「sweet talk」不是指「甜蜜的談話」!

2020-12-26 餅哥英語口語

大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——sweet talk, 這個短語的含義不是指「甜蜜的談話」,其正確的含義是:

sweet talk 甜言蜜語的勸說 n.

You're wasting your breath—all the sweet talk in the world won't get me to change my mind.

你在浪費你的時間,所有甜言蜜語的勸說都不會讓我改變主意。

Our kids always tries to get round us with sweet talk when we're mad at them.

我們對孩子生氣的時候,他們總是試圖用甜言蜜語規避我們。

sweet talk 用甜言蜜語勸說,用花言巧語勸說 v.

The salesman tried to sweet-talk me into buying a bigger car.

那個銷售員想用花言巧語說服我買一輛更大的車。

I can't believe I let him sweet talk me into lending him my car for the weekend.

我簡直不能相信我讓他甜言蜜語地說服了我,居然把車借給他一周的時間。

Remember the reasons why you're quitting—don't let them sweet talk you into staying!

記得你為什麼辭職,不要讓他們甜言蜜語說服你留下來。

相關焦點

  • 記住:「Sweet water」的意思不是「甜水」,鬧笑話就尷尬啦!
    「sweet」除了我們所熟知的「甜的」的意思外,還有這麼幾個常用的含義: sweet英 [swiːt]  美 [swit] n. 糖果;甜點;芳香;親愛的人adj. 甜的;味道好的;悅耳的;新鮮的;甜蜜的;討人喜歡的;可愛的;親愛的;純淨的;淡的;無鹽的 n.餐後甜點「sweet water」的真正意思是「淡水」,即"fresh water", 也可以表示「甘泉」。
  • familiar talk可不是聊過的熟悉話題,而是指扯閒談
    familiar talk平庸的、毫無新意的談話內容。amiliar意指「熟悉的",與talk結合之後,很容易讓人誤解為「曾經聊過,所以熟悉的話題」。試想一下,讓你覺得毫無新意的談話是不是聽來聽去還是那些呢?這個習語的意思,正是「讓人感到無趣的談話內容」。
  • ◇小美◇ colourpop春季限量sweet talk眼影盤
    sweet talk的顏色配置其實很合理。sweet talk裡還有一塊土豆泥side2side,土豆泥算是colourpop的標誌了,這塊是比較透亮的奶茶底色加很透明的紫色藍色偏光亮片,打底提亮都ok。但是注意縮的問題,有可能會脫模掉出來,自帶的塑料隔片不要丟。
  • 「sweet water」 的英文不是 「糖水」!燃燒我的卡路裡就靠它!
    在外國人的日常生活中,時常可以聽到「sweet water」這個短語。看到「sweet water」可不要立馬就翻譯成了「甜水或糖水」哦!所以下次聽到「sweet water」這個短語下次可不要再理解錯了哦!
  • blue stocking不是「藍色長筒襪」,而是指「才女」,還有這些!
    ,這是指什麼呢?sweet water「sweet water」並不是甜水或糖水,「sweet」除了我們所熟知的「甜的」的意思外,還有「淡的,不鹹的;新鮮的(fresh);悅目的,令人愉快的,愜意的」等意思。所以「sweet water」是指「淡水、飲用水」,即"fresh water",也可以表示「甘泉」。
  • Sweet water 真的不是 "甜水",小心喝了拉肚子!(音頻版)
    外國人的日常生活中時常可以聽到 「sweet water」 這個短語甜水?糖水?難道廣東糖水早已走出國門?風靡國外?「sweet」除了我們所熟知的「甜的」的意思外,還有這麼幾個常用的含義:1. 淡的,不鹹的;新鮮的(fresh)2.
  • CLUB DIVA【糖衣炮彈】甜蜜來襲 SWEET PARTY!
    Sweet girl Party CLUB DIVA糖果派對4/7 甜蜜糖果的浪漫演繹 堅守甜蜜時的幸福承諾 喚醒沉睡的心靈 感受甜蜜樂園Sweet girl PartyCLUB DIVA candy party4/7The romance of
  • KFC sweet 甜蜜來襲
    11月30日,肯德基甜品站的全新升級版KFC sweet 甜品站武漢啟新店,在江漢路步行街全新揭幕。在2020年的最後一個月,肯德基甜品站在這座歷久彌新的城市,開「啟」了KFC sweet版本的全「新」升級!「啟新」不僅僅是對這座城市美好的期許,也是肯德基甜品站為消費者重新定義快餐甜品站的「甜蜜宣言」。
