所謂「原版英文閱讀課」,究竟學什麼?(上)

2020-12-07 斯隆加拿大留學

很多家長這樣問過,如何眾的教育機構提供的原版閱讀推薦中進行甄選,即便選擇了也不知道閱讀課上會上什麼。家長在給孩子選課的時候,希望能有一個展示,例如有課件的內容,作業的模樣,老師的風格和聲音等等。

的確,現在的閱讀培訓也很多,單從課程介紹也很難知道是不是孩子也會喜歡,都在說老師如何如何牛,拿過這個獎得過那個獎,可是是否能懂孩子而且走到孩子心裡,才是最重要的。獎是你們大人發的,心是小朋友自己的,心裡喜歡才算數。所以我們在想,能不能讓孩子和家長有個直觀體會呢?

斯隆教育在8月份將開設的原版閱讀課,包括初級、初中級、中級和中高級。今天給大家展示初級班的三本書,Because of Winn-Dixie,The One and Only Ivan,Charlotte's Web,還有初中級的一本書,Harry Potter and the Philosopher's Stone。我們來看看在一堂英文原版閱讀中能學到什麼。

斯隆原版閱讀進階

熟悉斯隆教育的家長和同學們都知道,我們的閱讀課是以北美的教學大綱為設計框架,在此基礎上,知識、思考、溝通與應用四個能力的維度貫穿於學習中。在思考的環節中則是以批判性思維、分析性思維、創造性思維以及解決問題的能力引導和構建為主要的教學目標。

斯隆閱讀進階圖

首先我們看看,初級班適合哪個年齡段的孩子呢?

上圖是斯隆教育的原版閱讀的進階圖,初級班適合加拿大或國內國際學校3-5年級,或國內4-6年級。藍思約在520-920之間。就是在這個區間的小朋友就比較合適。如果年級高於上面這個劃定,但平常英語原版閱讀還不能整本書閱讀的小朋友,也可以從初級班開始,進入整本書的閱讀。

現在我們來看看,這四本書上課時到底上的是什麼內容。

我們給大家用三個方面來介紹這四本書會怎麼來上,課件、作業與視頻,其中會把教學設計要點,結合在裡面講解一下,畢竟,脫離了課件、作業與視頻,教學設計也體現不出來。

◆《都是黛西惹的禍》◆

十歲的小女孩Opal三歲時母親離家出走,成為她心靈的創傷。父親的牧師職業讓二人一直過著貧窮而顛沛流離的生活,這次來到了佛羅裡達的一個小鎮。小鎮上的居民生活沉悶,不善於表達自己的真心,每個人都封閉而孤獨。

一天歐寶在超級市場購物,突然一條流狼狗從貨物架衝了出來,氣急敗壞的員工正想捉拿這隻狗,Opal急中生智告訴員工這狗是自己的,還給它起了個名字——溫·迪西。機靈的溫迪西從此成了Opal最忠實的朋友。

自從溫·迪西出現,Opal的生活變得忙碌快樂起來。她要給小狗買項圈,可是父親只是一個貧窮的牧師,不可能給她買項圈的錢,於是Opal想辦法,她看到寵物店的貨架需要整理和打掃,於是她和店員商量,是否能每天幹活,幹夠時間就換一條項圈。Opal在幹活的這段時間,慢慢地發現了不善言辭的店員,其實每天下班後都在店裡給動物們彈樂器。慢慢地,Opal和溫·迪西這對好朋友的活力也在感染著小鎮上的每個人,蜜糖般的歡笑開始在小鎮上蔓延開來,多年封閉自我互不關心的小鎮居民,開始重新走出來,互相分享他們的憂傷和喜悅,互相之間再次產生信任,生活開始美好。

我們在看這本書的時候,深深地被這個孩子的膽大堅強而打動。有問題自己想辦法解決的獨立性,是北美的教育體系中著力強化培養的一個意識。Opal雖然沒有母親,父親也不能完全呵護,小小年紀就能去面對自己的困境,去解決問題,真是很贊。當然,上面的獨立堅強是潛移默化的讀書作用。我們在課堂上當然不止如此,那麼在課堂上我們學什麼呢?

預習和討論:

你喜歡狗嗎?有哪些地方狗狗是不可以進去的呢?為什麼?

超市裡,飯店裡,商店,說起來很多地方都不讓狗狗進去的。為什麼呢?

