歌 詞
Once I was seven years old my momma told me
那年我七歲 媽媽就對我說
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友 不然你會孤獨寂寞
Once I was seven years old
那年我七歲
It was a big big world but we thought we were bigger
這個遼闊的大千世界 總以為我們也會變得更加強大
Pushing each other to the limits we were learning quicker
將彼此逼到絕境 我們得以更快的成長
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
十一歲那年 我吸大麻 喝烈性酒
Never rich so we were out to make that steady figure
生活捉襟見肘 我們離家奮鬥只為有個穩定收入
Once I was eleven years old my daddy told me
十一歲那年 爸爸對我說
Go get yourself a wife or you'll be lonely
給自己找個妻子 否則你會空虛寂寞
Once I was eleven years old
那年我十一歲
I always had that dream like my daddy before me
我常夢想著有朝一日能像爸爸一樣成為一個歌手
So I started writing songs I started writing stories
所以我開始寫歌 開始寫不同的故事
Something about the glory just always seemed to bore me
曾經的光輝歲月 對我來說也已厭倦
Cause only those I really love will ever really know me
因為只有那些我真正愛的人才真的懂我
Once I was 20 years old my story got told
二十歲那年 我的故事廣為流傳
Before the morning sun when life was lonely
黎明還未照耀前 孤獨的我無人相伴
Once I was 20 years old
那年我二十歲
I only see my goals I don't believe in failure
我一心實現夢想 從不相信失敗
Cause I know the smallest voices they can make it major
因為我知道螻蟻也能成就不朽
I got my boys with me at least those in favor
我找到一群志同道合的夥伴
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
如果我離開前 我們無緣碰面 就讓我們後會有期
Once I was 20 years old my story got told
二十歲那年 我的故事廣為流傳
I was writing about everything I saw before me
我寫下每一個親眼所見的故事
Once I was 20 years old
那年我二十歲
Soon we'll be 30 years old our songs have been sold
很快我們三十而立 我們的歌也是人盡皆知
We've traveled around the world and we're still rolling
我們遊遍世界 我們不曾止步
Soon we'll be 30 years old
很快我們就三十了
I'm still learning about life
我依舊在領悟人生真諦
My woman brought children for me
愛人為我生了幾個孩子
So I can sing them all my songs
所以我可以為他們唱我的歌
And I can tell them stories
我可以為他們講我的故事
Most of my boys are with me
昔日兄弟仍跟我有聯絡
Some are still out seeking glory
有些仍在追名逐利
And some I had to leave behind
有些已被我遺忘腦海
My brother I'm still sorry
兄弟們 我仍心懷歉意
Soon I'll be 60 years old my daddy got 61
很快我就年過花甲 而我父親只活到了61歲
Remember life and then your life becomes a better one
時刻感恩 生活就會更加美好
I made the man so happy when I wrote a letter once
又一次給老爸寫信 他高興不已
I hope my children come and visit once or twice a month
我希望我的孩子偶爾也來看望一下我
Soon I'll be 60 years old will I think the world is cold
很快我將年逾六十 不知是否還會覺得人世冷漠
Or will I have a lot of children who can warm me
還是會擁有一群溫暖我心的孩子
Soon I'll be 60 years old
很快我將年逾六十
Soon I'll be 60 years old will I think the world is cold
很快我將年逾六十 不知是否還會覺得人世冷漠
Or will I have a lot of children who can warm me
還是擁有一群溫暖我心的孩子
Soon I'll be 60 years old
很快我將年逾六十
Once I was seven years old my momma told me
那年我七歲 媽媽就對我說
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友 不然你會孤獨寂寞
Once I was seven years old
那年我七歲
Once I was seven years old
那年我七歲
MYM:這是一首我背完過歌詞的歌 看過無數遍mv 最喜歡爆炸那一段 人生就這樣慢慢過去 把握當下吧junior:我第一次聽這首歌有點可笑,是在包夜的時候聽的,當時正坐在電腦前無聊,想睡覺之時被驚醒,第二遍我看著它的歌詞一遍一遍過我有些懵逼,第三次看mv淚水譁啦啦的掉下來(當時我旁邊沒什麼人),第一次感覺對不起爸媽,腦海裡是爸媽離世的畫面,點起一根煙對著電腦發呆,把聲音開到最大,一遍一遍接受洗禮,想著未來和爸媽以及過去的經歷。。。。。。兩小時天亮了,回宿舍路上我又點了根煙,自言自語說了句,我真是不懂事。。。。舍友一臉懵逼的看著我。從此我再沒去過網吧,今年高二freedom wang:第一遍聽到這首歌時,也就是二十分鐘之前,哭成淚人,歌詞看一遍下來覺得,很心酸,雖然尚年少的我還沒體會到人生百態,不知道路有多難走,人生有多艱難,未來有多不堪,人性有多卑鄙,命運有多悲哀,但是聽這首歌的第一瞬間就被歌手低沉的聲音打動了,感覺自己被歌者引領著走過了某人,亦或是某些人的一生。歌詞簡樸而有力,凝練而感動。這種對未來深深地無力感,永遠無法掌控自己未來的絕望,不知道明天的路該往哪走的迷茫,別人對你的貶低,即使你取得了很好的成績也無濟於事的這種委屈,沒有人懂自己的難受,全在七年。我還有很多個七年,熬過明年的一年,我希望能告別這一切令人傷心的事物,去開啟一個全新的七年,現在的我真想哭。心裡又酸又苦