劉亦菲版《花木蘭》全程英文對白,美國上映面臨「三大問題」

2020-08-15 電影梗博士

嚴格來說,劉亦菲版的《花木蘭》是一部講述中國故事的美國電影,美國由於建國時間很短,可以拿來拍電影的歷史素材極少,所以好萊塢只能經常奉行「拿來主義」。基本上,好萊塢拍攝的絕大多數古裝片,如《角鬥士》《天國王朝》《賓虛》《斯巴達300勇士》等,故事都與美國本身的歷史沒有任何關係。

好萊塢出品的這些古裝片不要說忠於史實,連忠於語言和人種都做不到,這也不難理解劉亦菲版《花木蘭》為何全程採用英文對白了,即使迪士尼找一位黑人女明星來飾演這位中國民間女英雄,大家也不要有任何意外,迪士尼之所以最後找來了劉亦菲、李連杰、鞏俐、甄子丹這些華人大咖出演本片,主要還是考慮收割中國市場的票房,否則就直接讓美國演員演了。好萊塢的古裝電影,基本上都只是借鑑了外國歷史和文化的外殼,內核還是美國式的價值觀。

《花木蘭》將於今年3月底在北美上映(內地公映時間未定),如不出意外,迪士尼將會為這部電影申請4000家左右的影院大規模開畫,畢竟本片也算是迪士尼今年的大手筆,即使放在2020年所有好萊塢大片裡,《花木蘭》的製作規模也可用龐大來形容。

那麼,《花木蘭》在北美上映面臨哪些問題呢?或者說,《花木蘭》上映後有哪些預期目標呢?咱們這裡略說一二。

問題一:票房能否超過《臥虎藏龍》

《花木蘭》跟《臥虎藏龍》雖然都是美國電影公司投拍的電影,但兩部影片有著本質的區別。李安當年為了保證影片的原汁原味,拒絕採用英文對白,也拒絕使用外國演員,所以《臥虎藏龍》是一部比較純粹的華語片。而《花木蘭》則是一部英語電影,連導演都是外國人,這有什麼好比的呢?如果一定要找一個競品,《花木蘭》對標的對象應該是李連杰和成龍主演的《功夫之王》。

不過,在觀眾觀感上,《臥虎藏龍》和《花木蘭》似乎屬於同一類電影,都是刀光劍影的動作片,都是華人面孔,那麼放在一起比一比也未嘗不可。《臥虎藏龍》當年在北美收了1.28億美元,至今仍是北美電影史上票房最高的外語片。對《花木蘭》來說,超越《臥虎藏龍》的這個北美票房應該並不難,因為早在20年前,動畫版的《花木蘭》北美票房就高達1.2億美元。

《臥虎藏龍》

問題二:北美票房能否超3億美元

為什麼是3億美元呢?我們知道,大約從10年前開始,迪士尼陸續將自己旗下的動畫片改編成真人電影,到目前已製作了十多部,這些影片幾乎無差別大賣。其中,《獅子王》和《美女與野獸》北美票房都超過了5億,《愛麗絲夢遊仙境》《阿拉丁》《奇幻森林》等北美票房都超過了3億,而《沉睡魔咒》《灰姑娘》等票房也都在2億美元以上,票房比較差的《小飛象》《沉睡魔咒2》等在北美也都邁過了1億美元門檻。

《美女與野獸》

可見,3億美元大約是迪士尼真人童話電影在北美的平均成績,《花木蘭》如果能在北美賣過2億美元,就算成功,而如果能超過3億美元,則算大贏。

問題三:劉亦菲能否成為北美票房最高的中國女星

近些年有很多中國女星出現在美國電影中,比如《X戰警:逆轉未來》裡的範冰冰、《獨立日2》裡的楊穎、《生化危機5》裡的李冰冰等。好萊塢邀請這些中國女星加盟美國電影,倒不是因為這些女星在美國有多高的知名度,而是因為這些女星在中國家喻戶曉,說到底,還是為了在中國市場撈票房。

