跟著《瘋狂動物城》英文臺詞學英語~

2021-03-03 易貝樂少兒英語泉州中心

zootopia 動物烏託邦 (animals-only fantasy world)

Predator – Prey (捕食者 — 被捕食的動物)

Endearing (SYN lovable)

Police VS Please

Diminutive – Towering (small, short - big)

Infuriate (Definition: To make sb extrememly angery)

Menagerie (equals to zoo)

Sheepish 膽怯的

Rhino 犀牛

At its heart, the film is a classic oil-and-water buddy comedy but set against a unique, animals-only fantasy world where predator and prey live in harmony.

這部喜劇電影講述了一對水火不容的兄弟,但把背景設在了一個獨特而且只有動物的夢幻世界裡,在那裡,捕食者和被捕食者和諧共處著。

The movie's endearing heroine is Judy Hopps (deftly voiced by Ginnifer Goodwin), an energized bunny with 275 siblings and a lifelong dream to become a cop, an ambition she fulfills when she leaves her devoted parents (Bonnie Hunt, Don Lake) and the family carrot farm to join the Zootopia Police Department.

電影裡可愛的女主角是朱迪·霍普斯(吉妮佛·古德溫配音),她是一隻充滿活力的兔子,有275個兄弟姐妹,畢生的夢想就是成為一名警官。當她離開疼愛她的父母(邦尼·亨特、唐·萊克配音),離開家族的胡蘿蔔農場,加入動物城警察局的時候,她實現了自己的願望。

Once in the big city, however, the diminutive Judy is overshadowed by her towering fellow cops — rhinos, elephants, hippos and so on — and summarily dismissed by Police Chief Bogo (Idris Elba), a surly cape buffalo who assigns Judy meter-maid duty instead of allowing her to assist in the investigation of a rash of missing mammals.

然而,一來到大城市裡,小朱迪的大塊頭警察同事(犀牛、大象、河馬等等)就使得她相形見絀, 之後又被警察局長博戈(伊德裡斯·艾爾巴配音)草率地開除。博戈是一隻脾氣暴躁的非洲水牛,他給朱迪分配的任務是處理違章停車,而不是調查一系列動物失蹤案件。

That is, until the resourceful Judy gets a lead in the case of a vanished otter whose worried wife (Octavia Spencer) is pleading for his safe return. Against his better judgment, the chief gives Judy 48 hours to solve the crime — or face being fired.

直到發生一起水獺失蹤案件,水獺憂心忡忡的妻子( 奧克塔維亞·斯賓瑟配音)懇求水獺的平安歸來。局長基於出色的判斷,給了朱迪48小時來調查這起案件,否則朱迪就將被開除。

Then there's Nick Wilde (a perfectly cast Jason Bateman), a con man of a fox (a con fox?) who infuriates Judy when she falls for one of his street scams. Judy, in turn, shrewdly hustles Nick, boxing him into helping her find the otter in a race against time.

然後,一隻名叫尼克·王爾德的騙子狐狸( 傑森·貝特曼為其完美配音)在一場街頭騙局裡欺騙了朱迪並激怒了她。朱迪反過來設下圈套,精明地強迫尼克在這場與時間賽跑的行動中幫她找到水獺。

What follows is an imaginative, well-plotted, fast-paced search for clues that takes Judy and Nick all over Zootopia, where they encounter a menagerie of vivid, at times intriguingly shady characters. These include the city's blustery lion of a mayor (J.K. Simmons), his sheepish sheep of an assistant mayor (Jenny Slate), a Don Corleone-like Arctic shrew (Maurice LaMarche) with polar bear henchmen, a super-mellow yak (Tommy Chong) and a crooked weasel (Alan Tudyk).

