-
訊飛聽見同傳到底好不好?翻譯轉寫樣樣在行用了都說好
在翻譯界,同傳被公認為從事翻譯的最高境界。最近,訊飛聽見同傳以全新的品牌名稱亮相第十三屆中國會議產業大會,並再次斬獲「最值得信賴服務商」稱號,為行業發展作出了表率。
-
訊飛聽見同傳兼顧多語種翻譯和轉寫,實用性更強
科大訊飛作為一家專注智能語音技術發展的科技企業,敢於直面挑戰,在新冠疫情肆虐的形勢下,「訊飛聽見同傳」也以全新的品牌名稱亮相第十三屆中國會議產業大會(CMIC2020),並再次斬獲「最值得信賴服務商」稱號,引發了行業關注。
-
訊飛聽見同傳翻譯語種多支持多種文字轉寫
不同語言之間的溝通需要翻譯來完成,而對於大型國際會議,則對語音同傳提出了更高的要求。在最近舉辦的第十三屆中國會議產業大會(CMIC2020)上,訊飛聽見同傳斬獲「最值得信賴服務商」稱號就是最有力的證明。
-
訊飛聽見同傳翻譯轉寫語種多,高效服務贏得用戶肯定
訊飛聽見同傳作為一款翻譯和轉寫語種多,使用方便的遠程同傳軟體,從上線至今,已為多場國際會議的順利召開提供了技術支持,得到了用戶的普遍好評。 在第十三屆中國會議產業大會(CMIC2020)上,「訊飛聽見同傳」也以全新的品牌名稱與觀眾見面,並再次斬獲「最值得信賴服務商」稱號。
-
訊飛同傳適用於線上國際會議 翻譯語種多轉寫更快
訊飛同傳(語音實時識別翻譯工具)是一款十分優秀好用的語音實時識別翻譯助手,尤其適用於線上國際會議。今年,新冠疫情蔓延,給全球的會展業帶來了不小的衝擊,嚴重阻礙了線下會議的舉辦。而線上會議的召開需要攻克各種語言之間交流不暢的難題。
-
訊飛聽見同傳好不好?實用性更強助力無障礙交流
訊飛聽見同傳好不好?訊飛聽見同傳好不好?在新冠疫情對會議及獎勵旅遊業的深刻影響的2020年,通過與行業嘉賓和從業者的深度交流,新的「訊飛聽見同傳」也將通過自身提供新產品及服務措施,重新塑造行業發展新動力,帶動產業新發展。訊飛聽見同傳好不好?
-
科大訊飛翻譯造假背後:人機對戰AI正確率僅1/3,想替代人工還早
有人在微博爆料,自稱是同聲傳譯譯員,曾接到訊飛會議的翻譯訂單,甲方給出的條件是,不能說出是真人在翻譯。一位知乎網友稱,曾在2018年5月負責過一場同傳項目,她所在的公司負責提供譯員和設備,客戶同時使用了訊飛聽見在大屏幕上實時投放文字。這位網友發現,在英翻中過程中,訊飛連接同傳接收器,識別譯員聲音,轉成文字顯示。當時訊飛的宣傳是人機耦合,但有很多人認為是訊飛翻譯的。
-
科大訊飛SR901翻譯筆濟南促銷 轉寫精確
科大訊飛SR901是一款高性能的智能錄音筆,轉寫準確率高達98%,能夠幫助用戶在開會,出差和參加活動等多種場合進行高效率的語音轉寫工作。圖為:大訊飛智能錄音筆SR901 在轉寫方面,科大訊飛智能錄音筆SR901可以做到一小時錄音五分鐘出稿,錄音轉文字的轉寫 準確率高達98%,其搭載8核處理器能夠實現高效精準轉寫。
-
訊飛聽見為2020蘋果秋季發布會提供直播翻譯字幕
【圖】訊飛聽見為直播提供實時翻譯字幕近幾年,蘋果發布會前的劇透已經越來越準,這在已經與賈伯斯時代有明顯不同——保密度不夠、驚喜度不夠,究其核心還是產品創新度不夠。【圖】訊飛聽見為直播提供實時翻譯字幕從17年開始,訊飛聽見就開始聯合各大直播平臺做蘋果直播發布會的智能字幕,圓滿的完成了每一次的發布會字幕直播工作,除此之外,良好的識別和翻譯效果也贏得各大國際平臺的青睞。
-
貼心服務更加人性化,科大訊飛翻譯機功能相當實用
科大訊飛作為中國最大的智能語音技術提供商,用人工智慧建設美好的世界,科大訊飛一直以來都專注於人工智慧的設計與開發,全力推動人工智慧技術產品普及到更多不同的行業領域當中,發揮出人工智慧的絕對優勢。科大訊飛翻譯機備受用戶青睞,技術強大、功能豐富。科大訊飛翻譯機通過人工智慧技術的植入,展現出了更加出色的性能,在這樣的強大的背景之下,科大訊飛翻譯機翻譯的速度很快,其中包含了近200個國家和地區高達59種語言種類,讓你可以放心無憂的走遍全球。
-
騰訊2019業績線上發布,首次採用騰訊AI同傳服務
