《綠野仙蹤》曾是「禁書」?這些童書被禁的原因荒謬至此……

2021-02-16 新東方英語

小時候,我們大多數人都免不了要和書打這樣或那樣的交道。有的人來自書香世家,嗜書如命,而有的人則一看見正經書就發怵。可是你知道你小時候看過的或是別人念給你聽的很多書都曾經被禁過嗎?下面介紹了六本被禁過的童書,它們在歷史上都曾被迫從書架上消失過一段時間,它們有創作年代久遠的,也有問世不過幾十年的。《小熊維尼》一書是孩子的好朋友,作為這樣一個典範,它迎來了一代又一代的讀者。但是,並非所有人都覺得小熊維尼「咕咕叫的肚子」和對蜂蜜的熱愛有那麼可愛。按照「禁書周知」專欄所述,這部經典讀物曾在不同時期被不同的國家列為禁書,其中包括俄羅斯、土耳其,甚至還有小熊維尼的「地盤」——英國。事實上,就連美國的一些地方都曾經禁過這本書!那麼,為什麼曾會有人不願讓孩子們從米爾恩的這部經典作品中獲得快樂呢?以俄羅斯為例,《小熊維尼》因為據說和納粹有關而在2009年被列為禁書。實際上,這一禁令完全只是因為如下事實:某人因支持納粹黨而出名,他被人發現收藏有一張小熊維尼的圖片,圖中的小熊維尼戴著納粹黨的黨徽。顯然,這樣一個個案就足以讓俄羅斯政府認定:小熊維尼是支持納粹的,故而是反俄羅斯的。其實,如果你審視一下將這本書列為禁書的那些學校或政府給出的任何一個聲明或理由,你就會發現它們愚蠢透頂、荒謬至極。一如維尼可能會說的那樣:「哦,真討厭。」《綠野仙蹤》最早出版於1900年,是童話類作品的開山作之一。即使你從未讀過一本關於奧茲國的書——說真的,還真是有不少書可以讀一讀——你也肯定會在某個地方或在某個時間聽過或用過與之相關的話語。那麼,究竟是誰要想方設法查禁這本在美國人的生活經歷中佔有如此重要地位的書呢?正是美國自己。要是你知道這部不朽的名著多年以來出於各種原因一直備受質疑,你可能會驚訝不已。按照文森特·斯塔雷特在一篇題為《本書尚在》的文章中的說法,底特律圖書館在1957年將《綠野仙蹤》列為禁書,因為據他們宣稱本書對兒童毫無價值。還有人曾說這本書宣揚了懦夫行為——儘管那個被怯懦所苦的角色實際上從一開始就不是懦夫。奧茲國也招致了一些宗教團體的攻擊,他們聲稱它給孩子們呈現的是魔法和巫術積極的一面。顯然,不論出於何種原因,想要設法查禁這部名著的人們肯定是住在某個看不到彩虹的地方。懷特創作的這個真摯感人的故事講述了兩個令人意想不到的生物——一隻蜘蛛和一頭小豬——之間的情誼,半個多世紀以來一直吸引著孩子們的目光。這本經典讀物在1952年問世後,一直就是大多數圖書館書架上的常客,供孩子們閱讀。但是,有些人卻更情願這本書永無見天之日。有這樣一個極端的事例:由於擔心小豬威爾伯可能會冒犯那些信奉伊斯蘭教的學生(編註:伊斯蘭教認為豬不潔淨,不宜食用),英國的一所學校便將《夏洛特的網》列為了禁書。好在英國的伊斯蘭教委員會覺得這項禁令實在荒唐,於是,這本書和其他所有與豬有關的書很快就都被重新放回到書架上那本該屬於它們的位置。每個人都聽說過劉易斯·卡羅爾寫的《愛麗絲漫遊奇境》。他們即使沒讀過這本書,也至少看過某一部根據該書改編的影片——這眾多改編之作中最有名的當數迪士尼出品的那部經典動畫片。諸如vorpal sword (佛盤劍)、chortle (咯咯地笑)、galumph (高視闊步)這些詞都是卡羅爾在其作品中首創的。《愛麗絲漫遊奇境》也引來了一些荒謬可笑的批評。