望華資本:為什麼要翻譯《併購大師》這本書?

2020-12-10 金融界

來源:新財網

經過近兩年的努力,由華爾街投資大師馬裡奧·加貝利(Mario Gabelli)和《巴倫》周刊前主編凱特·韋林(Kate Welling)撰寫,望華資本總裁戚克栴帶領團隊翻譯的《併購大師:華爾街套利傳奇》(原書名"Merger Masters: Tales of Wall Street Arbitrage),終於在國內由中信出版社出版了(註:原書由哥倫比亞大學出版社2018年11月在紐約出版)。

此書的原版與中文譯本

在此,我們援引了《併購大師》的《譯者序》,以饗讀者。我們相信,書中的併購套利故事、華爾街人性演繹、"神秘"投資哲理與紀實寫法,會讓你真實感受到那些不斷創造奇蹟的投資大師,如何用一度曾蒙著面紗的"併購套利"方法,為投資者創造可持續、穩定、市場中性、合法依規的超額收益。

《併購大師》譯者序

古人云:授人以魚不如授人以漁。

巴菲特說:"給人一條魚,他只能吃一天。教他如何套利,他可以享用終生。"(Give a man a fish and you feed him for a day. Teach him how to arbitrage and you feed him forever.)

足見套利有多麼重要!

為什麼會翻譯這本書?

自2013年我離開工作12年的中金公司,創立專門從事併購顧問與價值投資的望華資本(Merger China Group)以來,每年5月的第一個周末,我都會到位於美國中西部的奧馬哈小城,參加沃倫·巴菲特主持的伯克希爾·哈撒韋公司股東大會。巴老畢業於哥倫比亞大學商學院,也算是我的正宗學長。

很快,我發現那個周末在奧馬哈不只有大會,還有各種更有意思的小會。其中首屈一指的,恐怕是哥倫比亞大學商學院組織的與著名價值投資經典《價值投資:從格雷厄姆到巴菲特的頭號投資法則》同名的投資研討會(註:該研討會由哥倫比亞大學商學院組織,其名字源自哥倫比亞大學著名價值投資教授布魯 斯·格林沃爾德等撰寫的同名價值投資經典性名著)。該會議的長期贊助者、風趣的"共同"主持人及"最佳"嘉賓,就是馬裡奧·加貝利。他是GAMCO投資公司的創始人(註:GAMCO投資公司的投資服務主要通過其子公司加貝利資產管理公司(Gabelli Asset Management Company,簡稱GAMCO )提供),也是本書的第二作者。

2019年5月3日,巴菲特股東大會期間,原書作者Mario Gabelli與戚克栴在奧馬哈合影。

馬裡奧·加貝利是華爾街的紅人。在街上(華爾街從業者習慣把華爾街簡稱為"街"),他被稱作"超級馬裡奧"(Super Mario),是CNBC(美國消費者與商業頻道)等知名財經媒體的常客——每年巴菲特股東大會的午休期間,會場大屏幕播放的嘉賓採訪都會有他。在《價值投資:從格雷厄姆到巴菲特的頭號投資法則》一書中,加貝利的傳奇故事與投資方法,排在巴菲特之後,在其他十餘位當代價值投資大師之前。值得一提的是,他和太太雷吉娜·M.皮塔羅都畢業於哥倫比亞大學商學院,而雷吉娜還是另一本併購套利經典《交易……交易…… 還有更多交易》(Deals ... Deals ... And More Deals,以下簡稱《交易》)的 作者。

就是在這個會上,我見到了馬裡奧,並聽他用獨有的幽默,不斷地 "引爆"全場的笑聲。是的,他很聰明,所以很幽默!後來,2018年春天,當得知他作為共同作者的《併購大師》即將出版時,我就開始了持之以恆的追逐。直至2018年11月,在該書英文版推出之際,我和中信出版集團籤約並開始著手翻譯這本書。

為什麼這本書是價值投資的經典之作?

