【20180311 李杜英文札記】
心一講述去陽朔春遊的細節,津津樂道。說夥食很好,還在小院裡露天吃飯,桌子居然是一個「lazy Susan」。
然後心一問,為什麼叫「lazy Susan」呢?
帶著心一的重託,我作了一番考據。
最合理的解釋是,舊時,愛偷懶的女僕不想圍著桌子一一上菜,這個裝置應運而生。Susan是英文裡女性常用名,女僕或女招待叫Susan的比比皆是。「Lazy Susan」如果對應成中文,應該叫「懶丫頭翠花」。
Susan這個名字裡的兩個「s」,和"lazy"裡的「z"音相互呼應、押韻。早期生產餐桌轉盤的廠家,用「Lazy Susan」作為商品名,讀起來朗朗上口,便於大眾營銷。
公認的說法,認為此名最早出現在1917年的一次商品交易會。也有人認為更早,由美國建國時期總統Thomas Jefferson,從法國引進此裝置和名稱。
Jefferson總統以起草《獨立宣言》聞名於世。有一個溫情脈脈的傳說,說總統的女兒抱怨,自己總是最後一個吃到飯菜。愛女情深的總統便發明了這個旋轉餐桌。
還有人認為,這是大發明家愛迪生的傑作,理由是這餐桌轉盤的靈感,來自他發明的留聲機。愛迪生還真有個女兒名叫Susan。不過,唱片徐徐旋轉,音樂緩緩傳來,與佳餚何幹?
我倒深受啟發。若是內地哪個餐館,讓顧客轉動餐桌轉盤,便啟動音樂,如一架老式留聲機,定能觸動不少文藝青年的情懷。