接下來則是一場奇幻的、精心策劃的、快節奏的線索搜查。朱迪和尼克走遍動物城,這一路上,他們碰到了各種個性鮮明的動物,不時還會出現神秘可疑的人物,其中包括狂暴的獅子市長(J·K·西蒙斯配音)、懦弱的綿羊副市長(珍妮·斯蕾特配音)、教父唐・柯裡昂一般的北極鼩(莫裡斯·拉馬什配音)和他的北極熊心腹、超級老練的犛牛(湯米·鍾配音)以及狡詐的鼬鼠(艾倫·圖代克配音)。

A purposefully prolonged set piece that finds Judy and Nick at the local Department of Motor Vehicles is the picture's highlight and a comic gem. In a genius lampoon of this government agency's reputation for sluggish service, the office is run entirely by sloths, who move and talk so slowly the time's-a-wastin' Judy nearly jumps out of her bunny skin.

一個有意設定的長鏡頭——在當地車管局裡發現朱迪和尼克——是影片的高潮,也是這部喜劇的精華部分。這裡精妙地諷刺了服務滯後的政府機關,政府辦公室完全由樹懶管理,樹懶緩慢的動作及語言讓時間白白流逝,這一切都讓朱迪大吃一驚。

En route, Judy and Nick of course bond as they begin to respect each other's stereotype-breaking strengths and emotional cores. This dynamic proves particularly instructive within Zootopia, where 90% of its population is considered "prey" and only 10% "predators." In looking humorously — and also sensitively — at the pitfalls of bias and fear-mongering, the terrific script by Jared Bush and Phil Johnston offers a host of essential lessons for our fractious times. If the film's messages occasionally lack subtext, so be it: perhaps better to sink in with younger viewers.

途中,隨著朱迪和尼克開始尊重彼此突破成見的優勢以及情感,並最終成為密友。這種活力細緻地體現了這部影片的教育意義,影片中90%的居民是「被捕食者」,只有10%的是「捕食者」。這部電影的劇本由傑拉德·布希和菲爾·約翰斯頓創作,兩人幽默又敏感地著眼於製造偏見和讓人恐慌的陷阱,並給我們這個暴躁的時代當頭一棒。如果電影偶爾會缺少潛臺詞,那就這樣吧:能夠被年輕的觀眾完全理解也許會更好。