巴菲特曾把自己投資公司的"宇宙"簡單地分為三類:第一類是通常的低價股(巴菲特稱之為 General);第二類是併購套利類(巴菲特稱之為 Work-out),也就是這本書的內容;第三類是控制(Control),即通過控制企業,採用協同效應或其他方式把企業變好,實現投資增值。

關於巴菲特的第一類低價股投資及第三類戰略協同投資,國內已有諸多的投資與戰略整合書籍出版,而唯有第二類併購套利卻似乎始終蒙著神秘的面紗。從巴菲特用Work-out(直譯為解謎、算出、發生、健身等)一詞,而沒有用其實質的"套利"一詞,就可看出巴菲特對這種方案的珍惜與倍加愛護。

如果從世界上第一個股票交易所——荷蘭阿姆斯特丹證券交易所開始計算,股票交易始於1602年,距今有400多年的歷史。但併購套利業務卻始終蒙著神秘的面紗。套利交易也只是局限在華爾街的小圈子裡,這些人不見媒體,不對外宣講,甚至不對外籌集資金,直至20世紀60年代末至80年代。這期間發生了兩件事情,揭開了併購套利的神秘面紗。

一是本書採訪的第一位併購大師——蓋伊·懷瑟-普拉特,於1969 年開創性地撰寫了《風險套利》(Risk Arbitrage)這本書,這也是他在紐約大學的碩士畢業論文。借用加貝利的話,"這是第一本向圈子——當時緊密組織的類似兄弟會的風險套利者群體——之外的專業人士揭示套利者'黑魔法'的讀物"。二是後來被證明是內幕交易罪犯的伊萬·博斯基,於1985 年出版了《併購狂熱》(Merger Mania)一書。這本書的副標題極其吸引眼球——"華爾街不為人知的賺錢秘密"。當然,在博斯基因為內幕交易罪鋃鐺入獄之後,這本書完全失去了信譽。但是,博斯基為了募集資金進行所謂"併購套利",高調在媒體面前曝光與炒作,最終身陷囹圄,整個過程令併購套利受到華爾街乃至全球資本市場的高度關注,最終淪為幾乎完全透明與收益平庸的金融工具。在中國,30多年前的博斯基事件在前幾年也有了類似的中國版本——上海澤熙事件。

但是,無論是沃倫·巴菲特,還是馬裡奧·加貝利,還是這本書中所 描述的諸多套利大師,他們所從事的交易都是已經公告的併購交易,並通過嚴謹的原則、擴大的投資基數、深入的交易研究,獲得穩定、可持續、市場中性的超出無風險利率的收益。這為這本書的20 位被採訪者,以及原著附錄三的132個案例(註:本書因篇幅原因,只保留了英文版132個案例中時間最近的10個案例)所證明。

為什麼這本書珍貴又有趣?

這本書的內容完全源自採訪實錄。作者韋林事後通過文獻、公告與新聞進行核實、驗證與整理。每個人的採訪,都會藉助加貝利團隊幾十年裡"小豬罐子存錢"(piggy-banking)式積累的套利交易經驗,確定該併購大師從事的著名交易或有感而發的交易,作為重點採訪話題。這使這本20人的採訪錄,成為一部史詩級的華爾街併購套利交易史。僅就採訪到這20位在併購套利領域的標杆式人物,並讓他們就這個一度諱莫如深的話題開始講述真實發生的故事而言,就是一個偉大的成就。如果沒有"超級馬裡奧"在華爾街——尤其是價值投資與併購套利領域的教父級地位,沒有GAMCO公司投入整個公司資源支持這本書的出版,這些採訪是無法實現的。

原書作者Kate Welling與譯者戚克栴博士在奧馬哈舉行的加倍利基金(Gabelli Funds)併購套利研討會上合影。

實錄,決定了這本書是在講真實的故事。而執筆的作者是世界上最有影響力的投資刊物《巴倫周刊》執行編輯出身,其文筆輕鬆、活潑,卻又優雅、紀實,於是,閱讀這本書就成為愉快之旅。例如,你會看到:

