I walked through the door with you
曾與你一起穿門而入
The air was cold,
but something about it felt like home somehow
那天空氣清冷 卻讓我有久違的家的感覺
And I left my scarf there at your sister's house
我把自己的圍巾落在了你姐姐家裡
And you've still got it in your drawer even now
而你現在仍把它存放在你的抽屜裡
Oh your sweet disposition
哦你可愛的表情
And my wide-eyed gaze
我睜大眼睛看著你
We're singing in the car, getting lost upstate
我們開車唱著歌沉醉在去北方的路上
Autumn leaves falling down like pieces into place
秋天的葉落歸根像拼圖回歸完整
And I can picture it after all these days
這麼久之後我仍能在腦海描繪那幅畫面
And I know it's long gone, and that magic's not here no more
我知道一切已經遠逝 那時的魔力已消失不見
And it might be okay but I'm not fine at all...
我勉強生活卻並不開心
'Cause there we are again on that little town street
仿佛我與你又一次回到那小鎮的街道上
You almost ran the red 'cause you were lookin' over me
那時你差一點闖了紅燈 只因你在入神得望著我
Wind in my hair, I was there, I remember it all too well
風吹過我發間 我就站在那裡 記憶猶新
Photo album on the counter
桌柜上的那個相冊裡
Your cheeks were turning red
你臉頰紅紅的
You used to be a little kid with glasses in a twin sized bed
你那時是一個戴著眼鏡的小男孩 坐在一張雙層床上
And your mother's telling stories 'bout you on the tee ball team
你的媽媽向我講著你在棒球隊的故事
You taught me about your past thinking your future was me
你毫無保留得對我傾訴過去 並堅定得認為我就是你的未來
And I know it's long gone, and there was nothing else I could do
現在我知道這一切早已過去 而我無能為力
And I forget about you long enough to forget why I needed to...
我已經忘記你太久 久到我快忘記當初要這麼做的原因
'Cause there we are again in the middle of the night
仿佛我與你又回到了那個午夜
We're dancing around the kitchen in the refrigerator light
借著冰箱的冷光 我們在廚房裡跳起舞
Down the stairs, I was there,
I remember it all too well
樓梯下我就站在那裡 這一切我都記憶猶新
Maybe we got lost in translation
也許是世事無常
Maybe I asked for too much
也許是我想要的太多
But maybe this thing was a masterpiece
但是我們曾是天作之合
till you tore it all up
直到你親手毀壞這段關係
Running scared, I was there,
I remember it all too well
流淌的恐懼 我在那裡 到現在我都清楚得記得
And you call me up again just to break me like a promise
你又打電話來 卻只是像當初毀壞諾言一樣的擊碎我
So casually cruel in the name of being honest
那麼漫不經心的殘酷 假借著誠實的名義
I'm a crumpled up piece of paper lying here
我就像被撕碎的紙片一樣散落在那裡
'Cause I remember it all, all, all... too well
因為這一刻我記得太清晰
Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
時間停滯不前 就像我已麻木了一樣
I'd like to be my old self again
我想要做回從前的自己
But I'm still trying to find it
但是卻仍然在尋找
After plaid shirt days and nights when you made me your own
經過了那些穿著格子衫的 我還屬於你的日日夜夜
Now you mail back my things and I walk home alone
現在的你寄回了我的東西 而我獨自走回家去
But you keep my old scarf from that very first week
但是你卻從一開始就保留著我的那條舊圍巾
'Cause it reminds you of innocence and it smells like me
因為它提醒著你 曾經的純真 也提醒著你 我的味道
You can't get rid of it 'cause you remember it all too well
你無法擺脫掉 因為你也深深記得這一切
'Cause there we are again when I loved you so
仿佛我們又回到了那個我愛你至深的時候
Back before you lost the one real thing you've ever known
回到了你丟失那件最珍貴的東西之前
It was where, I was there,
I remember it all too well
它如此罕見 我就在那裡 記憶猶新
Wind in my hair, you were there,
you remember it all
風吹過我的發間 你站在那裡 你也記得
Down the stairs, you were there,
you remember it all
在樓梯下 你站在那裡 你無法忘卻
It was rare, I was there, I remember it all too well
它如此珍貴 我就在那裡 我深深記得這一切