you'll get stronger  我確信你會變得更強  When you get older  你長大了
  • Do You Love Me
    (I can really move)Do you love me? (I'm in the groove)Now do you love me?(Do you love me now that I can dance?)
  • Do you hear the people sing?
    無論是雨果原著,還是音樂劇和電影,《悲慘世界》的終極主題都是人類與邪惡的永恆鬥爭,無論何時何地,聽到那一曲《Do you hear the people sing》,總會讓人熱血沸騰——Do you hear the people sing?Singing a song of angry men?
  • Do You Hear The People Sing
    Will you join in our crusade?勇敢的徵戰打響,Who will be strong and stand with me? 你可願站我們一方?Beyond the barricade超越街壘之上,Is there a world you long to see? 是否有你理想之邦?
  • 【每日美劇】Do you hear something?
    Let me see this.讓我看看..."Grand Supreme Little Darling, New York Division"?紐約區超級無敵小可愛That's me.她是我們的女兒That you would treat her like some kind of show dog你把她當成觀賞狗一樣is inexcusable.不可饒恕She won a thousand dollars.
  • Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear?
    Bill Martin Jr/ Eric Carle        艾瑞·卡爾(Eric Carle)用簡潔卻朗朗上口的文字,從北極熊開始,用一問一答的形式,告訴大家動物們分別聽到了什麼。Polar Bear, Polar Bear, what do you hear?北極熊,北極熊,你聽到什麼?I hear a lion roaring in my ear.
  • 《There For You》燃爆世界But you gotta be there for me too
    be there for you,I'll be there for you,When you're screaming, but they only hear you whisper,I'll be loud for you,But you gotta be there for me too,But you gotta be there for me too,Last year took a toll
  • 英文啟蒙兒歌唱跳|What Do You Hear 動物聲音兒歌
    瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放歌詞Listen, Listen, What do you hear?I hear a dog*5.我聽見狗的聲音。I hear a dog.我聽見有隻狗。
  • 《五十度灰》主題曲Love Me Like You Do
    doLo-lo-love me like you doLove me like you doLo-lo-love me like you doTouch me like you doTo-to-touch me like you doWhat are you waiting for?
  • Do you hear the people sing
    Do you hear the people sing?Singing the songs of angry men?
  • hear和listen的區別
    hear 接收聲音我們通常不使用hear的進行時態,而使用can和hear。比如,我們會說:I can hear you. 而不說:I am hearing you.比如說,你和對方說話,對方卻在玩手機,你就可以說:Listen to me!03hear 和 listen 的對比總的來說,可以看出來:hear都是比較被動的聽。當然,要除了第三項——聽證、聽審。這也就是hearing有聽證會意思的原因。
  • 悲慘世界插曲'Do You Hear The People Sing'
    Do you hear the people sing?聽見人們歌唱了嗎?Singing the song of angry man?唱著憤怒者之歌。It is the music of a people who will not be slaves again!那是將永不為奴的人民歌聲!
  • 《自由之歌Do you hear the people sing》
    《自由之歌Do you hear the people sing》Do you hear the people sing
  • 您知道hear是什麼意思嗎?
    說到hear這個單詞,我們都知道的意思是聽見、聽到。那除了做動詞,翻譯成聽見、聽到,hear還可以翻譯成什麼呢?今天,我們就一起看一下hear的用法。首先,我們看一下hear做動詞的用法。1、I can't hear very well.我聽覺不太好。這句話中hear的意思是聽見、聽到,不能用於進行時。