眾所周知,許多學生黨、科研人員等等人群,在工作學習中難免會接觸到各種英文文章。
一是英文文章國際通用選擇更多,信息更前沿;二是,中文類學術期刊的質量實在讓人摸不著頭腦。
但問題就出在這裡,因為並不是所有人英文水平都能輕鬆熟讀各類文獻。所以說這個閱讀門檻,是的的確確存在的。於是好多些聰明的小夥伴使用一些「小工具」來方便自己學習這些英文文獻。
比如一些傳統翻譯工具「有道詞典」「百度翻譯」等,的確有翻譯功能。但受限於算法跟篇幅無法翻譯長的文本,需要來來回回切換複製,極其麻煩,影響閱讀體驗。
而另外一些包括「QTranslate」之類的國外軟體,看別人用的都挺好的,看別人教程都挺簡單的,結果自己來弄,科學上網都不會弄。
但其實,我們國內也有類似做得非常好的翻譯軟體,比如翻譯狗。
無需下載無需配置各種亂七八糟的文件。
找到翻譯狗官網,上傳需要翻譯的文檔,不管是PDF還是WORD
100頁PDF文檔不到一分鐘就能翻譯完。
最最重要的是,翻譯完的文檔,都將保持源文件的排版格式。就跟官方中文版一樣。
對照閱讀起來十分的方便。
這就是我推薦的PDF翻譯工具,希望能幫助到大家。