原來真的會有兩個人,互相喜歡互相惦念互相忘不掉,可最後卻沒有走到一起,其實壓死駱駝的不是最後一根稻草,而是積攢已久的失望。
It turns out that there will really be two people who like each other and miss each other, but they don't come together in the end. In fact, it is not the last straw that killed the camel, but the long-disappointed disappointment.
人對重要的東西,是不會隨意對待的,絕大多數的時候你感受得到的冷淡和不在意,都並非錯覺!
People don't treat important things at will. Most of the coldness and indifference you feel are not an illusion!
放棄你的那一天,我安靜了半天。靜靜回想著回憶屬於我們的過往,只是笑一笑。
The day I gave up on you, I was quiet for a long time. Quietly thinking about the memories of our past, just smile.
成年人的感情裡多的是不言而喻,都不用說得太明白,不聯繫了自然也就斷了,我們都不會去問為什麼。
Most of the feelings of adults are self-evident, and they don’t need to say too clearly. If they don’t connect with nature, they will be broken. We won’t ask why.
餘生,不將就,不得過且過,要和那個值得的人一起過。
For the rest of my life, I will live with it, and live with that person who is worth it.
電話要打給,一響就接的人,信息要發給,看見就給你回的人。
The phone must be called, the person who answers it as soon as it rings, the message should be sent, and the person who will return it when you see it.
喜歡一個人,忍不住會思念,思念卻不能相見,那種感覺的確魂牽夢繞,便加深了思念。
If I like someone, I can't help but miss, but I can't meet each other. The feeling is really enchanting and deepens my thoughts.
確實想念,但是還好,能克制。
I really miss it, but fortunately, I can restrain it.
懷念一個人,把他放在心裡,在無助的時候想想,是一種享受,也許每一個人都有一個忘不了的人,無論男女希望餘生好好的,一切隨緣。
Missing a person, putting him in my heart, thinking about it when I am helpless, is a kind of enjoyment, maybe everyone has a person who will never forget, no matter whether men and women want the rest of their lives to be good, everything goes hand in hand.
一句「好久不見」打破了多少心酸,一句「好久不見」已經回不到從前。
How much sadness has been broken by a long time no see, and a long time no see has gone back.