【來源:環球網綜合】3月18日,騰訊召開2019年第四季度和全年業績報告線上發布會,並首次使用自研的騰訊同傳產品全程支持。業績報告用英文發布,騰訊同傳全程通過AI機器翻譯完成了精準、流暢的轉寫和翻譯服務。
-
打工人的商務好搭檔:訊飛智能錄音筆B1
訊飛智能錄音筆B1可以配合訊飛聽見App實現語音實時轉寫翻譯。訊飛聽見是科大訊飛打造的音頻一鍵轉文字的快速服務平臺。平臺以語音轉文字為核心功能,提供便捷高效的機器轉寫服務和專業精準的人工轉寫服務,支持多種音頻、視頻格式上傳,方便用戶將錄音整理成文字。
-
全球首款轉寫翻譯耳機發售 訊飛智能耳機讓商務溝通更高效
憑藉通話實時轉寫、智 9月1日,訊飛首款智能TWS耳機——訊飛智能耳機iFLYBUDS,也是全球首款轉寫耳機正式發布,售價為1399元。據悉,訊飛智能耳機iFLYBUDS將於9月9日 在京東、天貓、蘇寧科大訊飛旗艦店同步現貨開售。
-
持續提升轉寫體驗 訊飛智能錄音筆SR502煥新上市
嘈雜環境下,SR502內置的訊飛Focus++智能降噪技術能夠有效降低環境音幹擾,根據場景主動識別人聲,讓拾音更加清晰。 基於科大訊飛在語音識別領域的深厚積累,訊飛智能錄音筆的轉寫功能支持粵語、河南話、四川話、重慶話、雲南話、貴州話、天津話、河北話、東北話、甘肅話、山東話、太原話12種方言轉寫,並支持藏語、維吾爾語2種少數民族語,同時支持中、英、日、韓、俄、法、越南、西班牙8種語言轉寫,更支持中英同步互譯,翻譯結果實時精準播報。
-
訊飛智能耳機iFLYBUDS首款轉寫耳機!
科大訊飛智能耳機iFLYBUDS,就可以把語音轉成文字! 訊飛智能耳機iFLYBUDS真正的讓用戶解放了雙手!比如說開車的時候,接到重要電話不能拿筆記錄,但是有訊飛智能耳機iFLYBUDS就可以把通話轉寫記錄下來!並且常規電話和網絡電話都支持!我們常用的微信語音、釘釘語音等都支持轉寫,有了它,開會的時候或者網絡會議都能輕鬆的記錄,是許多商務人士的助力好寶貝!
-
開盤跌逾6%,27萬股東失血40億,科大訊飛靠「人機耦合」還能留住...
中秋假期期間,一場關於科大訊飛的爭論迅速發酵,事件源於一位翻譯員的爆料。該翻譯員負責9月20日上海某國際會議的同傳翻譯,他認為科大訊飛用人類翻譯「冒充」AI,而科大訊飛事後回應稱,他們用的是「人機耦合」而非AI同傳。人機耦合才是未來?9月20日,「2018創新與新興產業發展國際會議」在上海召開。
-
語音轉寫先進 科大訊飛SR901錄音筆熱賣
科大訊飛SR901是一款高性能的智能錄音筆,轉寫準確率高達98%,能夠幫助用戶在開會,出差和參加活動等多種場合進行高效率的語音轉寫工作。圖為:科大訊飛智能錄音筆SR901 在轉寫方面,科大訊飛智能錄音筆SR901可以做到一小時錄音五分鐘出稿,錄音轉文字的轉寫 準確率高達98%,其搭載8核處理器能夠實現高效精準轉寫。
-
玩轉語音實時轉寫!訊飛智能耳機iFLYBUDS入手小測
小王選擇了科大訊飛最新發布的一款訊飛智能耳機iFLYBUDS。這是科大訊飛推出的人工智慧耳機,首先它是一款TWS耳機,佩戴便攜。其次,不同於普通TWS耳機,訊飛智能耳機iFLYBUDS有三大核心AI功能:分別是通話實時轉寫、智能語音撥號、通話譯文對照,可以輕鬆滿足商務人在多場景中解放雙手、記錄重要信息和從容溝通的需求。
-
通話實時轉寫,訊飛智能耳機iFLYBUDS打造移動商務新標配
三大A.I.核心功能,讓商務溝通更高效作為全球首款支持轉寫的TWS智能耳機,訊飛iFLYBUDS憑藉通話實時轉寫、智能撥號識別、通話譯文對照三大核心AI功能,能夠輕鬆滿足商務人士在自駕、通勤、會議等多場景中,解放雙手、高效記錄和從容溝通的需求。
-
翻譯精準,用科大訊飛智能錄音筆B1參加國際會議完全不用擔心
此外,B1採用了便攜背夾式設計,當面對採訪和培訓等場合時,只需輕輕一夾,時尚有形的B1即刻變身「智能外掛」,從容應對挑戰。無形之間記錄關鍵信息,有形「開掛」隨時隨地。 訊飛智能錄音筆B1作為、「外掛級」生產力工具,除了時尚有顏的外觀和便攜輕薄的設計,更是性能出眾的實力派,以強大智能科技逐個擊破職場痛點。