美國媒體非常喜歡給NBA球員起綽號,例如魔術師、大鳥、郵差、飛人、黑曼巴等都是經典。在NBA進入中國觀眾視野後,球迷們也紛紛給球員們起綽號,其中不少綽號可謂腦洞大開,充分結合了中國文字的博大精深。下面,我們就來盤點一下,最具中國特色的NBA球員綽號:
小喬丹:劉皇叔
小喬丹的外號完全是因為撞臉,在新版三國電視劇中,于和偉扮演的劉備形象和小喬丹極為相近,因此大家也開始戲稱小喬丹為「劉皇叔」。如今小喬丹已經在籃網效力,新賽季揭幕戰中可以看到,籃網實力不俗,杜蘭特恢復良好,歐文狀態出色,或許本賽季「劉皇叔」有機會跟隨籃網「登上王位」。
揚尼斯-安特託昆博:字母哥
中國文字表達意思有時複雜,有時具備極強的總結能力,字母哥這個綽號就是這樣。希臘怪獸的全名是揚尼斯-安特託昆博,但是太拗口,不利於傳播,所以依照他名字裡一堆字母的特點起名字母哥,這個綽號即貼切又好記,一下子流傳了起來。
盧比奧:盧員外
盧比奧當初打球特點明顯,傳球好投籃差,甚至經常出現N投1中的尷尬比賽。對於這種形象,中國球迷開始發揮文字功力,總結成「盧進一」諧音「盧俊義」,因此盧比奧得名「盧員外」。好在西班牙人今年來苦練投籃,進攻效率已經非常穩定,逐漸擺脫了這個綽號。
哈登:景德鎮之子
本賽季哈登是走是留鬧得沸沸揚揚,外界對他的評價也愈發不友好。因為哈登常年研究規則漏洞,善於造犯規的打法已經讓很多人不滿,中國球迷也因此戲稱他為「景德鎮之子」,暗諷哈登善於碰瓷。哈登也確實需要在季後賽證明自己,否則光在常規賽刷分無法提升自身的地位。
丹尼-格林:皇阿瑪
丹尼-格林的這個綽號這兩年越叫越穩定,因為格林的定位是3D球員,但是近幾年的三分球實在太不穩定,經常是持續打鐵,因此被稱為「鐵林」。正好中國著名演員張鐵林扮演過經典角色「皇阿瑪」,因此這個稱號也被格林繼承。新賽季轉會到76人,主帥裡弗斯對他非常信任,準備讓他打主力,不知道格林能不能提升準度,拿掉「皇阿瑪」這個綽號。
希伯特:高圓圓
高圓圓長相清純,希伯特則是五大三粗,這兩個名字為什麼能聯繫到一起呢?原來當年希伯特狀態急速下滑期間,經常出現一場比0分0籃板的尷尬數據,這個「高」個子配上數據上兩個「圓圓」的0,就形成了高圓圓的綽號,再加上這兩人形象差距極大,反差萌的效果也出來了,所以說,「高圓圓」可能是NBA球員中文綽號的巔峰之作。