實用口語:「一臉懵逼」用英語怎麼說?

2021-01-08 新東方網

  有時我們會對別人說的話或者做的一些事情,感到"一臉懵逼",那你知道"一臉懵逼"的英語怎麼說呢? 不會? 小編告訴你。

 

  1. confused

  這個單詞肯定是大家最常用到的表達「迷茫」,「茫然」的意思,有時候說很混亂也可以說「confused」。

  例:

  I was completely confused after hearing his explanation. (聽完他的解釋我整個人都懵了。)

  2. overwhelmed

  這個詞形容人「不知所措」或者「很慌張」的意思。一般是形容受驚以後懵b的表情。

  例:

  I was overwhelmed when I heard the good news from him. (當我聽到他的好消息以後我整個人都嚇傻了。)

  3. blankly

  「Blank」是「空白的」,所以這個單詞就是表示一個人「腦袋一片空白」什麼都想不起來的意思。

  例:

  He was blankly when he saw those questions in the exam. (當他看到試題的那一刻整個人都懵了。)

  除了單詞,還有一些短語可以用來表達:

  4. Can't think straight

  不能只想著問題的中心,就是無法冷靜地分析和思考,便可以用這個短語來表達。

  例:

  There are so many people talking in the library, I just can't think straight. (太多人在圖書館聊天了,我完全不能思考。)

  5. be balled up

  「ball」是「球」或者「球體」的意思,這個短語就是形容混亂,團團轉的意思。也就是形容搞的一團糟,懵b了。

  例:That lady is so balled up because she doesn't know anything about this project. (那位女士因為不清楚這個項目,整個人都懵了。)

  6. be(as)clear as mud

  這句話中文翻譯過來就是「清楚地像泥巴一樣。」,可是大家都知道泥巴是一團的,所以這種清楚程度等於混亂一團糟。

  例:The teacher's explanation was as clear as mud. (這個老師的解釋完全不清不楚。)

  7. at a loss

  這個短語如果按照字面意思來看應該是迷路的意思,其實它還有更深沉的意思就是「迷茫」,「困惑」。

  例:

  I don't know what to do now, I am at a loss. (我現在完全不知道怎麼辦,我非常茫然。)

  還有一句俚語:

  Like a deer caught in the headlights(像一隻被大燈照到的鹿。)其實就是形容驚慌失措,無法思考。

  知道了那麼多「懵b」的表達,以後不要說「mengbility」啦!!

(編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 實用口語:「他長得很一般」用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「他長得很一般」用英語怎麼說 2019-01-15 09:36 來源:網際網路 作者:
  • 實用口語:「搗亂」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「搗亂」用英語怎麼說? 2019-09-05 15:07 來源:每日學英語 作者:   act up   If a child is acting up, they are behaving badly.
  • 實用口語:「真不要臉」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「真不要臉」英語怎麼說? 2020-04-15 14:11 來源:網際網路 作者:   Shame on you:   不要臉   例句:   What a nerve! Shame on you!
  • 實用口語:「用完了」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「用完了」用英語怎麼說? 2019-11-25 14:58 來源:網際網路 作者:   我先問大家一個問題:你們家裡有什麼東西是取之不盡用之不完的?   答案是:幾乎沒有。   既然任何東西都有用完的時候,那我們該怎麼去表達這個「用完了」呢?
  • 實用口語:用英語怎麼說「哥們兒」?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:用英語怎麼說「哥們兒」?那麼如何用英語稱呼「大兄dei」?你會這樣說嗎——   「My friend, how are you?」   今天來學習一下歐美國家是怎麼稱兄道弟的吧。   Mate 哥們兒   這個說法在英國,澳大利亞,紐西蘭比較常用。通常用於非正式的場合。
  • 實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:自討苦吃」用英語該怎麼說?那用英語該怎麼說呢?   Sb. had it coming to + 代詞賓格.   比如,我們可以舉一反三的來說:   I had it coming to me.我是自作自受。   You had it coming to you.你自作自受。   He had it coming to him.
  • 實用口語:「消消氣」,用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「消消氣」,用英語該怎麼說?那用英語該怎麼表達「消消氣」呢?   大家首先能想到的說法一般是calm down或relieve,但其實還有更加形象且地道的說法,一起來看看吧。   #1 blow off steam   想像漫畫裡看到過的生氣的人,頭腦發熱,鼻子裡出氣,一副怒氣衝衝的樣子。
  • 實用口語:「振作起來」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「振作起來」用英語怎麼說?
  • 英語實用口語:顏質低怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語實用口語:顏質低怎麼說?但這個詞一旦用在長相上,就沒那麼友好了,它的意思是「不好看」、「沒吸引力」。例: She has a homely face.(她長相一般。)   2. Be no oil painting   說人家不好看,英國人最愛拐彎抹角。Be no oil painting,是不是特別含蓄? 可它還真是用來八卦顏值噠!
  • 實用口語:「先放放」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「先放放」用英語怎麼說?
  • 英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說? 2014-01-16 10:42 來源:原版英語 作者:   十二生肖紀年,在我國至少從南北朝時期就開始了。儘管不能確定十二生肖的確切來歷,但因為它的通俗、方便又具趣味性,所以一直沿用至今,成為古人留給我們的一種仍有實用價值的寶貴遺產。
  • 實用口語:「輕而易舉」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「輕而易舉」英語怎麼說?   一旦你掌握了英語,學其他語言也易如反掌。   It's a piece of cake:   輕而易舉,小菜一碟   例句:   Once I've done that, it's a piece of cake.   一旦你做到了這一點,接下來的事情就是小菜一碟。
  • 實用口語:「別插隊」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「別插隊」英語怎麼說?
  • 實用口語:「我太難了」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「我太難了」英語怎麼說?
  • 實用口語:「脾氣暴躁」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「脾氣暴躁」英語怎麼說?   My train leaves in a couple hours, so I've got to watch the time.
  • 實用口語:「心情不好」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「心情不好」英語怎麼說?
  • 實用口語:飲料「加冰」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:飲料「加冰」英語怎麼說?
  • 實用口語:網紅英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:網紅英語怎麼說?   那麼,你知道網紅用英語如何地道地表達麼?   (⊙_⊙;)?這個問題好像從沒想過呢?如此怎麼能讓網紅愛豆(idol)走向國際市場呢?
  • 實用口語:英語的隨便怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:英語的隨便怎麼說? 2015-08-04 11:20 來源:英語點津 作者:   這樣的對話內容熟悉嗎?因為大家聽「隨便」這個回答太多,所以後來有了「沒有『隨便』這道菜」一說。聽到「還行」就知道其實就是「不好」的意思。你知道嗎?
  • 實用口語:「別拐彎抹角了」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「別拐彎抹角了」英語怎麼說?