對於大學生來說,提起大學考試,印象最深刻的應該就是永遠掛在樹上的高數以及 「陰魂不散」糾纏了四年的四六級了吧!而對於四六級考試,印象最深的單詞,一定是abandon了,因為,從開始開學準備複習到考試那天,記單詞的進度仍然停留在第一個單詞——abandon,四六級考試從abandon到放棄。對於abandon,相信大家都再也熟悉不過了,abandon的意思就是放棄,那大家知道這個單詞還可以有其他的表達方式嗎?今天愛秀國際英語廣州番禺校區金牌英語口語老師,給我們總結了關於和abandon類似的口語表達,拓展大家的口語學習視界。
一. ABANDON
Abandon原意是徹底放棄自己以前負有責任的事物,不再關心,不再過問。也特指徹底停止對某人的照顧、支持。
例:
1、She abandoned her husband and children and went off with another man.她跟另外一個男人跑了,拋棄了自己的丈夫和孩子
2、I have many reasons to abandon you, but I chose to stay; and you have a lot of reasons to stay, but chose to abandon me.
我有許多理由放棄你,但是我選擇了留下來;而你有一大堆理由可以留下來,可你卻選擇了放棄我。
3、good love makes you see the whole world through one person, while bad love makes you abandon the world for one person.
美好的愛情是你通過一個人看到整個世界,劣質的愛情是你為了一個人捨棄了整個世界。
4、wise abandonment is better than blind persistence, because persistence and obsession are only one paper apart, it is difficult to grasp the scale.
明智的放棄,勝過盲目的執著,因為在執著與固執僅有一紙之隔,準確地把握分寸是極難的。
二. GIVE UP
give up:放棄、戒除、辭去、認輸、停止努力。比如愛而不得,看到心愛的女生甜蜜地挽著他人時,只能留下一句「祝你幸福」,然後轉身走開,這就叫give her up。
例:
1、Originally like a person, you can give up because his circle is too big, and then feel very relaxed.
曾經喜歡一個人,因為他的圈子太大而放棄了,而後覺得放下了自己很輕鬆。
2、There is always something that people can't give up in any case. What a humble life there is also a good insistence.
總有東西是我們無論如何也捨不得放棄的,多麼卑微的人生也總會有美好的堅持。
3、Sometimes you give up someone not because you don't care anymore, but because you realize they don't care anymore.
3、有時候,你放棄了某個人,不是因為你不再在乎他了,而是因為你意識到他不在乎你了。
三. DESERT
形容逃兵擅離職守等可恥的放棄行為時,我們通常會用到一個比abandon更具貶義的單詞:desert。
Desert:拋棄,離棄,遺棄(某人),捨棄,離棄(某地方),擅離(部隊);
它指不忠誠、不負責任的拋棄,背信棄義,放棄崗位的意思,違反了法律或道德的義務;
例:
1、Jack deserted his wife and son for money.
傑克為了錢拋妻棄子。
2、The old soldier deserted the army.那名老兵從軍隊裡叛逃了。
3、None of his brothers had deserted him.他的兄弟們從來都沒有背叛他。
此外,特別注意!!!
(1)desert還有含有「在對方需要的時候辜負對方」的意思。這種用法中,dessert的主語應是某種能力,不用人做主語。
例:
1、This time his luck deserted him.
這一次他的幸運女神拋棄了他。
(2)desert在做名詞時還有「沙漠」的意思。它在做動詞時還有可以表示離開某地使它荒涼。
1、The tourists have deserted the beaches.
遊客們離開了沙灘。
2、The vehicles have been modified to suit conditions in the desert.
這些車經過改裝後可以適應沙漠的環境了。
四. FORSAKE
Forsake:拋棄,遺棄,不履行責任,離開喜愛的事物特指斷絕了以往深愛的人,從精神上脫離聯繫。
例:
1、He forsook his wife and daughter for a career.
他為了職業生涯拋棄妻女。
2、I still love her and I would never forsake her.
我仍然愛著她,我永遠不會棄她而去。
同時,也可以指放棄某種價值觀或興趣。
例:
1、I will not forsake my ideals.
我不會放棄我的理想。
以上就是關於和abandon類似的口語表達啦,大家掌握以後,日後的英語口頭和書面表達,就都可以用上更地道更貼切的單詞或詞組啦。再次感謝愛秀國際英語廣州番禺校區的金牌口語老師的總結。
寫在最後
學習英語在於不斷堅持,堅持「保劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來」,這是前人過往總結出來的學習經驗,我們現在學習英語的時候也應該要遵循著這種經驗,就像科比曾說:如果這種方法已經被前人證明行之有效,那我們就無需另闢蹊徑。因此我們只需不斷地去堅持學習積累。堅持朗讀,堅持練習,培養語感 學英語記單詞非常重要,單詞是英語的「血液」,但機械記憶的單詞量再大,對於真正提高我們的英語水平也不會有太多的幫助。我們要做到」詞不離句,句不離文...」