相關焦點

  • 英文課堂 跟著微米姐姐學英文聽《瘋狂動物城》
    主播:微米11歲,小學五年級微信號:微米看世界轉載已授權本期圖豆邀請微米英文小主播微米給大家講英文故事啦,故事的內容是圖豆也是孩子最愛的《瘋狂動物城》,相信粑粑麻麻都很熟悉,讓我們和孩子一邊回顧劇情一邊跟著微米學英文。圖豆聽著故事趕腳世界都美好了。我叫微米,今年十一歲,在西安高新區生活,現在小學五年級。
  • 《瘋狂動物城》經典臺詞英文版
    這幾天想必大家一定被一部電影刷爆了屏,對,就是傳說中的《瘋狂動物城》,英文為"Zootopia",即「動物園」的"zoo"和「烏託邦
  • 《瘋狂動物城》裡的動物,用英文都怎麼說?
    這兩天想必大家一定被一部電影刷爆了屏,對,就是傳說中的《瘋狂動物城》,英文為"Zootopia",即「動物園」的"zoo"和「烏託邦」的"utopia"的混合體。那麼大家又對這些動物英文名稱知多少捏?在《瘋狂動物城》中,大概有不少於50種動物登場。下面,英大來給大家科普一下這些毛茸茸的動物們吧!首先,影片有個設定,這是個擬人化哺乳動物的世界,而哺乳動物中又分肉食系和草食系。草食系動物:prey-predator (電影中出現);也作herbivore 現在,我們的女主人公,水汪汪紫色大眼睛的兔朱迪警官登場啦!
  • Zootopia(瘋狂動物城)經典臺詞(Part 1)
    今天David帶大家欣賞經典迪士尼卡通Zootopia(瘋狂動物城)中的幾個經典片段,並利用其中臺詞學習一些地道口語。本期裡面的視頻不帶字幕的哦,不過不用擔心。David選的一些難度比較適合大家片段。話說這是一部充滿了各種梗的電影,片名就是一個。zootopia就是utopia(烏託邦、理想國)把首字幕u變成了zoo。
  • 《瘋狂動物城》裡動物的英文表達你知道嘛?
    這兩天想必大家一定被一部電影刷爆了屏,對,就是傳說中的《瘋狂動物城》,英文為"Zootopia",即「動物園」的"zoo"和「烏託邦」的"
  • 外國小哥播《瘋狂動物城》 家裡德國狼犬跟著影片中的狼嚎叫
    看過迪士尼動畫電影《瘋狂動物城》的朋友應該記得這一幕: 當一頭狼嚎叫之後,其他狼就會不由自主地跟著叫 據臺媒21日報導,最近,一位外國小哥發現,電影裡的情節並非杜撰。他在家播《瘋狂動物城》,電影放到狼群嚎叫的片段時,家裡的德國牧羊犬(又稱德國狼犬)竟然也著了魔似的跟著「啊嗚啊嗚」地叫了起來,和電影神同步……
  • 《瘋狂動物城》中不能更全的動物英文名
    最近迪士尼大片《瘋狂動物城》(英文名為:Zootopia)風靡全國,太多太多的相關消息前來刷屏,那麼問題來了,裡面的動物你都認全了麼
  • "瘋狂動物城"裡的「樹懶」用英文怎麼說?
    上個周末去電影院看了《瘋狂動物城》感覺很不錯,今天給大家分享一些在本部電影中出現的動物的英文叫法,已經幫大家都配上了音標了哦 !
  • 周末電影 《瘋狂動物城》
    瘋狂動物城是一座獨一無二的現代動物都市。
  • 【吐槽】《瘋狂動物城》有多瘋狂?
    至於《瘋狂動物城》裡其他動物的設定,有人認為還借鑑了1967年的《森林王子》等迪士尼舊作,總之畫風不是皮克斯式的。我們好久沒看過100%由動物「主演」的國!外!動畫片了。動物才是大IP好嘛,誰要看愚蠢的人類呀!其實早在《超能陸戰隊》裡,主創就已經對狐狸尼克的出場進行過預告,街上廣告牌出現了狐狸的身影。
  • Zootopia歡迎來到瘋狂動物城
    一隻叫做「閃電」的樹懶橫空出世,如果你沒有看過《瘋狂動物城》,一定會驚嘆這隻網紅的走紅速度之快。其實這一熱度正是來源於這部集萌點笑點刷爆屏幕火遍全球的電影。     《瘋狂動物城》這部影片講述了兔子朱迪從小就夢想能成為動物城的警察,儘管身邊所有的人都覺得不可能,她還是通過努力躋身到全是大塊頭的警局。弱小的兔子淪為開罰單的交警,又和狐狸尼克踏上了破案之路。
  • 【影視匯】4K影院,跟著電影學英語