開創性《併購套利》論文的作者蓋伊·懷瑟-普拉特如何與中國家電 巨頭美的集團在收購德國庫卡的過程中打遭遇戰;

傑弗裡·塔爾如何從世界上第一個創立計算機化相親平臺的哈佛大學 本科生,成長為20世紀90年代即獲利數億美元的併購套利者;

保羅·辛格如何通過投資瀕於破產的德爾福公司債權,實現了長達近十年每年75%的年均複合增長率,後來又如何因投資三星物產與韓國政府交惡,直至眼看著樸槿惠及三星集團的李在鎔被打入囚牢;

麥可·普萊斯如何通過冷電話(Cold Call)來確定自己要投資一家倉庫裝滿了泰國礦渣的公司,而礦渣是鉭,一種他之前從未聽說的耐火稀有金屬;

約翰·保爾森如何從投資陶氏化學的併購標的羅門哈斯公司,轉為把交易對手方陶氏化學從幾乎破產的險境中解救出來;

還有交易的另一方,目標公司的管理層,如何看待與應對套利者,例如,彼得·麥考斯蘭如何率領團隊引入歐洲的白衣騎士(註:指公司或個人,以合理價格收購目標公司,使其免於被惡意收購),戰勝"熊抱式"野蠻人及"唯利是圖"的套利者,實現兩倍多的退出價格。

……

除此之外,由於這本書很新(英文版在2018年底才出版),其中的故事都已更新到最新的進展,主人公們依然活躍在各自的領域。例如,韋斯切斯特資本管理公司的羅伊·貝倫就曾在投資一家全球領先半導體晶片公司的併購交易時,與我及我們望華資本的團隊討論過中國國家市場監督管理總局的反壟斷審查及其對交易風險與成功概率的影響。當書裡的人物與現實生活或工作聯繫在一起的時候,你會有一種奇妙的感覺,尤其是這部作品還是一部史詩級的著作。

當然,還有一點,書中的每一個字都經過我的校譯,因此,基於20多年的華爾街與中國資本市場工作經驗以及業餘財經作家經歷,我可以盡力做到的是,每一個字既符合英文原著,符合金融行業的基本原理與知識(難懂的部分會加譯者注),又符合中文的閱讀習慣,通俗易懂。