有些理由與人們對《夏洛特的網》和《小熊維尼》中那些富有感情的動物的批評類似,還有一些更離譜的批評,其中包括聲稱這本書裡有所謂的影射性行為的描寫,以及鼓勵虐待兒童和濫用藥物的行為。雖然大部分這些指責都已得到了解釋和駁斥,但至今仍然有人認為這本書不適合其目標讀者群。不過,由卡羅爾的這部名著直接改編或受其啟發而創作的電影、小說和漫畫已經大大超過了50部,看來近期內《愛麗絲漫遊奇境》不太可能會被扔進兔子洞(編註:該小說第一章即為「Down a Rabbit Hole」,此處借指該書短期內不會被禁)。這本出版於1963年的經典著作在2009年被改編成了一部真人實景拍攝的奇幻影片。儘管這本書已經問世50年,但人們常常無法很容易地在圖書館或書店裡覓得它的蹤影。《野獸國》一書出版後,由於書中陰鬱的色調和不守規矩的主人公,全美的圖書館都將它列為了禁書。故事的主人公馬克斯吵吵鬧鬧、髒亂邋遢,好亂發脾氣,又非常淘氣,表現得太像一個普通的小男孩了,這一事實顯然讓一些家長感到非常擔憂。如今,你會發現依然奉行這項禁令的圖書館已大大減少,但仍有些審查員固執己見、不肯退讓。這些審查員顯然沒有成為他們自己「野獸國」裡的國王或女王這樣的想法。   這本經典著作所遭受的批評主要集中在書中對旺卡先生僱傭的奧柏倫柏人的描述上。那些只看過1971年的原著改編電影(編註:指電影《歡樂糖果屋》)以及後來出版的該書的修訂本的讀者可能會覺得這種指責難以置信,但那些懂行的人們——還有伯頓的影迷們——也許能發現一些問題。在最初的版本中,奧柏倫柏人被描述為黑皮膚的小矮人,他們工作的報酬是可可豆,而不是金錢。儘管達爾聲稱自己從未想過在書中加入種族主義相關的主題,但人們還是覺得被冒犯了。《查理和巧克力工廠》一書曾在美國的一些地區被禁過很短一段時間,但它被卡在巧克力泵裡的時間也不太長。我猜它一定握有神奇的獎券(編註:書中旺卡先生向全球發放了五張可以參觀巧克力工廠的金券,此處借指該書十分幸運,被禁時間不是很長)。

相關焦點

  • 哪些暢銷全球的書,在歷史上曾經是禁書?最後兩本讓人大跌眼鏡
    人類歷史上的那些禁書,被禁的理由多種多樣。很多都是因為當時時代的局限。而每本書的解禁,都是一次人類認識上的提升和解放。也有很多書被禁的理由,在現在看來是荒謬和可笑的。今天我們就來盤點下,有哪些我們耳熟能詳的暢銷書曾被禁過,被禁的理由又是什麼呢?《1984》是英國作家喬治·歐威爾於1949年出版的長篇小說。
  • 幻書啟世錄《綠野仙蹤》|桃樂絲還要再睡一會兒……Zzzz
    《綠野仙蹤》升格前培養推薦指數:★★★☆(滿星為5星)推薦理由:—十分好用的庇護型幻書,可以為團隊大大地增加生存能力契印推薦:日出的象徵:提供護盾時,為目標提供本角色防禦20%的防禦,提升效果隨護盾一起消失·幻書檔案姓名:桃樂絲原典:《綠野仙蹤》作者:[美]李曼·法蘭克·鮑姆
  • 大陸童書直逼飛彈?臺灣民主果然是紙糊的
    當臺灣「文化部」因為民進黨議員和「立委」一句話,率爾禁掉一本書的時候,臺灣已經被推回「戒嚴」的「禁書年代」!荒唐的是,被禁的這本書是專門給孩子看的繪本童書《等爸爸回家》。民進黨民代最痛恨的未必是這張即使畫了都不一定引人注意的插圖,而是書中竟然出現「中國加油」、「武漢加油」的文字,這八個字有什麼問題?二、三月間,日本東京街頭和藥妝店也張貼著「中國加油」、「武漢加油」、「武漢挺住」等標語,這叫「人道關懷」。臺灣難道連這一點點人道悲憫之心都沒有了嗎?
