He's an easy game 可不要翻譯成「他是個簡單遊戲」

2021-02-07 CC English Salon

「easy game」不只是「簡單的遊戲」的意思,它還可以表示為「易受騙的人」,英文釋義為「A person who is easily deceived or taken advantage of」。


1.He is an easy game,who is easily cheated by strange people.2.Although she has lots of social experiences, she is thought as an easy game.
雖然她有很多社會經歷,但她被認為是一個容易被騙的人。相信很多小夥伴都知道「free」有「自由的,免費的」的意思,而「easy」是「簡單的」意思。那麼「free and easy」是什麼意思?它有「平易近人,好相處」的意思,有時也指「太隨便,粗心大意」。

Jeff is such a free and easy man, almost everybody in our office likes him. 

Jeff是很好相處的人,我們辦公室的人都喜歡他。




「easy on  the eyes」是「很養眼,好看」的意思,英文釋義為「If something is easy on the eye, it is pleasant to look at」。

That woman is very easy on the eyes.  

這篇文章對你有幫助嗎?喜歡我們的朋友連續五天分享公眾號連結(往期連結也可)到朋友圈可獲贈沙龍活動門票哦!


Join in CC Salon. 

Practice language skills and make friends with 

people from all over the world.

加入CC沙龍

提升語言技能,和全世界的人交朋友!


恭喜你又進步了,別忘了點擊「在看」 

 

相關焦點

  • Play the game? 可不是玩什麼遊戲
    Play the game? 可不是玩什麼遊戲May和外籍同事提到最近辦公室裡新來的同事Mike。
  • 如果有人說你「game face」,可不是說你有張遊戲臉!
    不過,對一些人來說,他們喜歡去「打野食」,但千萬不要譯成 to eat game,or to have game。因為作為名詞的game還有一個不太雅的意思,即「賣淫;當妓女(或『鴨子』)」, If a man or woman is on the game, he or she is working as a prostitute.
  • 不要再說成「She is easy」了!
    先來給大家講個故事,最近公司新來了一位美女,小組長在介紹他的時候說了句「She is easy」,結果大家都一臉異樣的眼光看著他,之後也就不再理他了。他很苦惱只是想表達美女單純可愛,哪裡做錯了。其實是easy用錯了,分分鐘讓大家以為他不尊重女性。
  • 你可不要見到old man就翻譯成「老男人」!這誤會可大了!
    1 old man old是"老的", man是「男人」, 但old man可別翻譯成 「老男人」 這個短語表示
  • 老外說你是「game face」,才不是說你有張遊戲臉!
    a confidence/waiting/easy/big game 大家看到這些形容詞、名詞搭配game一起出現的時候要注意了!因為這些詞組和遊戲可能通通沒關係,認錯,意思可能就拐到銀河系了! a confidence game 騙局 waiting game 伺機而動的策略 easy game 容易捕獲的獵物 big game 大型獵物。這裡的game是獵物的意思,一般指人捕獵野生動物。   What's your game?
  • 雙語——棋盤遊戲之夜(Board Game Night)
    成方形;使成平方;調整 adv. 成直角;直接的;正方形地Little Johnny wanted to join the game one night, and asked his parents if he could play.
  • GAME
    我最愛玩的遊戲有: agar.io 、 ray man等。    I like to play games, very lucky, my mom doesn’t against me to play the game, but she wants me know what l learn from the game.
  • 【文獻】It's Just Child's Play 這只是孩子的遊戲
    if' situation.It is 'as if' I were the king of the mountain.It is 'as if' she were the mommy and he were the baby.It is 'as if' he was the policeman and his friend was the bad guy.Play is pretending.It
  • He poured his heart out to me.是把心倒出來嗎?不要這樣翻譯!
    pour有「倒;傾瀉」的意思,pour one's heart out字面意思是「倒出某人的心」,引申為「傾吐心聲;訴說心裡話;向某人敞開心扉」。pour one's heart out還可以說成open one's heart,後均可接to sb.所以He poured his heart out to me.正確的翻譯是:他向我傾吐心聲。
  • 可不要翻譯成「night cat」!
    1、night owl大家注意,不要誤把「夜貓子」翻譯成night cat,應該是night owl(夜貓頭鷹),貓頭鷹一般都在晚上活動,而且跟貓長的很像,所以用「night owl」形容夜貓子更合適。例句: I'm a morning person and she's a night owl.我習慣早上工作,而我的老闆卻是個夜貓子。
  • 英語翻譯:play是「玩」,chicken是「雞」,那連在一起呢
    雖然"play"有「玩」的意思但是各位小夥伴千萬不要把"play chicken"誤解成「玩雞」它是一個俚語,表示:「比試膽量,互相挑戰和威脅」英文釋義The person who stops first has lost the game.譯:玩一種遊戲,人們儘可能長時間地做一些危險的事情,以顯示他們有多勇敢,先停的人就輸了比賽。
  • 黴黴新歌end game什麼意思 歌詞中文翻譯完整版
    黴黴新歌end game什麼意思?Taylor Swift新歌end game中文翻譯是殘局,歌曲mv在倫敦結束戴著項鍊,下面帶來end game歌詞完整版介紹。黴黴新歌end game什麼意思end game翻譯:殘局還有什麼比黴黴出新歌更高興的事情呢?
  • 俚語He is in his cups可不要理解成他在杯子裡,其實指酪酊大醉
    Henry: Let's just hope he won't keep staying in his cups.亨利:哈默先生決定把公司移交給他兒子。貝拉:說真的,我覺得這不是個明智的決定。亨利:我也這麼認為,他兒子太輕浮了。
  • game是遊戲,那game face是什麼意思
    game face |鬥志昂揚的樣子,勢在必得的樣子。(準備好應對某個棘手的事情或迎接挑戰時的表情)When I ask the little boy if he dares to take that challenge, he put on game face.
  • 「讓人鼻酸」的走心文案:在愛情的遊戲裡,誰先付出真心誰就是輸家
    1.It's easy for me to forgive people, but I remember revenge: forgiveness doesn't mean I forget. 我很容易原諒人,但是我很記仇:原諒不代表我忘記。
  • 大富翁可不僅僅是賺錢那麼簡單!
    早前在華文地區沒授權的時候人們叫它大富翁,後來開始授權了,孩之寶正式翻譯它,臺版叫地產大亨,港版叫大富翁。這個遊戲還有國際錦標賽呢。棋盤遊戲MonopolyHer game, The Landlord's Game, was self-published, beginning in 1906.
  • 您知道game都有哪些意思嗎?
    說到game這個單詞,很多人都知道可以解釋為遊戲、比賽。除了這個意思,game還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下game的用法。首先,我們看一下game做名詞的用法。1、We're going to the ball game.我們要去看棒球比賽。這句話中game的意思是運動、比賽項目。2、Let's have a game of table tennis.咱們來打場桌球賽吧。這句話中game的意思是(一項)遊戲、運動、比賽。
  • 「She's a ten」千萬不要翻譯為「她是十」!
    這可不行。會說漂亮話可是口語交際的一大必備技能呢~今天來教你一些超簡單的地道口語!Noah Buscher/unsplashShe's a ten.十分,滿分完美相信很多人乍一聽,會比較迷茫,不知所云。