還記得不久前刷屏的援外物資上貼的標語嗎?「青山一道,風雨同擔」寫給日本,「尼蓮正東流,西樹幾千秋」贈予印度,無不詩情畫意,底蘊深厚。
在運往義大利的物資上,馬雲貼了一張樂譜。
不得不說,馬雲真的是很愛古典音樂的。去年年底,他玩票指揮交響樂團演奏《拉德斯基進行曲》還一度上了微博熱搜。這次「消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝!」的樂譜,則來自普契尼歌劇《圖蘭朵》。
今天,藝綻君就給大家分享一下這部能讓馬雲青眼有加的歌劇。
如果要給剛入坑古典音樂的朋友推薦歌劇,《圖蘭朵》一定是藝綻君的首選之一。
眾所周知,義大利是歌劇的故鄉。《圖蘭朵》是義大利著名作曲家賈科莫·普契尼(1858-1924)創作的三幕歌劇。普契尼還寫過《藝術家的生涯》(又稱《波西米亞人》)《託斯卡》《蝴蝶夫人》等作品,每一部都是歌劇史上響噹噹的經典。
在我們熟悉的歌劇作曲家裡,普契尼可能是最有東方情結的一位了。《蝴蝶夫人》講述的是日本少女巧巧桑與美國軍官平克頓之間的愛情悲劇,巧巧桑天真無邪,一心愛戀著平克頓,不料後者是個始亂終棄的渣男。
《圖蘭朵》則脫胎自一篇名為《杜蘭鐸的三個謎》(即《卡拉夫和中國公主的故事》)的短篇故事,這個故事選自阿拉伯民間故事集《一千零一日》。
歌劇中,元朝圖蘭朵公主為報祖先被擄走之仇,下令如果有人可以猜出她的三個謎語便嫁給他。三年來,已有多人喪生。流亡元朝的韃靼王子卡拉夫與父親帖木兒、侍女柳兒重逢,這時,沒能猜對謎語的波斯王子正要被處斬。卡拉夫痛罵圖蘭朵的冷酷殘忍,可當他親眼目睹圖蘭朵的美貌時,瞬間便愛上了她,不顧父親和柳兒的再三勸阻也要參加猜謎。
呵,男人。
「是什麼在每天白晝死去,卻在夜晚重新誕生?」
「是什麼有如火焰般燃燒,但當你死去,它就變得冰冷?」
「讓你燃起烈火的冰塊是什麼?」
敲黑板劃重點,這就是圖蘭朵的三個真·送命題。
答案是什麼呢?希望、鮮血和圖蘭朵公主本人。
卡拉夫答上了三個問題,圖蘭朵卻不認帳,仍然要處死他。於是卡拉夫自己出了一道謎題,只要圖蘭朵能在天亮前知道他的名字,他情願赴死。圖蘭朵抓住帖木兒和柳兒嚴刑逼供,為保守秘密,愛慕著卡拉夫的柳兒決然自盡。天亮時,圖蘭朵仍未知道卡拉夫的名字。卡拉夫用一個吻融化了她冰冷的心,並把真名相告。圖蘭朵宣布嫁給卡拉夫,告訴人們這個王子的名字叫「愛」。
行吧。反正現在看來,這個故事本身槽點也是挺多的。
雖然但是,《圖蘭朵》它好聽啊!