  • 鞋跟敲三下,百老匯原版音樂劇《綠野仙蹤》重慶站演出即將開啟
    》2019年是重慶演出公司「音樂劇主題年」,英文原版音樂劇《綠野仙蹤》是重演繼《媽媽咪呀!》之後為重慶觀眾獻上的藝術大餐,這部將於2019年夏天登陸重慶的英文原版音樂劇,是根據1939年上映並獲得奧斯卡最佳原創音樂的同名電影《綠野仙蹤》改編,已在美國巡演多年獲得了超高人氣和眾多專業人士好評。2019年是電影《綠野仙蹤》上映80周年,這雙魔法鞋的回歸,無疑是為這部傳奇電影獻上的最大生日賀禮。此次演出也是該劇全美巡演版首次中國巡演。
  • 【縣區】這裡,人與自然攜手造就了一片綠野仙蹤!
    【縣區】這裡,人與自然攜手造就了一片綠野仙蹤!吳均筆下《與朱元思書》裡描寫的絕美景色也莫過如此。白牆灰瓦的農家掩映於山林間,炊煙嫋嫋、雞犬相聞、縷縷稻香在山水間流轉,見證著美妙絕倫的鄉情。
  • 魯班人人皆知,為何《魯班書》卻成了禁書?
    他曾經寫過一本魯班書,但卻因為一些原因就把這本書給禁了。那他的這本書裡面到底寫了什麼內容才能夠被統治階級給禁了呢?我們班是春秋時期魯國人姬姓,公輸氏,名班出生於公元前504年,逝世於公元前444年,距離現在已經有幾千年的歷史了。但是他在那個時候設計的一些工具以及建造的一些規律,放在21世紀我們仍然在使用。
  • 以初心和挑剔穿越童書森林
    千萬別小覷這些小小的種子,其價值和力量有時遠大於我們日後的閱讀總和,甚至奠定我們一生的精神基調。  野蠻生長的童書森林  近年來,童書市場的生長態勢可謂迅猛,越來越多的童書正以狂飆突進的速度湧來,年均增速達10%以上,一時間我們恍若置身於童書的黑森林裡。這背後,既有千萬父母對孩子未來的殷殷企盼,又有各類童書獎項的強力助推。
  • 從《綠野仙蹤》到石牆運動,這是一位在彩虹盡頭吟唱的Gay Icon
    Mayer 一眼相中,成為了影史最偉大的電影之一《綠野仙蹤》女主角 Dorothy Gale 的扮演者。這部改編自 L. Frank Baum 同名奇幻小說的電影匯聚了當時好萊塢的精英製作,並在當時獲得了包括最佳影片在內的 6 項奧斯卡提名,成為了美國 1940 年代最具代表性的流行文化符號。
  • 「禁書作家」閻連科:多部作品國內被禁,卻是諾貝爾文學獎熱門人選
    2015起,閻連科曾三次登上博彩網站的諾貝爾賠率榜單,雖然最終沒有獲獎,但是卻能證明閻連科在國外的影響力非同小可。作為少數著作等身的作家,閻連科稱得上是"牆裡開花,牆外香"。國內不為大多數讀者所知的他,在國外文壇卻十分受歡迎。
  • 橙子手作一【綠野仙蹤 拼色拼接桌布】
    5折,9.9元~ fu至這行話₳2RAU1Slr5r4₳轉移至τаo寶аρρ,【圖解教程綠野仙蹤拼色拼接桌布鉤針DIY亞麻春夏橙子手作】 如果您想購買材料包,今天9折~ fu致這行話₴E0tq1Slrn5w₴轉移至 τаo寶аρρ ,【綠野仙蹤拼色拼接桌布視頻教程材料包鉤針
  • 世界十大禁書排行榜(18禁)內含資源
    所謂禁書並非一定指那些不堪入目、大膽描寫的那些,其實每本書都有其存世的價值,禁或不禁,在人,不在書。
  • 慢享「寧」周末|步入綠野仙蹤,邂逅法式浪漫