戚克栴 望華資本總裁及首席投資官

2019 年 10 月於北京華貿

相關焦點

  • 併購文件翻譯_星月翻譯
    併購文件翻譯, 醫學我們生命科學與醫學團隊有來自清華生命科學院和北大醫學部的專業譯者。傳媒文騰翻譯非常擅長廣告文案、宣傳資料、多媒體視頻等文件翻譯、創譯。財務金融與財務是文騰翻譯的強勢翻譯領域,最高提供母語級翻譯和潤色。藝術文學翻譯需要極高的翻譯素養,文騰翻譯每年翻譯文學類書籍超過十冊。
  • 「白酒信仰」不滅 資本湧動併購潮起
    這是復星系在2020年第二次「豪飲」白酒。2020年5月,豫園股份曾以18.36億元入主「西北白酒王」金徽酒(603919.SH)。復星系多次出手,正是中國白酒行業2020年資本湧動、併購潮起的縮影。2020年,一線高端白酒龍頭業績持續向上,區域龍頭強勢布局次高端價格帶,三四線白酒品牌則在艱難中度日。
  • 恆泰艾普(300157.SZ)終止與疆亙資本設立產業併購基金
    格隆匯 12 月 18日丨恆泰艾普(300157.SZ)公布,公司於2020年4月29日與北京疆亙資本管理有限公司(「疆亙資本」)籤署了戰略合作框架協議,公司原擬與疆亙資本共同設立北京疆亙恆泰投資母基金(有限合夥)。
  • 添信資本2020中國投資併購論壇召開 添信創業榜和添信併購榜同步揭曉
    原標題:添信資本2020中國投資併購論壇召開 添信創業榜和添信併購榜同步揭曉   12月20日,2020年度添信
  • 潛望丨中信資本張懿宸:做併購絕不是賺「快錢」 現金流比講故事重要
    這不僅需要謹慎和耐心,也要懂得以超越商業的角度看待博弈;他不局限於投資人這一角色,深度參與被投企業管理,也為他帶來了兼具處理本土與國際化併購交易的豐富經驗。 執掌麥當勞中國幾年來,張懿宸不僅要面對餐飲連鎖行業的共同挑戰——消費者口味與潮流的迅猛變化,後臺效率仍待提高;更為棘手的,是如何更加貼近中國市場,將這家全球最大的餐飲企業本土化。
  • 譯者|鄧正來:我翻譯的這幾本書
    在我看來,知識是不存在國界的,中國社會科學要取得真正的發展,就必須對西方社會發展起來的社會科學這類知識進行翻譯,這樣的努力可以使我們了解到這類知識在人類社會的發展過程中所存在的各種問題以及相應的理論發展。如果不做這樣的努力,就有可能重複前人的知識勞動而不自知,無視前輩先哲為人類作出的知識貢獻。
  • 世界十大名著中這幾本書值得一讀,堪稱大師的文學「結晶」!
    這十本名著推薦大家都去讀一讀,要是都沒有讀過想從現在開始看,哪幾本書最值得一讀麼?接下來就給大家推薦一下,從這幾本書作為開始,進入文學的海洋吧!首先就是《巴黎聖母院》;為什麼先推薦這本書呢?《巴黎聖母院》並不算太長,完全可以讓剛開始讀世界十大名著的讀者有耐心徜徉在文學的海洋中。
  • 今世緣終止收購景芝酒業 業內資本越發活躍下併購難度加大
    業內人士分析認為,在業內資本越發活躍下,白酒估值較高,不排除雙方在溢價層面出現了分歧。12月23日晚間,今世緣披露公告,稱基於行業發展、市場估值以及合作方談判進展、公司戰略發展等考慮,決定終止設立產業併購基金。
  • 翻譯成外國文字發行量最大的書是《聖經》,第二名是我國的這本書
    說起《聖經》這本書,可以說幾乎每個人都知道這本書,這本書是基督教最重要的書籍,沒有之一。不僅僅是基督教,還是猶太教的最重要的書籍。當然,猶太教主要信仰的是《舊約》,基督教主要信仰的是《新約》。不管怎麼說,都是這本書。《聖經》的原文是拉丁文,所以如果想要看這本書,必須翻譯成本國文字才能看得懂。
  • 華興資本併購與戰略投資雙周報 Vol.15
    早在2009年,華興資本就已正式組建併購團隊,為中國及全球的創新經濟企業提供全面深度的併購顧問服務。在當前不確定的市場新常態下,旺盛的併購需求不斷湧現,華興資本始終陪伴創新經濟企業,連接海內外,尋找新機遇。
