「心軟了」用英文怎麼說?說成 my heart is soft 可不對!

2021-03-03 華爾街英語

↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 新朋友,請先關注,再領福利~

申請的人很多,但我們會儘快為你安排課程, 保持手機暢通,耐心等待

今天助理毛毛不太開心,外教Peter問他怎麼了,毛毛說

I quarreled with my girlfriend. 我和女朋友吵架

She cried and my heart soft, so I lost.

她一哭我就心軟,我吵輸了!

這個「心軟」真說的我們苦笑不得

心軟的英文,你也會這麼說嗎?

No. 1

吵架時,女朋友賣個萌

哎呀不行,心軟了,一秒破功

動詞「心軟」,老外一般會用

melt

melt有熔化的意思

表示原本強硬的態度被軟化

Every time we quarrel, her tears melt my heart.

每次我們吵架,她一哭我就會心軟。

我們形容人心腸軟,比較善良

就可以說

She has a soft heart.

她有顆柔軟的心。

或者把have a soft heart變成形容詞

She is soft-hearted.

她是個心軟的人。

類似的表達有

warm-hearted 熱心的

hard-hearted 鐵石心腸的

She is soft-hearted and she won't blame you for that.

她心很軟,不會為那事責怪你的。

還有一種「心軟」不是善良

 別人說啥都聽,很好忽悠 

英文用

soft touch

類似中文總是被捏的「軟柿子」

You can ask her for help, she is a soft touch.

你去找她幫忙呀,她這人耳根軟、好說話。

除了「心軟」

這幾年還有種說法叫「內心柔軟」

指超有同情心,比較多愁善感那種

No. 2

內心柔軟肯定不能再用soft-hearted了

地道用法是

soft-centred

centre=中心

soft-centred可以指夾心軟糖

形容電影、書也是內核多愁善感的

形容人就是

多愁善感那種「內心柔軟」

He's soft-centered and easily moved by everything.

他是個內心柔軟的人,啥事都能輕易打動他。

總結一下,今天關於「軟」的表達

soft-hearted 仁慈心軟的

soft touch 耳根軟的人

melt 讓你心軟

soft-centred  內心柔軟、多愁善感的

華爾街英語

年中隆重推出輕課


////

以前,我們一直學的是應試英語

一些生活中常用的英文反而不會說

比如:

○  柚子的英文是什麼?

○ 無奈用英文怎麼說?

○ 老顧客英文怎麼說?

(別告訴我是old customer)

 

於是

我們埋頭苦幹了一年的時間

整理出了很多書本上學不到的使用表達

挑選出了能幫助大家快速提高英文的精華內容

(不用付費,不用下載app)

只要註冊成為會員,就可以免費學

(2)

(3)

