英語流行語: The Naked Series #1 裸婚

2020-12-14 英語每日播報

Chinese Slang’s Naked #1: 裸婚 – 「Naked Wedding」

意思是結婚時只領結婚證,字面意思是「naked wedding」,也許用中文來解釋這一點最好:

「結婚無房無車無鑽戒, 不辦婚禮不蜜月」

「To get married without a house, a car, a diamond ring, wedding, or honeymoon」

例句:

Example A)

「….70%的女性不能接受裸婚

「…70% of women can’t accept naked weddings

Example B)

年輕人該不該裸婚也一度掀起了一場社會大辯論「

「…whether young people should or shouldn’t donaked weddingsbecame the society’s major subject of debate」

Example C)

「…一對裸婚的小夫妻,赤手空拳從蘭州來到北京闖世界 「

「…a couple who did a naked wedding, and who came empty-handed from Lanzhou to Beijing to explore the world」

Example D)

近年來,裸婚越來越受到年輕人的歡迎。

Naked weddings have become more popular with young people in recent years.

相關焦點

  • 英語流行語: The Naked Series #3: 裸考
    Common attitudes on naked testing:Dumb kids relying on dumb luck.>例句:Example A)「在報考國考的考生中,有半數的學生裸考「「Among the students taking the national entrance exam, about halfnaked
  • This Weekend: Commune Market @ naked HUB
    Have fun, meet people and feel part of the community at the blissfully cool Commune Market at naked HUB, Xintiandi.
  • 英語詞彙:各種流行「裸」詞的英文釋義
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙:各種流行「裸」詞的英文釋義 2013-03-29 10:43 來源:網絡 作者:
  • 英語流行語:「社畜」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「社畜」英文怎麼說?   社畜」,網絡流行詞,指在公司很順從的工作,被公司當作牲畜一樣壓榨的員工,多用於自嘲,可以翻譯為「corporate slave」。
  • 英語流行語:「落湯雞」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「落湯雞」英文怎麼說?
  • "凡爾賽文學"入選2020年十大流行語,用英語怎麼說?
    閱讀每日新聞,對積累英語詞彙,學習地道的英語表達是大有裨益的。下面是"凡爾賽文學"入選2020年十大流行語,用英語怎麼說?的內容。  《咬文嚼字》編輯部12月4日揭曉2020年十大流行語,「凡爾賽文學」、「打工人」等網絡流行語入選。此前我們解釋了「打工人(laborer, commuter)」的含義。
  • 英語流行語:站CP、官配用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:站CP、官配用英語怎麼說?
  • 學會這10句網絡流行語地道英語口語表達,讓你人群中脫穎而出
    地道英語口語表達轉眼間2020年已過去一半,今天就讓我們一起來看下今年流行的各種網絡流行語用英文都怎麼說吧~1.Onlooker/ spectator 吃瓜群眾8. slap in the face 打臉9. flattering photo 照騙10. go nuts 要瘋了以上就是一些中文網絡流行語的英語口語表達,這裡我只是列出了對應詞彙短語,結合句子和語境才能更好地體會到它的用法
  • 英語流行語:工作休閒兩不誤的weisure
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:工作休閒兩不誤的weisure 2014-12-22 11:20 來源:網際網路 作者:
  • 英語故事 ▏The Naked King
    The dressed king, actually naked, went out into the streets.穿著「新衣服」的國王,來到了街上。Then a little boy shouted," The king is naked!"突然,一個小男孩大喊:「國王什麼都沒穿啊!」
  • 2019網絡流行語「檸檬精」用英語怎麼說?
    今年大家在刷微博、朋友圈、抖音、B站彈幕的時候,是不是總見到以下這些詞↓↓↓「盤他」、「雨女無瓜」、「我太難了」、「檸檬精」……在9102,不知道這些網絡流行語,都不好意思說自己走在時代潮流的尖端!如果把這些流行語換成英文,你是否還能表達出精髓呢?從今天起,就讓我們一起探討學習「如何用英語表達2019網絡流行語?」
  • 盤點裸婚的明星夫妻
    其實「裸婚」不限於普通老百姓,某些明星也選擇了「裸婚」。
  • 2020年十大流行語公布,「神獸」「逆行者」這些用英語怎麼說?
    12月4日,《咬文嚼字》編輯部發布了2020年十大流行語,分別是:「人民至上,生命至上」、「逆行者」、「颯」、「後浪」、「神獸」、「直播帶貨」、「雙循環」、「打工人」、「內卷」、「凡爾賽文學」。
  • 流行語:「口頭胖子」用英語怎麼說?
    「口頭胖子」,網絡流行語,比喻「那些總是宣稱自己很胖,但其實一點也不胖的人(one claims to be a 「fat girl/boy,」 but others see nothing but a slim young woman
  • 2018年爆紅的網絡流行語用英語怎麼說?
    話說,每一年的網絡流行語,都凝聚著全中國人民的「非比尋常」的智慧。而今年,網友的腦洞開得比前幾年還要大,各個都是金句。秉著中國流行文化要和世界接軌的良好(惡搞)心態,英語君特地整理了15個2018上半年火爆網絡流行語的英譯版。1、我勸你善良
  • 英語詞彙:開啟賞櫻之旅 櫻花節英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語詞彙:開啟賞櫻之旅 櫻花節英語怎麼說?blossoming flowers have already attracted many visitors since March 1.
  • 2016爆紅的表情包、流行語、關鍵詞,用英語如何表達?
    Sinking friend "ship"  友誼小船說翻就翻一組漫畫在網上走紅,小夥伴們突然覺得這樣的比喻再恰當不過了,於是很快這個詞也成了流行語。➀ 長徵精神:the Long March Spirit➁ 兩學一做:Two Studies, One Action具體指學習共產黨黨章黨規(Party Constitution and regulations),學習貫徹習近平總書記系列重要講話精神(implement the spirit of a series
  • 2019網絡流行語「盤他」用英語怎麼說?
    流行語年年有,今年特別多。最近網上都在盤點2019年網絡流行語,而且還把前幾年的流行語再翻出來,讓大家回味一下那些#有年代感的網絡流行語#比如2017年的網絡流行熱詞「懟他」,今年已變成了「盤他」。在相聲《文玩》裡面有一句「乾巴巴的,麻麻賴賴的,一點都不圓潤,盤他!」
  • "Naked"只有"裸體"的意思嗎?用錯了小心大雅變大俗!
    his house as naked as a jaybird.stark naked(一絲不掛)例:He walked into the room stark naked.例:Sorry to put it to you like this, but it's the naked truth.I can take it. Just tell me the naked truth.
  • 約定在海島上豪華「裸婚」
    新快報陽光社區聯合淘寶網、華帝廚具,在深圳萬科浪騎遊艇會為有情讀者打造一場超豪華「裸婚」慶典,目前讀者招募繼續進行中。首次招募即有超過50對新人報名,在他們當中,有計劃當天求婚的80後,也有領證但未舉辦婚禮的新婚伴侶,他們都有一個共同的追求:在這一天留下一生一次的深刻回憶。