絕大多數中國女星在好萊塢電影裡只能打醬油,當然也有例外,比如《尖峰時刻2》和《藝伎回憶錄》的章子怡裡、《尖峰時刻3》裡的張靜初、《邁阿密風雲》和《少年漢尼拔》裡的鞏俐等等,戲份都比較吃重。作為《花木蘭》裡的絕對主演,劉亦菲想成為北美票房最高的中國女星,粗略估算了一下,《花木蘭》至少要在當地拿到4億美元以上票房。

《少年漢尼拔》

撰文:梗博士,請勿隨意轉載。

相關焦點

  • 劉亦菲版《花木蘭》:美國導演想像出的中國古代故事
    劉亦菲版《花木蘭》上映的第二天,濤哥就有幸到影院觀看了全片。濤哥與現場觀影過的大部分觀眾一樣,心裡可以說是槽點多多。這版《花木蘭》源於迪士尼1998年所拍攝的動畫版《花木蘭》,可以說此版本只不過是迪士尼動畫片的真人版而已。
  • 《花木蘭》海外上映雙語版,劉亦菲、鞏俐獻聲配音,影迷充滿驚喜
    《花木蘭》真人版電影終於登上大銀幕,雖然以英文發音,但為了造福華語地區觀眾,將在一周後加碼推出中文配音版,由演員親自為自己角色配中文,讓大小朋友能一起觀賞。電影《花木蘭》:「忠,勇,真,我身負重任保衛家園。」
  • 迪士尼真人版《花木蘭》發布終極版中文預告,3月27日北美上映
    2月3日,迪士尼真人版《花木蘭》電影發布了終極版長達30秒的中文預告。真人版的《花木蘭》中的花木蘭一角是由內地演員劉亦菲飾演,在終極版的預告中,劉亦菲女扮男裝,各種打戲姿勢,英姿颯爽,尤其是騎馬的動作戲頗為精彩。
  • 劉亦菲試鏡《花木蘭》視頻流出,全程英文交流,難怪導演會選她
    劉亦菲試鏡《花木蘭》視頻流出,全程英文交流,難怪導演會選她娛樂圈中非常有氣質的女星,有很多人都會想到劉詩詩,但要說到擁有仙氣十足氣質的女星,就要說到劉亦菲了,她在最近出演了《花木蘭》這件作品,顛覆了以往大家對她的新形象,近日劉亦菲素顏試鏡《花木蘭
  • 劉亦菲的花木蘭被指眼神空洞,幾版花木蘭,袁詠儀版最受大家喜愛!
    首先電影是全英文對白,需要裡面的演員們有過硬的英文功底,劉亦菲是女主角,語言關更是要過關。不過這對劉亦菲來說不算什麼,她10歲就前往美國念書,念到好幾年之後才回來中國拍戲。花木蘭作為我國古代的女英雄,早就翻拍過很多次,電視熒幕上也出現好幾版花木蘭,下面就一一來對比一下。1996年楊麗菁演過花木蘭的電視劇,叫天地奇英之花木蘭。
  • 劉亦菲將主演真人版《花木蘭》 能否超越趙薇?
    昨日消息,迪士尼已結束全球海選,中國女演員劉亦菲從1000人的角色候選中脫穎而出,確定飾演傳奇巾幗英雄花木蘭。迪士尼真人版《花木蘭》將於明年開機,2019年全球上映。由於動畫版《花木蘭》的故事和形象在美國影響頗深,花木蘭也成為幾代美國人喜愛的人物形象,所以此次觀眾和媒體對於真人版《花木蘭》中這位巾幗英雄的扮演者也是十分關注。昨日,《好萊塢報導》終於官方宣布,中國女演員劉亦菲確定為《花木蘭》真人版電影女主角,正式出演「花木蘭」一角。
  • 趙薇、袁詠儀、劉亦菲三版花木蘭,誰才是你心中的那個?