點擊閱讀全文領福利

(1)華爾街英語資深明星外教課公開課2節

(2)  體驗課程後,還可獲得100元噹噹圖書卡

僅限500個名額

相關焦點

  • 「不安好心」用英語怎麼說?
    「心軟了」英文怎麼說?動詞「心軟」,老外一般會用meltmelt有熔化的意思表示原本強硬的態度被軟化例:Every time we quarrel, her tears melt my heart.每次我們吵架,她一哭我就會心軟。
  • 「心累」 千萬別說 「my heart is tired」!老外會被你嚇死的!
    「心累」 千萬別說" my heart is tired"!老外聽了一定會急著幫你打「120」的,以為你的心臟快不行了那麼,"心累"用英語怎麼說呢?"心"的英文是"heart","累"是"tired",合在一起"心累"就是"heart tired"這麼簡單!
  • 「心裡有包袱」可別說「bag in the heart」,那該用英語怎麼說?
    不過,「心裡有包袱」可別說「bag in the heart」,那該用英語怎麼說?1)「心裡有個包袱」英語這麼說!在英文中,「心裡有個包袱」我們會把它說成weigh on my mind。看幾個英文例句,感受一下這些人的壓力吧。① This problem has been weighing on my mind for many days now. 這個問題已經在我心頭壓了好多天了。
  • 英文歌曲:There is only you in my heart --- 千千闕歌 英文版
    ear 在我耳畔輕說三個字 how my heart just used to beat我的心會狂跳  when you say hi 每當聽到你的問候  you give me light 你給我光明 the look in your eyes 你眼睛裡的神情 you bring light into my life 你把光明帶到我的生命
  • Phil Collins《You'll Be In My Heart》你在我心裏面
    heart因為你一直在我心裏面Yes, you'll be in my heart沒錯,你一直在我心裏面From this day on從現在Now and forever more一直到永遠You'll be in my heart你永遠在我心裏面No matter
  • 「玻璃心」用英語怎麼說?可不是glass heart
    呢誰叫是自己的爸媽啊「玻璃心」的英文怎麼說?①雪花的英文是snowflake[ˈsnəʊfleɪk]英語中也常用它來形容那些:敏感,容易玻璃心的人例:Come on, you're such a snowflake.拜託,你也太玻璃心了吧!
  • My Heart Will Go On(我心永恆)
    My Heart Will Go On(我心永恆)電影《鐵達尼號》的插曲
  • 《You'll Be In My Heart》人猿泰山
    in my heartfrom this day onnow and forever moreyou'll be in my heartno matter what they sayyou'll be here in my heartalwayswhy can't they understand the
  • Me And My broken Heart——我和我破碎的心
    Me and my broken heart我和我破碎的心I need a little loving tonight今晚我需要愛情降臨Hold me so I'm not falling apart抱緊我別讓我崩潰A little but I'm hoping it might kick start
  • 「心大」應該怎麼翻譯?確實不該翻譯成big heart!
    罐頭菌前幾天甚至在街上還看見有不帶口罩的人出門。但對此,罐頭菌並不提倡,雖然疫情已經接近尾聲階段,但是不帶口罩出門,似乎也太「心大」了。「心大」,相信大家都知道它的意思,但是翻譯成英語,可能就沒多少知道了。
  • Breaking My Heart
    You're breaking my heart tonight,今夜 你傷透我心Kissing me hard, seeing Valentino stars tonight,你今晚親吻著我卻看著瓦倫蒂諾女明星I just wanna party tonight,而今晚我只想聚會We're breaking
  • 「雪糕」 英文怎麼說?snow什麼?冰淇淋的英文可不止Ice cream!
    冰淇淋的英文你只會說Ice cream?炎熱夏天,大家最愛的食物是什麼?不用說,那一定是冰!激!凌!冰淇淋,英文除了「ice cream」我們還能怎樣用英文去表達?其他夏日飲品的英文怎麼說呢?一個冰激凌球;舀一勺冰激凌雖然冰淇淋球是Ice cream ball,但在國外點單時可不要用ball做量詞,地道的說法是Scoop,Scoop就是冰淇淋勺。
  • 「蒸蛋」用英文怎麼說?4種雞蛋做法的英文表達Get起來~
    「各種蛋」用英語怎麼說  ▲1.蒸蛋(Chinese)steamed egg  * 嚴謹來說,前面「Chinese」一詞其實可加可不加,畢竟全世界都吃雞蛋,只是「蒸」蛋的做法還是咱們國人比較偏愛,尤其是老一輩的人,像「雞蛋羹」試問誰小時候沒有吃過!雖然看似是簡簡單單的「蒸蛋」,但是對於火候的時間的把握,也是蠻鍛鍊新手的。如果外國人聽不懂的話,可以帶上,順百告訴他這是中國特色!
  • 一首《Shape Of My Heart》我的心是紅桃
    heart但這決不是紅桃的形狀(字面意思:但那皆非我心之形)He may play the jack of diamonds他可能會出方塊JHe may lay the queen of spades《這個殺手不太冷》其實歌名怎麼翻不重要啊!
  • 【外國經典音樂】鐵達尼,《My Heart Will Go On (我心永恆)》
    and the spaces between us 你向我顯現你的來臨   you have come to show you go on 無論你如何遠離我  near far whenever you are 我相信我心已相隨   i believe that the heart does go on
  • "雪糕" 英文怎麼說?snow...snow 什麼?冰淇淋的英文可不止Ice cream!
    冰淇淋,英文除了「ice cream」我們還能怎樣用英文去表達?其他夏日飲品的英文怎麼說呢?一個冰激凌球;舀一勺冰激凌雖然冰淇淋球是Ice cream ball,但在國外點單時可不要用ball做量詞,地道的說法是Scoop,Scoop就是冰淇淋勺。
  • 比心,英文怎麼說?
    比心,英文怎麼說?更多精彩,微信公眾號搜索「華爾街英語」 心形手勢 是年輕人表達喜愛、友好的一種手勢 比心,用英文怎麼說呢
  • 說一個人很會撩,那這個「撩」用英語怎麼說?So easy!
    因為高冷又霸道的總裁只要邪魅一笑,總是能撩起咔咔的心,撩得我嗷嗷叫了!前段時間咔咔迷戀韓商言,成為了名副其實的上頭女孩。不過,對不起,最近我爬牆到了「葉修」,粉上了「電競大神」的風採。嗷嗷嗷嗷!女人的嘴,騙人的鬼!好啦,直入主題:說一個人很會撩,那這個「撩」用英語怎麼說?So easy!
  • 有關情侶浪漫句子英文怎麼說
    以下是小編整理了關於有關情侶浪漫句子英文怎麼說,一起來看看吧!情侶英文浪漫句子1、對待這個世界,我有無數種態度,對待你,我只有愛你。To this world, I have countless attitudes, to you, I only love you.
  • 2019年臘八節英文祝福語大全 臘八節快樂英文怎麼說臘八英文介紹
    重點是,你會用英文介紹嗎?以下小編推薦臘八節英文介紹,教你臘八節的英文單詞怎麼說,以及關於臘八節的英文祝福語。之後,家人們坐在一起吃臘八粥也就成了傳。累了,請將心靠岸;錯了,別想到後愧;苦了,才懂得滿足;傷了,才明確剛強;醉了,才知道難忘;笑了,才領會俏麗;悶了,臘八節就找我聊聊!Open my eyes, I only have eyes for you. Close my eyes and I only have eyes for you.