    高清看有線 今天眾所周知,看電影是學英語,學口語的一個比較有趣的渠道。看英文電影練英語的確是個不錯的選擇,英文電影裡面的臺詞對白經過精心設計,英語的表達地道,絕對是練習口語,聽力,提升閱讀的不錯選擇!之後,生命基金會的朵拉博士(珍妮·斯蕾特 Jenny Slate 飾)找到了艾迪,希望艾迪能夠幫助她阻止德雷克瘋狂的罪行。在生命基金會的實驗室裡,艾迪發現了德雷克進行人體實驗的證據,並且在誤打誤撞之中被外星生命體毒液附身。回到家後,艾迪和毒液之間形成了共生關係,他們要應對的是德雷克派出的一波又一波殺手。
  • 《瘋狂動物城》魔幻與現實
    《瘋狂動物城》與其說是一部動畫電影,莫不如說是一部影射現實的藝術品,在短短的接近兩個小時的影片中,我從兔子警官朱迪•霍普和狐狸尼克•王爾德的奇妙冒險之旅中得以窺見他們所在的那個魔幻又真實的世界。  影片一開始,劇情便通過小朱迪的話劇表演乾脆利落地解釋了片名的由來——「Zootopia」。如同名字本身的意義那樣,孩子們相信著那正是能夠讓任何動物有著無限可能的理想鄉。
  • 《瘋狂動物城》裡不為人知的內幕!
    ——摘自《瘋狂動物城》臺詞今天我看了《瘋狂動物城》這部親子電影,電影中兔警官和狐狸Nick的可愛形象讓小朋友一定是記憶深刻吧。哦,還有那些樹懶,慢吞吞的動作,喜感十足。但你知道《瘋狂動物城》中有哪些你所不知道的秘密嗎。下面我來為大家介紹一下。1、原本的《瘋狂動物城》比較黑暗,在那個版本中,肉食動物被要求穿上電擊項圈以防傷害其他動物。
  • 六一兒童節給孩子推薦8部英文電影,適合練習英語聽力和口語
    寓教於樂,好的英文電影不僅可以幫助孩子放鬆心情,還能助孩子練習聽力,記憶單詞,提高英語口語水平。看電影學英語對於英語聽說能力的初學者來說是很好的方法,因為很多英文動畫面的發音清晰、誇張,適合孩子練聽力和模仿語音。
  • 《瘋狂動物城》,適合所有人看的動漫電影,太贊了
    適合小朋友們看的動漫電影,還有它——《瘋狂動物城》,《瘋狂動物城》是一部近乎滿分的作品,據說已鎖定明年奧斯卡提名,刷過的快來吱一聲!再推一次,太贊了,有笑點有萌點而且很能戳到我,再次證明,動畫電影不僅僅是拍給小朋友看的,真的超級好看,強烈推薦!
  • 經典動畫片中超有內涵的英文臺詞,值得收藏背誦!
    吉米老師前言:今天是世界動畫日,動畫片裡裝著我們滿滿的童年回憶,今天推薦12句超經典的迪士尼動畫片英文臺詞,來看看有沒你的最愛吧~經典臺詞部分內容來源:21世紀英文報(ID:i21stCentury)--《瘋狂動物城》ZootopiaThe more we try to understand one another, the more exceptional each of us will be.
  • Zootopia(瘋狂動物城): 狐狸先生與兔子警官的烏託邦
    先從這電影名稱說起Zootopia【中文譯名《瘋狂動物城》,對於這個槽點滿滿的譯名請自動忽略吧】「zoo」是動物園的意思,「topia」是希臘文中「地方」的詞根。這個希臘詞根經常出現在一個英文詞中:utopia,即「烏託邦」。因此,電影更準確的譯名應該是「動物烏託邦」。
  • 一周內,《瘋狂動物城》得罪了這麼多人!
    《瘋狂動物城》的英文原名叫Zootopia,這個單詞由動物園zoo和烏託邦utopia兩個詞組成。在引進之前,Zootopia曾經有兩個翻譯版本,分別是《動物大都會》和《動物烏託邦》。對於這兩個譯名,網友們紛紛表示對《動物大都會》無感,更喜歡《動物烏託邦》。 從英文字面意思來看,烏託邦是最貼近的,而從電影內容來看,烏託邦也是最準確的。烏託邦向來都是「理想社會」的代名詞,電影中的動物城就是一個理想化的城市。在這裡,動物們不分種族生活在一起,它們可以通過努力實現夢想,打破偏見,成為它們想要成為的樣子。
  • 瘋狂動物城中文主題曲曝光 楊臣剛生肖歌走紅
    日前,迪士尼影業出品的3D動畫片《瘋狂動物城》迎來口碑和票房雙豐收,豆瓣評分達到驚為天人的9.4分,上映7天時間裡面票房達到3.48億元,成功碾壓由甄子丹和泰森主演的《葉問3》並連續多日問鼎票房冠軍。