《百年孤獨》原著作者馬爾克斯
《百年孤獨》
「多年以後,面對行刑隊,奧裡雷亞諾·布恩迪亞上校將會回想起父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。那時的馬孔多是一個二十戶人家的村落,泥巴和蘆葦蓋成的屋子沿河岸排開,湍急的河水清澈見底,河床裡卵石潔白光滑宛如史前巨蛋。」
可能很多人沒有看完《百年孤獨》,但對這個經典的開頭一定記憶猶新。中國的中生代作家諸如莫言[微博]、賈平凹他們,寫作的初期多多少少受過馬爾克斯的影響,莫言就直言自己曾經模仿這個開頭寫過小說。
作者筆下到處充滿了奇異色彩的「馬孔多」要是到了電視劇裡,將會是什麼樣子呢?
這不,在馬爾克斯誕辰92周年時,奈飛(Netflix)日前宣布,準備將作家最具代表性的作品《百年孤獨》改編成電視劇,並將用西班牙語來講述這個故事。
改編成劇集的消息一出,全世界書迷立刻炸了鍋。畢竟這部大部頭作品在問世50多年後終於要以影視劇的形式呈現了,而關於劇集如何改編以及演員、製作陣容的討論則成了話題焦點。據悉,作家加西亞·馬爾克斯的兒子將出任該項目的製片人,坐鎮把這部最不可能被改編成影視的經典著作搬上螢屏。
馬爾克斯生前堅持不將《百年孤獨》搬上銀幕或者螢屏,是其文學生涯的不解之謎
《百年孤獨》至今在全球已印發超過5000萬冊,46種譯本,幾乎成了「拉丁美洲」和「魔幻現實主義」的代名詞。馬爾克斯生前堅持不將《百年孤獨》搬上銀幕或者螢屏是其文學生涯的不解之謎。熟悉他的讀者都知道,他曾拒絕過包括弗朗西斯·福特·科波拉和費爾南多·索拉納斯、羅伯特·雷德福這樣的影視界大拿,也拒絕了墨西哥裔著名電影演員安東尼·奎恩遞來的百萬美元支票。
為什麼會有這樣的堅持?即使他那兩部篇幅和技巧不在《百年孤獨》之下的《霍亂時期的愛情》和《一樁事先張揚的兇殺案》都改編成了電影,但馬爾克斯對《百年孤獨》卻始終不鬆口,這讓這件幾成定論的事在奈飛拿下改編權後頓時炸了。全世界的書迷在津津樂道的同時又惴惴不安:不少人感嘆著「真的是有生之年」,但更多的人表達了對改編的質疑,因為這部小說擁有巨大的時空縱深、複雜的人物關係和宛如迷宮一般的非線性敘事,作為魔幻現實主義的代表作,把它變成一個劇作本身就是「足以讓編劇愁光頭髮」的事。很多網友紛紛留言,這恐怕是「史上最高難度改編」「史上最複雜人物關係劇目」,除了Netflix恐怕沒人敢拍。
除了討論改編難度大之外,書迷們也很好奇那些經典的角色將由誰來演。比如,那個美麗的俏姑娘雷梅苔絲會由哪位演員來詮釋呢?野性十足的麗貝卡一角最終會定格在哪位演員身上?雖然目前對於演員的選擇,Netflix方面沒有透露一絲信息,但可以肯定的是,此次選角無疑是一場工程量十分巨大的工作,而最終成功演繹劇中角色的演員,或許會成為人們心中關於《百年孤獨》經典角色的認知。
他深信不疑:對美洲沒有深厚感情的人,不可能拍得好 《百年孤獨》
馬爾克斯在生前唯一的自傳《活著為了講述》中記載了《百年孤獨》在他心中的位置。這是作家對自己童年記憶和家族歷史的一次打撈和梳理。馬爾克斯20歲其實就已開始動筆寫這部作品,但因當時年紀小、世界觀尚不成熟,他寫了兩章就寫不下去了。這一放就是20年,直到他僑居墨西哥,並已兩次遊歷歐洲後,文學積累和人生經歷讓他有了再次面對素材重新出發的能力。
這一次,他奮筆疾書,持續不斷,18個月後《百年孤獨》的初稿誕生了。
在書裡,馬爾克斯將自己的外公書寫成奧雷裡亞諾上校,把外婆書寫成布恩迪亞家族的支柱烏蘇拉,而他整個童年度過的地方,位於哥倫比亞毗鄰加勒比海的沼澤小鎮阿拉卡塔卡,成了大家熟知的「馬孔多」。