    第二部則講述離開戰場過上家庭生活的花木蘭,面對各種家庭瑣事筋疲力盡,張場上驍勇善戰的女英雄也要過尋常百姓的日子。萬世傳頌的花木蘭也要面對人間煙火的瑣碎生活。袁詠儀這般花木蘭是比較深入人心的,扮其男裝來也是硬氣十足,沒有任何的違和感。這一版的花木蘭知名度比較大,應該是內地觀眾比較熟悉的一般花木蘭了。
  • 花木蘭電影 花木蘭電影劉亦菲版什麼時候上映
    花木蘭電影據美國知名票務網站Fandango的實地探班採訪,新版真人電影《花木蘭》與經典動畫前作在9⃣️個關鍵元素上發生了變化。盤點如下:1、木蘭的長髮將保留在動畫版《花木蘭》中,有一個標誌性場景—當木蘭以男人的身份替父從軍時,她用劍剪掉了頭髮。
  • 迪士尼劉亦菲版《花木蘭》定檔,美國的文化輸出還是中國傳統文化
    美國人拍《花木蘭》,木蘭的妹妹是越南演員,戀人是紐西蘭演員,國際化的木蘭將走向何處?萬眾矚目之下,迪士尼真人版劇情電影——《花木蘭》將於7月24日在北美上映,該電影匯集了劉亦菲、甄子丹、鞏俐、李連杰等多位華人明星,導演是美國導演妮基·卡羅。
  • 《花木蘭》口碑面臨崩盤,劉亦菲演技遭質疑?
    《花木蘭》是華特·迪士尼影片公司出品的真人版劇情電影,由妮基·卡羅執導,劉亦菲、甄子丹領銜主演,鞏俐、李連杰特別出演,李截、安柚鑫主演,於2020年9月11日在中國內地上映,部分國家/地區上線迪士尼該片根據迪士尼1998年同名動畫片改編,講述了花木蘭女扮男裝,代父從軍、勇戰柔然的故事。
  • 劉亦菲版《花木蘭》還未上映,劉泳希版花木蘭卻收穫差評?
    花木蘭雖然是女兒身,卻是巾幗不讓鬚眉,既有男子的英姿颯爽,又有女子的俠骨柔情。很多演員都演繹過這個經典的角色。比如香港演員袁詠儀就曾演過電視劇版的花木蘭。這一版花木蘭是我印象比較深刻的。首先從人物形象上來講,袁詠儀還是比較符合的,濃眉大眼,性格大大咧咧。趙薇演的是電影版的《花木蘭》。無獨有偶,趙薇版的花木蘭也是大大的眼睛,趙薇版的花木蘭非常有英雄豪傑的氣質。
  • 《花木蘭》口碑怎麼樣內地什麼時候上映?神仙姐姐劉亦菲版《花木蘭...
    《花木蘭》口碑怎麼樣內地什麼時候上映?神仙姐姐劉亦菲版《花木蘭》劇情介紹時間:2020-09-04 13:48   來源:521經驗網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:《花木蘭》口碑怎麼樣內地什麼時候上映?
  • 美迪士尼劉亦菲版《花木蘭》8月來襲,李連杰甄子丹鞏俐聯袂出演
    花木蘭是中國古代巾幗英雄,代父從軍擊敗入侵之敵而流傳千古,花木蘭的故事流傳千古,不但深深吸引著我們,電影被一再翻拍;也同樣深深吸引著海外無數喜歡中國歷史的觀眾,美迪士尼真人版花木蘭預計2020年八月在美國上映。
  • 誰在「黑」劉亦菲版《花木蘭》?網友:比張藝謀的《長城》還不如
    距9月11日國內正式上映劉亦菲主演的迪士尼真人版電影《花木蘭》還有四天,早於國內上映,9月4日該片正式上線美國影音平臺Disney+,同日,這部電影也在臺灣各大影院上映,這是迪士尼第一部採取線上線下相結合發行的電影,不過,從觀眾的反饋來看,這部電影的口碑似乎不如當初宣傳的那麼猛,甚至還有些糟糕