    慢享「寧」周末|步入綠野仙蹤,邂逅法式浪漫 2020-05-11 02:20 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 大陸童書被禁,國民黨怒批:現代版「焚書坑儒」
    民進黨對一本兒童讀物「風聲鶴唳」,實在顯得荒謬,也更能顯示出蔡英文內心所想。藍營批評民進黨當局,稱這一做法就是「焚書坑儒」在現代的表現。《等爸爸回家》是長江少年兒童出版社出版的兒童連環畫,講述了一個溫暖的故事:父親作為醫護人員,原本答應和妻兒一起過年,但是由於疫情原因不得不履行職責,前往抗疫一線奮戰,兒子首先不理解父親的爽約,後來明白了父親的奉獻精神,從而理解了父親,和媽媽在家一起等待爸爸回家的故事。該書在臺灣上市之後也立即吸引了不少讀者的眼光,許多圖書館的館藏迅速被借出。
  • 《魯班書》一度被列為禁書,到底有多神奇?開篇就大開眼界
    但也有很多被列為禁書禁止流傳,今天要說的就是被稱為「天下奇書」的《魯班書》。魯班為了將自己的手藝傳承下去,於是就編寫了一部《魯班書》。但是這本書一經問世,就引起了巨大的轟動,尤其是讓帝王們震驚。最終帝王們將這本書列為禁書,禁止民間流傳。
  • 中國古代的禁書都有一個顯著標籤:為何多是描寫男女之情之作?
    《剪燈新話》:明代瞿佑撰寫的文言短篇小說,最早在洪武十一年編訂成帙,以抄本流行。小說除摹書普羅男女的畸變離奇隱秘外,其人鬼相戀,「交合之事,一如人間」,亦成為遭禁主要原因之一。《空空幻》:書署「梧崗主人編次,臥雪居士評閱」,遭禁原因是描寫了大量壓抑中的性幻想。
  • 在古代,《魯班書》為何被列為禁書呢?
    實際上,《魯班書》可是大有來頭,她在古代可是禁書,並且有傳言說學習它的人都不會有好下場。那麼,在古代《魯班書》為何是禁書,為何說學習它的人不會有好下場?今天,我們就一起來一探究竟。《魯班書》《魯班書》,據說是木匠祖師聖人魯班所著。
  • ...中國加油」 大陸童書被臺當局禁 議員批:一本繪本就讓臺灣……
    以疫情為背景的大陸繪本童書《等爸爸回家》,因書中有「武漢加油」及「中國加油」等字樣,被民進黨指責為美化大陸疫情的「大外宣」。臺「文化部」又進一步發函代理發行的華品文創出版社,「即刻起不得發行該書」。臺「文化部」2日宣布禁了此書,給出的「理由」是它違反「兩岸人民關係條例」相關規定,即業者應在發行前檢查相關文件(包括申請表、公司登記或商業登記證明文件、授權書及繳費證明等)及大陸簡體字樣書,主動向「文化部」提出申請許可,「文化部」據此審查申請資格以及是否符合相關規定。
  • 華夏第一「邪書」,被禁千年記載「黑魔法」?正常人學不了
    令人意外的是,該書一經問世沒多久,就被上層列為禁書了,並且這一禁就是幾千年。華夏第一「邪書」,被禁千年記載「黑魔法」?正常人學不了。漫長的歲月中,就算有人僥倖習得此書,也是偷偷摸摸的行事。在師承中,師傅們更是小心翼翼,不肯輕易示人。
  • 臺一書店設簡體書區 上架的大陸書在臺曾是"禁書"
    臺一書店設簡體書區 上架的大陸書在臺曾是"禁書" 2015-06-04 09:29:02來源:人民日報海外版作者:${中新記者姓名}責任編輯:宋宇晟