Learning is fun. Fun is learning.
昨天我們學習了
Blood is thicker than water
(錯過的朋友請點擊回聽)
今天的短語是
Beat around the bush
有志提高英文的小夥伴們
千萬不要錯過 收 聽 節 目
Definition: To avoid talking about the main topic, not speaking directly or precisely. 拐彎抹角、旁敲側擊、繞彎子...
Origin: The origin of this phrase lies in medieval hunting. During bird hunts, some participants would rouse the birds by beating the bushes so that the others could hunt them.
A
Son, it's rare to see you around in the kitchen. So don't beat around the bush. What's on your mind?
兒子,你很少出現在廚房的.別拐彎抹角的了,說吧,到底怎麼了?
B
I don't really have beef with him. Guess it's the way he always chooses to beat around the bush that makes me feel bad.
我其實和他沒有什麼過節,可能是他總喜歡轉彎抹角,我不舒服.
C
My boss wanted to beat around the bush about my annual leave, but I made him answer me directly.
點擊文末 「閱 讀 原 文」 進入蜻蜓收聽頁
方便您反覆收聽,任意回放
Language Cafe 由國際臺首席英文主播、金話筒獎得主、資深英語教師曼玲與外籍主持人精心挑選地道英文表達,以輕鬆愉快的聊天形式讓聽眾過耳不失,學以致用。
Carefully picked by Manling, A prime broadcaster for CRI's English service, also a seasoned English teacher, and her native English co-host, these authentic words and expressions are presented to listeners with empowered vocal images. Walk through our show,and they will be yours!
Language Cafe可在以下平臺收聽:
廣播頻道 北京AM846
廣播頻道 北京AM1008
微信關注 LanguageCafe英語咖啡屋
微信關注 英語環球NEWSPlus
蜻蜓、蘋果播客、荔枝FM、國航航班
Learning is fun. Fun is learning