  • 劉亦菲又美又颯,卻不能跟上級戀愛,《花木蘭》國內上映難了
    1998年,這個中國古代女子代父從軍的故事,被美國迪士尼以動畫電影的形式搬上大銀幕,獲得好評如潮。花木蘭也成了迪士尼首位亞裔公主形象。 真人版《花木蘭》一開拍,就受到廣泛關注。 《花木蘭》北美已經定檔3月27日。原來國內肯定要同步引進的,可受新冠肺炎疫情影響,上映日期幾乎可以確定要延後了。 前不久,日本、韓國已經先後宣布該片撤檔,我國臺灣也隨後宣布。國內雖然還沒正式宣布撤檔,但新近釋出的中字預告片中,片尾慣例的上映日期被抹去,改成了「敬請期待」。
  • 劉亦菲全英文全素顏試鏡《花木蘭》,狀態好到爆炸!
    透過這段視頻,我們看見了神仙姐姐劉亦菲超高的英文水平。視頻中的她完全素顏,但這並沒有拉低她的顏值水平,相反我們看到的是清水出芙蓉般的容顏,這完全看不出她是個已經33歲的年紀的人兒了。《花木蘭》導演妮基·卡羅分享了劉亦菲第一次試鏡「花木蘭」一角的視頻片段。她的臺詞重現了「雙兔傍地走,安能辨我是雄雌」,據導演說,劉亦菲經受住巨大的時差沒有休息,之後需要面臨4場戲的試鏡,其中一場戲有5頁臺詞,全程要求她使用英語。
  • 2020上映第二天票房破億!迪士尼版《花木蘭》劉亦菲主演
    近期放映的迪士尼動作大片《花木蘭》憑藉強大的演員陣容和出色的製作水準,剛上映第二天就不負眾望,票房突破兩個億大關,在今年疫情這種形勢下還能交出這樣的答卷已是非常不易了。正如這部電影導演妮琪.卡羅說的那樣「劉亦菲是最合適的人選」劉亦菲極具絕美的容貌,更有堅韌的性格,正符合花木蘭這一角色。從亦菲對工作的態度和她在拍攝過程中所表現的韌性和努力,不難看出卡羅選用她的原因。
  • 劉亦菲髮長文,感謝《花木蘭》劇組,全程英文,內容被贊!網友:不是...
    很多網友應該都知道《花木蘭》將在9月11日正式上映,這部歷時長達幾年的國際影片在萬眾矚目中,終於要千呼萬喚始出來了。 《花木蘭》的女一號劉亦菲在社交平臺髮長文,內容的大致意思是回顧了影片的拍攝,感謝劇組團隊,等等自己的一些感想,值得一提的是,這篇發文全程是英文,看來劉亦菲的英文水平也是相當的高,我們看一下翻譯過後的漢語意思吧:
  • 劉亦菲版花木蘭,這是一部迪士尼出品的真人版美國電影
    2020美國版花木蘭基礎簡介《花木蘭》是華特·迪士尼影片公司出品的真人版劇情電影,由妮基·卡羅執導,劉亦菲、甄子丹領銜主演該片根據迪士尼1998年同名動畫片改編,講述了花木蘭女扮男裝,代父從軍、勇戰柔然的故事。這一部2020劉亦菲版花木蘭由美國迪士尼電影公司拍攝的電影,姑且可以稱得上是迪士尼招牌的公主電影系列。
  • 《花木蘭》盜版疾速流出,劉亦菲發英文長文回顧《花木蘭》拍攝經歷...
    9月7日,劉亦菲個人社交網站發英文長文,回顧了自己參演電影《花木蘭》的歷程,並曬出了與主創團隊的合照:「我還記得我幾年前來洛杉磯試鏡的時候,我甚至不敢想像如果我成功了我會有多幸福,但我做到了。夢想可以帶你去任何你想去的地方,所以珍惜它們。」