來源:新東方網
作者:HYY
期待了兩年的《神奇動物在哪裡2:格林德沃之罪》(Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald)終於要上映了,很多網友看完預告說「作為哈迷,我是含著淚看完的。因為,第一幕就放了大招——霍格沃茨!!!」
從第一部1997年出版的《哈利波特與魔法石》Harry Potter and the Philosopher's Stone到今天的神奇動物系列,眾多人物登場又謝幕,咒語出現又更迭,霍格沃茲的錄取通知書也被籤上了不同的幸運兒的名字。
如果說哈利波特系列是我們進入那個「平行」世界的入口,那麼神奇動物系列就是入口上的幕簾,掀開它很多謎團才能追溯由頭,線索才能解開。
看海報劃重點:
fantastic adj.極好的;很大的;怪誕的;不切實際的
1.極好的;了不起的
同義詞: great, brilliant
You've got the job? Fantastic!
你得到那工作了?太好了!
2.很大的;大得難以置信的 very large; larger than you expected
The car costs a fantastic amount of money.
這轎車的價錢貴得嚇人。
3.怪誕的;荒誕不經的;富於想像的 strange and showing a lot of imagination
同義詞: weird
4.不切實際的;無法實現的 impossible to put into practice
a fantastic scheme/project 不切實際的計劃 / 方案
beast n.野獸;人面獸心的人;
beauty and the beast 《美女與野獸》(動畫片)
1.(old-fashioned or formal) (尤指大型或兇猛、獨特的)動物,獸
an animal, especially one that is large or dangerous, or one that is unusual
wild/savage/ferocious beasts 野獸;猛獸;
mythical beasts such as unicorns and dragons獨角獸和龍之類的神異動物
2.性情兇殘的人;行為粗暴的人
a person who is cruel and whose behaviour is uncontrolled
(英文釋義來源:牛津詞典)
了不起的生物學家紐特斯卡曼德,就是本故事的主人公,他最後撰寫的《神奇動物在哪裡》成為了霍格沃茲魔法學校官方指定教材。
相比哈利波特和他的朋友們,他出生在1897年,所以說他的故事幾乎是提前發生了一個世紀。
The second installment of the "Fantastic Beasts" series set in J.K. Rowling's Wizarding World featuring the adventures of magizoologist Newt Scamander.
年輕時候的鄧布利多
大反派約翰尼·德普扮演的黑巫師
第二部的故事發生地點將從紐約轉移到英國與法國。第一部的四位主角「紐特」埃迪·雷德梅恩、「蒂娜」凱薩琳·沃特森、「奎妮」艾莉森·蘇朵兒與「雅各布」丹·福格勒均會回歸。約翰尼·德普扮演的黑巫師格林德沃成功越獄,並開始糾集信徒,著手實現他們的邪惡目的:讓純血統的巫師成為統治階層,鎮壓一切非魔法生物。為挫敗格林德沃的陰謀,阿不思·鄧布利多向昔日的學生紐特·斯卡曼德尋求幫助。紐特欣然允諾,卻沒有意識到,他將踏上的會是一段充滿艱險的未來徵途。魔法世界面臨空前的分裂亂局,階層鴻溝日益加深,一觸即發的局面和錯綜複雜的未知,究竟結局如何,讓我們拭目以待!
紐特與鄧布利多並肩作戰
神奇動物2:格林德沃之罪官方終極 預告片
預告中(trailer) 各種神奇的動物非常吸晴,前作中熟悉的動物也將回歸勾人情懷,紐特的貼身萌寵護樹羅鍋Bowtruckle超萌現身,更令人興奮的是,前作中的人氣瑞獸嗅嗅Niffler這次「拖家帶口」激萌回歸;馬形水怪、瑪達戈貓等各具特色的神奇動物全新加盟,這些新老神奇動物們,吸引力十足。
在影片中也出現中國元素—中國神獸騶吾,對中國的魔法迷們來說,多了親切感。對於普通人來說騶吾很可怕,但對紐特來說,騶吾就像一隻大貓咪,而且只有紐特可以制服和照顧它。
科普:騶吾是作者羅琳取自中國《山海經》,是古代中國神話傳說中的仁獸,傳說林氏國有一種十分珍貴的神獸,個體如老虎一般,身上有五彩斑斕的花紋,尾巴比身子要長,像白毛黑紋的虎,但不吃活的禽獸。
預告片(trailer) 中最大的菜單應該是伏地魔的愛寵,也是魂器之一巨蟒納吉尼,它其實是由人變的 (中了血詛咒)!這是羅琳阿姨埋藏很深的一個伏筆。
預告中出現的經典臺詞:
1、
Address.
What's that?
A safe house in Paris.
Why would I need this safe house in Paris?
一個地址。
那是幹嘛用的?
巴黎的一個避難所。
我為什麼會需要巴黎的避難所?
2、
You don't suffer from ocean sickness, see?
I won't do well on boats.
You'll be fine.
你不會是暈船體質吧?
我不太能坐船。
你沒問題的。
3、
The time is coming when you have to pick a side.
I... I don't do sides.
是時候站隊了。
我拒絕站隊。
4、The clock is ticking faster.
5、You never met a monster you couldn't love.
你從沒見過你不喜歡的怪物。
6、
I think that might have been the best moments of my life.
我想那可能是我一生中最美好的時刻。
看完預告片,果然沒讓你失望吧!
看到小雀斑,小編已經躍躍欲試了,你呢?很期待他的精湛演技啊!
版權聲明:本文系新東方網獨家稿件,版權為新東方網所有。轉載須註明來源及作者,否則必將追究法律責任。