在這部東方幻想傳奇中,普契尼搬用了中國江南民歌《茉莉花》,並進行了多次變奏,此外還融入了中國慶典頌樂、五聲音階等元素,而有意思的是,作曲家本人其實並未來過中國。
據說,普契尼是從朋友法西尼男爵的「中國八音盒」裡聽到《茉莉花》的。所以,對於剛剛接觸西方音樂的中國觀眾來說,《圖蘭朵》的確是個相對友好的作品。
我們熟悉的《茉莉花》是溫暖婉轉的,但普契尼顯然不這麼覺得。《茉莉花》在《圖蘭朵》中唯一一次完整出現,是第一幕的倒黴蛋波斯王子赴死途中。眾人或求或罵,一隊小和尚輕哼著歌謠走來。
遠方的山上,仙鶴在歌唱。
但四月的花不再開,雪未曾化。
從沙漠到海洋,你可聽到一千個聲音在輕喚:
公主啊,來我這裡吧。
百花齊放,萬物生長。
童聲合唱純淨稚嫩,宛如天籟。隨後,恢弘的管樂再次奏起《茉莉花》的旋律,圖蘭朵公主現出真容,卡拉夫從此瘋狂地墜入愛河。第一幕結尾,當他不顧一切決定敲響銅鑼猜謎時,氣勢磅礴的《茉莉花》再度奏響。在第二、三幕中,《茉莉花》也有出現。
《茉莉花》不是《圖蘭朵》全部的記憶點,這部歌劇還貢獻了無人不知無人不曉的詠嘆調《今夜無人入睡》。
第三幕中,等待公主去猜自己名字的卡拉夫望著星空唱起了這段旋律。馬雲送給義大利的「消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝!」就是這段詠嘆調的最後一句。如今聽來,更讓人覺得眼睛發酸。
多少人通過這段詠嘆調和《我的太陽》知道了帕瓦羅蒂的名字,而演繹過《今夜無人入睡》的男高音更是數不勝數。最近,它又成了義大利陽臺音樂會的熱門曲目。
《圖蘭朵》還有許多精彩著名的詠嘆調,比如柳兒向卡拉夫剖白心跡的《主人,請聽我說》和她自盡前對圖蘭朵唱的《你那顆冰冷的心》。
有人笑言,普契尼歌劇裡的女性角色死亡率相當之高,是絕對的「高危職業」:《藝術家的生涯》中咪咪病亡,《託斯卡》中託斯卡跳樓而死,《蝴蝶夫人》中巧巧桑和柳兒一樣,也是自殺身亡。
柳兒這一走,也給普契尼的生命劃上了句點。《圖蘭朵》是普契尼一生中的最後一部歌劇,也是一部未完之作。1924年11月29日,普契尼因喉癌病逝於布魯塞爾,終年65歲。他一直牽掛著《圖蘭朵》,手術時,皮包裡還裝著最後一幕的草稿。
1926年4月25日,《圖蘭朵》在米蘭斯卡拉劇院首演,當音樂推進到柳兒為保護卡拉夫自盡的地方,指揮託斯卡尼尼放下指揮棒,轉身對觀眾說:「就在這個地方,作曲家永遠地放下了他的筆。」
一些作曲家嘗試著續寫過《圖蘭朵》。2008年,國家大劇院創排《圖蘭朵》時,作曲家郝維亞就續寫了18分鐘的結尾部分,他也是這些年來第一位續寫《圖蘭朵》的中國作曲家。
《圖蘭朵》作為世界範圍內知名度最高的歌劇之一,幾乎每個劇院都推出了自己的版本。如果非要推薦一個,藝綻君會選1998年的紫禁城版《圖蘭朵》。
這版《圖蘭朵》由祖賓·梅塔大師擔任指揮,張藝謀導演,演出地點就在得天獨厚的太廟中。顯然,那個時候張藝謀對「人海戰術」、「大色塊」的運用還不像後來那麼純熟自然,但《圖蘭朵》這個描繪中國的故事能夠回到莊嚴巍峨的太廟,本身就有一種穿越時空的奇妙美感,夜晚的太廟也與《圖蘭朵》詭譎的氣氛相得益彰。尤其當《茉莉花》響起時,真能讓人起一身雞皮疙瘩。
《圖蘭朵》還備受影視大片的青睞,比如《碟中諜5:神秘國度》。阿湯哥飾演的伊森·亨特一路追蹤大BOSS到了大名鼎鼎的維也納國家歌劇院,當時劇院上演的劇目就是《圖蘭朵》。在《今夜無人入睡》的歌聲裡,伊森·亨特和神秘的女殺手(麗貝卡·弗格森飾〉同時對包廂裡的大人物摳下了扳機。
藝綻君也是在這部電影裡直觀地了解了劇院的舞臺構造到底有多麼複雜,感興趣的大家不妨一看。
最後,再次願曙光早些到來。
來源:藝綻微信公眾號 作者:高倩
流程編輯:TF015