  • money是錢,talk是談話,那money talks是什麼意思呢?
    我們知道money有「錢」的含義,talk是名詞時,其有「交談,談話」的意思。那習語money talks是什麼意思呢?
  • 俚語Talk a blue streak不是聊藍色條紋而是指說話像連珠炮一樣
    talk意思是「說話",blue是「藍色的",streak意思是「條紋」,a blue streak意思是藍色的條紋,指「一閃而過的東西」因為速度太快,看起來就只是一個條紋而已了,也表示「連珠炮似的話",talk a blue streak意思就是「說話像連珠炮一樣」,讓人應接不暇
  • I have a sweet tooth什麼意思?
    I have a sweet tooth什麼意思?把英語a sweet tooth說成英語我們來看看,今天用英語I have a sweet tooth訓練用英語學英語,我們會把那些學過的英語「用」起來:Example 1:I have a sweet tooth, and if I don't
  • 《脫口秀大會》的英語不是Talk Show!正確說法是這個!
    譯:「脫口秀」其實是一種電視、廣播上的談話節目,嘉賓、觀眾聚集在一起討論主持人提出的話題。所以,下面這樣的類型才是talk show:魯豫有約Conan on TBS(柯南秀)Ellen Show(艾倫秀)而這種一個人在臺上嘚啵嘚的節目,不叫Talk Show哦!
  • "脫口秀"的英語不是Talk Show嗎?正確說法是這個
    譯:「脫口秀」其實是一種電視、廣播上的談話節目,嘉賓、觀眾聚集在一起討論主持人提出的話題。所以,下面這樣的類型才是talk show:所以,國內「脫口秀」的叫法已經有Talk Show的含義了,但你會發現《脫口秀大會》的英語譯名又不是talk show,而是這個:
  • speak、talk、say、tell 的用法和區別
    1、speak 和 talkspeak vi.說話、談話、發言 、演講 vt. 會說(某種語言 )、說出talk vi 說話、閒談、交談 vt. 說(某種語言)、談論、討論speak 和talk 一般可以互換使用,區別不太大。
  • small talk 不是小聲說話,exchange pleasantry又是什麼意思
    small talk到底是什麼意思呢?英語的解釋呢是polite conversation about unimportant things.請看例句:I like effiency,so please skip the small talk。我喜歡效率,所以呢,就別寒暄了。平時常說的吹牛,就是talk big了。推銷員說話的時候,往往語速很快,滔滔不絕。
  • Katy Perry攜2019年的第二首單曲 「Small Talk」回歸
    That you used to know me你曾經很了解我All the highs and lows and in-betweens and now you see me and just say hey你見證過我的巔峰低潮以及常日,而現在你見到我只會說 嗨Isn’t it weird這很奇怪不是嗎?
  • 【雙語】Love Is Cruel, Love Is Sweet
    Love Is Cruel, Love Is SweetThomas MacDonagh Love is cruel, love is sweet, –Cruel sweet,Lovers sigh till lovers meet,Sigh and meet – Sigh and meet, and sigh again –Cruel sweet!
  • 肯德基甜品站升級版KFC sweet上線
    11月30日,肯德基甜品站的全新升級版KFC sweet 甜品站武漢啟新店,在江漢路步行街全新揭幕。在2020年的最後一個月,肯德基甜品站在這座歷久彌新的城市,開「啟」了KFC sweet版本的全「新」升級。
  • 「Sweet potato」竟然不是「甜土豆」?!那到底是啥?
    但是sweet potato作為俚語的話是奧片裡那笛,小鵝笛(用陶瓷、金屬或塑料製成的蛋形笛,有6~8個指孔)。Choose pumpkin pie or sweet potato pie for a lower-calorie option. 可以選擇熱量更低的南瓜派或是甜薯派。
  • The Sweet & Salty甜蜜來襲!
    The Sweet & Salty 上海甜點節甜蜜來襲!也許是全國最好看的甜品節All things sweet, salty and summery  !這家店只做沒有精製麵粉,沒有白砂糖,沒有黃油,沒有雞蛋,沒有牛奶的蛋糕。what?那蛋糕裡還有啥?等你來現場嘗一嘗!