  • 對話華興資本杜永波:短期低成本獲客未必能留存 疫後或現併購潮
    「疫情後續可能會觸發很多併購交易的產生。」杜永波還對疫情後各行業格局的變化做出預判:如果疫情結束的快,二季度末將有可能開始出現併購潮。對此,他建議,買方在考慮賣方是不是優質資產的同時,也要考慮自身管理和運營實力,併購後是否有能力管理和消化被併購企業。
  • 對話翻譯泰鬥許淵衝:大師何以為大師?
    這個時代似乎有很多「大師」,但其實最缺真正的大師。什麼樣的人才能真正符合「大師」這個稱號?1931年,清華大學校長梅貽琦在就職演講中說過:「所謂大學者,非謂有大樓之謂也,有大師之謂也。」真正的大師,一定是在學術上有所建樹,為人類的知識和智慧做出過卓越貢獻的人——9月8日,到訪裡格177的這位98歲高齡的老先生就是如此。
  • 大師告訴你如何讀《論語》《孟子》這兩本書?真是醍醐灌頂
    跟隨大師的腳步,站在巨人的肩膀之上,追隨古聖先賢學習正宗的《論語》。我們繼續學習南宋理學大師朱熹所編寫的《論語集注》,這是本系列文章的第4篇。「讀論語孟子法」,顧名思義,那就是如何學習《論語》和《孟子》這兩本書的方法。
  • 外國人如何翻譯王維的《鹿柴》?這本書告訴你!一共有十九種
    措辭揣摩的潤與澀中文詩歌一旦被翻譯成另一種語言,必然會失去它原本的韻味,而學者們要譯出最貼近《鹿柴》本意的語言,不僅對於原詩的理解比較困難,而且在翻譯時還要選擇恰當的措辭來向原詩的本意靠攏。在反覆翻譯的過程中,就出現了他們對譯文措辭的不同選擇問題。
  • 海航折價出售英邁蛇吞象悲劇收場中國企業海外併購要「膽大心細」
    並且當初的併購貸款都要到期了,不是延期所能應付的。雖然英邁的資產質量屬於中等,但是業績有波動,利潤回報難以消化財務成本,更難以支撐海航龐大的債務規模。回籠資金可以大幅降低負債率,廋身存活是當前最務實的動作。」鄒林林向時代財經表示。
  • 海航折價出售英邁 蛇吞象悲劇收場 中國企業海外併購要「膽大心細」
    因為在收購完成的前一年,英邁國際的全球營收已經超過430億美元,而海航科技年收入僅7.2億元,這無疑是一場「蛇吞象」的併購案。   海外併購要「膽大心細」   「併購的戰略目的要清晰,要針對自身的產業發展而布局,趕時髦式的併購會輸得很慘。
  • 哈藥股份20億併購GNC打水漂背後:輕研發重營銷,中信資本操盤失利
    而這帶給哈藥股份最直觀的影響則為20億元的投資打了「水漂」。10月16日晚,哈藥股份公告稱,公司當日接到控股股東哈藥集團的通知,美國東部時間10月15日,美國高等法院舉行聽證會以確認GNC債權人權利的分配事宜。作為GNC優先股股東,哈藥股份償還次序位列普通債權人之後,在分配判決中未獲得清償。
  • 這本書為你道出「翻譯」及萬物的意義
    翻譯是什麼?通曉兩種語言就可以翻譯了嗎?機器翻譯是否會取代人工翻譯?翻譯猴子、螞蟻、蜜蜂的語言可能嗎?中國真的位於圖書翻譯的邊緣嗎?近日,一本妙趣橫生的作品《你耳朵裡有魚嗎?:翻譯及萬物的意義》由韓陽迻譯,商務印書館出版。
  • 如果你也遭遇了孩子的「十萬個為什麼」,可以給他看這幾本書
    1 遭遇「瘋狂提問」最近,「遭遇」了女兒的瘋狂提問——每天無數個「為什麼」的接連轟炸。這是「為什麼「瘋狂提問的第二次爆發。除了電子書,手頭上還有沒有這方面的紙質書?站在書架旁一本一本地排查,發掘出兩本經典圖書:《孩子提問題,大師來回答1》和《孩子提問題,大師來回答2》。有這幾本中文書,再加上一些適合少兒的英文DK系列太空書,足夠多了。
  • 追尋券商併購之路:歷史的機遇與自我的機會
    要加強直接融資市場力量,需要精確定位引導資金供給與需求,構建多層次資本市場。2018年中央經濟工作會議首提「資本市場在金融運行中具有牽一髮而動全身的作用,要通過深化改革,打造一個規範、透明、開放、有活力、有韌性的資本市場」的目標,強調「改革發揮市場在資源配置中的決定性作用,真正把選擇權交給市場」。