《百年孤獨》中出現的人物之多、人物關係之複雜,曾給世界各國讀者造成巨大的閱讀障礙。高曉松[微博]就曾提到,自己小時候讀《百年孤獨》時,還專門做了一張表,標記了書中的人物關係。高曉松一度感到疑惑,馬爾克斯為什麼要寫幾百個人物?況且《百年孤獨》中許多人的名字是差不多,比如奧雷裡亞諾二世、奧雷裡亞諾三世……等他年紀大了後,有一天他重讀了該書,忽然有點明白了馬爾克斯的用意:「也許,作者就是要用這種方式來描述這是一個多少年來沒有變化的小鎮,一切仿佛都一成不變,但是在歲月變遷中,大家的生活如何變得支離破碎……」
可以這麼說,《百年孤獨》並不僅僅屬於馬爾克斯,也屬於他的父母,屬於他的外公外婆,屬於漂泊在大沼澤區的整個家族,屬於整個哥倫比亞,而所有發生在他身上的故事,通過他所理解的世界、過去的他,也通過他身為20世紀拉丁美洲人所體會到的一切,化為數千萬美洲人民不可言說的隱痛。從這個角度說,馬爾克斯一定不會輕易把改編權授予英語世界的某些名導,因為他深信不疑,對美洲沒有深厚感情的人,是不可能拍得好《百年孤獨》的。
他對好萊塢的商業片無感,認為《百年孤獨》應該用更高級的藝術和更宏大的視野去拍攝和製作
還有種說法,馬爾克斯曾在某個場合表示,他的好友、日本名導黑澤明是唯一能執導此片的導演。實際上,他只跟曾到他開辦的電影學校講課的黑澤明表示過《族長的秋天》可以讓其改編,而他內心最覺得合適的導演,其實是路易斯·布努埃爾,這是他的文學經紀人後來講出來的。
馬爾克斯的兒子羅德裡格說,自己從八歲起就一直聽到關於是否出售《百年孤獨》改編權的討論。事實上,馬爾克斯開辦電影學校,不能說與之完全無關。據青年電影導演蘭波透露,馬爾克斯曾在古巴建電影學校、拉丁美洲電影基金會及哈瓦那電影節,他的用意不言而喻:在天才導演路易斯·布努埃爾還沒來得及著手改編《百年孤獨》就逝世的情況下,馬爾克斯決心尋找到屬於拉美人民的天才繼任者,從而將《百年孤獨》交到其手裡。
然而,馬爾克斯的美好期待始終未能實現,拉丁美洲的電影業由於經濟等問題一直裹足不前,該地區電影業最發達的墨西哥,這兩年所培育的優秀人才,比如有著「墨西哥三傑」之稱的亞歷山德羅·岡薩雷斯、吉爾莫·德爾-託羅、阿方索·卡隆也都被好萊塢所吸引,《阿麗塔:戰鬥天使》的導演羅伯特·羅德裡格茲是另一佐例。由於馬爾克斯本人對好萊塢的商業片套路是無感的,他認為 《百年孤獨》應該用更高級的藝術和更宏大的視野去拍攝和製作,所以這多少解釋了為什麼 《百年孤獨》的改編權,在他活著的時候,是踏平門檻也沒得商量的事。
銀幕上的馬爾克斯代表作
《沒有人給他寫信的上校》,寫於1961年
是馬爾克斯的第二部作品,作品寫一位70多歲的老上校盼望養老金而不得的複雜心情及因此而生的窘迫生活。
該故事的靈感來自於作家對其外祖父等待千日戰爭撫恤的回憶,相比作家的其他作品,它顯得過於「簡單」,但也蘊含著深刻的內涵。同名電影《沒有人給他寫信的上校》在2000年上映。
《惡時辰》,寫於1962年
馬爾克斯成名作,評論界將這部直接取材於拉美社會現實的長篇小說,視為《百年孤獨》前的「演練」。在這次「演練」中,馬爾克斯的大師氣質「初顯身手」。同名電影《惡時辰》2004年上映。
《一樁事先張揚的兇殺案》,寫於1981年
繼《百年孤獨》後流傳最廣、影響最大的小說之一。作品通過描寫一位小鎮青年在鎮上所有人都知曉有人要殺死他而他卻一無所知的情況下被殘忍殺害的故事。
1987年,小說被義大利導演弗朗西斯科·羅西改編為電影《預知死亡紀事》並獲得第40屆坎城電影節金棕櫚獎(提名)。
1990年,中國導演李少紅[微博]、蕭矛將其改編成電影《血色清晨》。 (文/記者 陳熙涵)