今天來為大家解析一下黃老闆的熱單shape of you。看完大家就會知道,這麼大熱的一首歌,其實是首小!黃!歌!
The club isn't the best place to find a lover
So the bar is where I go
夜店太亂,找老婆還是得去酒吧碰運氣(多說一句:國外的club是跳舞的地方,不是專門喝酒的)
國外的club是這個樣子:
Me and my friends at the table doing shots
我和朋友正在桌上喝著小酒兒(do shots 意思是一口乾一杯。還好shot的酒杯都很小。)
這裡拓展一種說法:spin the shot 遊戲。箭頭指到誰就誰喝下一杯。
Drinking faster and then we talk slow
一口一個,越喝越快,越喝越多,有點醉了。
You come over and start up a conversation with just me
就在此時,你徑直向我走來,就只跟我搭話。
And trust me I'll give it a chance now
放心吧,我一定抓住這次機會!
Take my hand, stop, Put Van The Man on the jukebox
牽起我的小手,等等! 點唱機裡一定要放上 Van Morrison的歌才有情調!
(Van Morrison北愛爾蘭的創作型全能藝人, 算是黃老闆音樂的啟蒙和嚮導之一)
And then we start to dance, and now I'm singing like
就這麼聽著小曲兒,我們就跳起來了。
Girl, you know I want your love
聽我唱(求愛都要唱歌的好嗎):我想得到你的愛
Your love was handmade for somebody like me
你的愛就是專門給我預留的(第一次見面就表這麼重的白?這得是女神啊!)。
Come on now, follow my lead
來吧,跟我走吧!
I may be crazy, don't mind me, say
我喝多了說胡話呢,別理我(第一次見面就說love會讓人覺得精神有問題)
Boy, let's not talk too much
女孩兒說:別磨嘰了
Grab on my waist and put that body on me
摟著我的腰,去做羞羞的事吧!
Come on now, follow my lead
來吧!跟著我!
Come—come on now, follow my lead
來、來吧!跟著我!
I'm in love with the shape of you
我還不認識你是誰,但已經愛上你了(看著就讓人喜歡-我就說了是女神吧?)。
We push and pull like a magnet do
我們一會黏一起一會又分開,像磁鐵一樣(開始做羞羞的事了)
Although my heart is falling too
雖然我的心已經淪陷
I'm in love with your body
可你的身體我也愛!
And last night you were in my room
昨晚你在我房間過夜
And now my bed sheets smell like you
今天早上,被單上都是你的味道
Every day discovering something brand new
每天都能在你身上發現新的驚喜
I'm in love with your body
我已經愛上了你的身體
看完了這一段,你知道是誰推到了誰嗎?
咳咳,下面來唱一下這段(唱的不好還總想來兩句)。
(如果點讚超過500,就下周出教程教大家唱~)
周一大家要打起精神哦~