《青梅竹馬》
(加拿大)若 耶 作詞
(法 國)尼古拉·安吉裡斯 作曲
我們,曾是青梅竹馬。我們,也曾兩小無猜。
而你,總是越走越遠。腳步,怎麼也趕不上。
可你,只把我當兄弟。難道,你是真不明白。
某天,突然不見了你。那心,就這樣被帶走。
你已走了好久,我還在這裡獨自等候。
當我再遇見你的時候,已不能再和你,再陪伴在你的左右。
有誰可以告訴我嗎,什麼是天長地久?
我們,曾是青梅竹馬。我們,也曾兩小無猜。
我在,遠處看著你笑。也在,黑夜裡聽你哭。
就算走的再遠,還有顆心在為你守候。
經過了那麼多的風雨,你外表雖堅強,其實也過得並不快樂。
當再撐不下去的時候,還是記得回來吧。
我們,曾是青梅竹馬。我們,也曾兩小無猜。
生活,教會我們很多。陽光,就在風雨過後。
我們,終於守在一起。
以後,再也不會分開。
若耶 二零一八年八月
記得在大學時代,曾聽到過一首非常優美的曲子,由法國演奏家尼古拉·安吉利斯(Nicolas de Angelis)作曲並吉他演奏的 "Quelques Notes Pour Anna" ,中文翻譯為《安娜小棧》。
大學剛畢業那會兒,單身青年一枚。配上一個Sony單放機,戴一副耳機,聽磁帶裡尼古拉·安吉利斯的《安娜小棧》吉他曲,真是一件很愜意的事情。有一次在杭州西湖邊,獨自走在蘇堤長長的林蔭道上,遠遠望著湖心亭,聽著耳機裡的音樂,幻想著一位美麗多情的安娜就坐在湖心亭的小島上,正在閱讀我寫給她的書信呢。 「咚」 的一聲,卻一頭撞在一顆梧桐樹上。
後來那合磁帶不小心弄丟了,經過好多年,一直無緣再聽到這首曲子。直到有一天晚上,我做了一個夢,一個很神奇的夢。
那是一個非常久遠的年代。阿朗和阿妹兩家是世交,自幼青梅竹馬兩小無猜。阿妹能歌善舞,有傾國傾城之貌。阿朗敦實健壯,忠厚老實。阿朗什麼事都讓著阿妹,每每愛護有加。不過,阿朗有情,美麗的阿妹卻是無意。阿妹只把阿朗當作哥哥,親哥哥的那種。阿朗心想,就算一時成不了眷屬,只要能一直守護在阿妹身旁,阿朗也願意啊。
可是,美麗活潑的阿妹卻嚮往外面的世界。有一天,阿妹找到了自己喜歡的人,一個英俊高大貴族出身的勇士,阿妹心有所屬,就嫁人了。阿朗只能暗暗流淚,再不能守在阿妹的身旁。新婚的阿妹,過得很快樂。只是,好景不長。勇士因一次軍事失利而陣亡。守寡的阿妹,美麗依舊,卻還是把阿朗當作哥哥。
後來有一位將軍對阿妹有了好感,阿妹也很喜歡這位器宇軒昂成熟穩重的將軍。可是,將軍已有家室。於是兩人以禮相待,只做心靈上的朋友。只是,時間久了,感情卻越來越深。將軍一直以驍勇善戰著稱,打了無數勝仗,有常勝將軍的美譽。有一次,這位將軍準備出徵,又一場惡戰即將到來,大戰在即,阿妹和將軍終究發生了關係。是夜,將軍說,等打完這一仗回來,一定娶阿妹為妻。第二天將軍出戰,阿妹左等右等,等到的卻是噩耗傳來,將軍竟再也沒能回來。阿妹傷心欲絕,卻意外發現自己有了身孕,後產下一子。
慢慢有人發現了阿妹與將軍的關係。因將軍以前從無敗績,人們就把將軍之死歸罪於阿妹。阿妹被人罵是掃帚星,成了千夫所指,只能帶著孩子四處躲避。這時,阿朗又出現了,仍對阿妹表白。原來阿朗心裡放不下阿妹,一直在遠處默默注視著,關心著阿妹。阿妹好生感動,不過阿妹搖搖頭說:「感謝朗哥美意。要是在從前,我還年輕,尚可配你。如今已事兩夫,又年近中年,實在有負你名。朗哥還是去找一個黃花閨女吧。」 阿朗說:「在我眼中,你一直是從前的那個你。縱然世事滄桑變遷,歲月流逝,你依然沒有半分的改變。」阿妹嘆一口氣,又說:「 有人說我克夫,你看我也已虛度小半生,大好年華已過,你跟著我以後還有多少幸福可言。」阿朗回說:「常言道:人生不如意十之八九。尋常人一生也只能有十之一二快樂人生。你我知根知底,若又能相親相愛,就算只能共度下半輩子,活他個兩三成幸福人生,又有何難!」
阿妹聽後淚如雨下,從此跟定阿朗,對阿朗一心一意。兩人帶著孩子牽手他鄉,遠離塵世,過著長長久久,恩愛又平靜的生活,倒是賽過這世上大部分夫婦。
有道是,你若不棄不離,我便生死相依!
第二日一早醒來,正好有朋友給我發來了那首久違的《安娜小棧》吉他曲。一邊聽著音樂,一邊在腦海裡竟然像是看電影一般,重現了夢裡那動人的一幕一幕。細細品味著故事,總為阿朗有一絲遺憾,但又有感阿朗對感情的執著,最終也有幸福生活,就把阿朗對阿妹的感情統統寫進了歌裡,我把這首新歌命名為《青梅竹馬》。
你喜歡這個故事嗎?你喜歡這首《青梅竹馬》嗎?如果你喜歡的話,歡迎轉發給你的朋友們。
如果你喜歡唱歌的話,我還特意製作了卡拉OK版的《青梅竹馬》,不如來一起唱吧。或許,只是靜靜的聽一下伴奏音樂,也不錯哦!
對了,如果有朋友喜歡親自製作屬於你自己的卡拉OK視頻,請給我留言。我可以寫一篇公眾號的文章,手把手教你,如何免費製作卡拉OK。敬請關注《若耶之音》公眾號。
卡拉OK版《青梅竹馬》
版權歸作者若耶所有,歡迎轉發!