早上好
我是天天。
有些人,覺得去個米其林飯吃個飯就是裝逼了,其實他就是點了個starter然後一直照相修圖。其實我覺得,去個一般的外國館子,能根據自己的想法,特別準確的進行需求表述,那才是真逼啊。 所以今天天天老師教給大家飯館得瑟的幾句話, 學會了保證你逼格嗖嗖嗖嗖的往上升。
Don’t add ____ in _____ .
不加(蔥姜蒜)
Please do not add ginger in my soup
請不要在我的湯裡放姜。
配菜黑名單
青蔥 green onion |ˈʌnɪən|
韭菜 leek
大蒜 garlic
香菜 parsley |ˈpɑːsli|
姜 ginger
•Please make this soup 1 by 2 (half- half )
What’s taking so long with our desserts? I think we』ll cancel our dessert order and just get the bill.
Please see to it, that the food is non-spicy / non-greasy
請注意一下,少點油,少點辣
Have the sauce on the side
I would like to have the sauce on the side of my salad.
我想把沙拉的醬料分開放。
關注天天的朋友們大家好~大家應該都注意到了,新版微信對訂閱號進行了改版(安卓版暫未改版)。
大家點進「訂閱號消息」不再是置頂的公眾號,而是各種實時的文章推送,很難快速定位。
天天在這裡提醒大家,只要點擊「訂閱號消息」頁面右上角「三」這個標誌,就可以回到以前熟悉的頁面,找到「置頂公眾號」「菜單欄」「對話框」這些內容啦。
如果想第一時間看到分享英語的推送,您可以設置置頂公眾號,不錯過和天天一起學習英語的點點滴滴~
早讀
Please make this soup 1 by 2 (half- half )
What’s taking so long with our desserts? I think we』ll cancel our dessert order and just get the bill.
Please see to it, that the food is non-spicy / non-greasy