這裡插播一下,北美教育體系大綱中,強調和生活的聯繫,通過自己的眼、手做親身的體驗,就是hands-on,也就是我們所說的「形而下」,是指有形有體,能為人的感覺器官所直接感知,又能藉助理性思維去認識和把握的一種結合知識和體驗的教育理念。從生活中來,從體驗中來,讓人的思維不飄,和生活做直接的溝通和交流。

如果你搬到了一個新地方,你不得不去交新朋友的時候,你有什麼感覺呢?搬去一個新地方,對任何來說,都是一個很大的challenge,我們怎麼開始去認識朋友呢?

前面的思考和討論,將是讓同學們和自己的生活連接,從自己的體驗和生活出發,才能調動起表達的欲望。以我的認知體驗為軸心,再美好的知識,都要納入我的認知體系中。從自己的認知起點出發,開始整合吸收新的知識。

單詞部分:

很多家長會問,單詞還需要講嗎?查查字典不是就可以了嗎?

嗯,大部分查查字典就可以了,但還是有一些單詞,有微妙的特徵和氣息。比如這個produce。

查字典我們一般只查第一個常用的意思,生產。但在北美的日常生活中,有些單詞總不以普通面目示人,這個produce就是其中之一。來,我們看看在文章中是在哪裡出現的?

Produce作為名詞的時候,就是「農產品」。下次我們在逛超市的時候,注意一下,是不是有這樣一個重要的招牌。

《都是黛西惹的禍》課堂視頻

還有一類,就是一些常用的習語,就是我們不一定在字典中能查得到的單詞。比如這個call the pound。

經理對你喊「Call the pound!」不是「有事就打電話叫警察叔叔」,是給動物救助站打電話。是不是了解了一個新的習語?

邏輯與思維

單詞就講這兩個,下來我們就要進入logic & reasoning了。

怎麼還logic?不是數學課物理課才學的嗎?

原版閱讀不是只記單詞培養三觀的,更重要的是,它也需要邏輯和推理。我們看看原版閱讀的邏輯是怎麼樣的。

其實原版閱讀的邏輯推理,就是我們所說的閱讀理解。

大家看看上面這個閱讀理解,「這個小狗像一個被扔在外面淋過雨的一塊棕色的舊地毯。」

作者有時候不是直接說她的意思的,那我們小朋友就要靠自己的生活經驗和理解力,來推斷出作者想說的意思。什麼是「淋過雨的舊地毯」?下面這張圖就是一塊棕色的舊地毯,這還是沒有淋過雨的,請腦補一下淋過雨以後,一塊一塊地黏在一起的樣子。

作者想表達什麼?是表達狗很大麼?不是,是表達狗身上有糖漿和牛奶麼?也不是,是表達它又瘦又髒,毛打結一縷一縷的,都看得出肋骨的。這樣的引導一次,我們的思維,就不會散亂無章。慢慢地,我們的眼睛,就會習慣於觀察,我們的頭腦,就會習慣於聯想。

結構化思維與表達

如果讓你描述一下Opal為什麼會決定收養這隻小狗,你會怎樣說呢?

是不是一下子不知道從何說起呢?或者一兩句就結束呢。

我們用形象的思維導圖來引導。

外形上,它又髒又瘦,還有點跛,可是它看到我就笑起來,那一副沒人管沒人理還樂天愛人的樣子,讓「我」一下子喜歡上了它。「我」認出了它是一個好夥伴。

我們從書上找到描寫小狗的地方,一個是小狗的外形,一個是闖了禍還對著作者笑,笑得還忍不住打噴嚏。已經是一條流浪狗了,還是那麼開朗喜歡和人在一起。作者一下子心生惻隱,可能想到了自己,可能喜歡這種樂觀。

最後,我們回想一下這一章發生的事情,我們用一系列漫畫來做個總結吧。藝術的多種表達形式,讓孩子放開手腳,按照自己的喜好來創作。

◆ 《獨一無二的伊凡》◆

《獨一無二的伊凡》裡的主人公伊凡是一隻銀背大猩猩。27年來一直在一家商場裡的閃光燈下進行表演,他一直沒有見過自己的同類,27年來一直都認為困著它的鐵籠就是它的領地。這裡有他習以為常的一切:汽水,糞球,畫筆,小夥伴。在沒遇到小象露比,在沒勾起自己對叢林的回憶之前,他一直都將「領地」視為自己的家,直到有一天他遇到了露比。

請看第一張,我們的伊凡。

正如這本書的第一頁一樣,「It's not as easy as it looks.」

語言的力量,不在乎句子長短,一個簡單的句子,同樣達到吸引與震撼的力度。

《獨一無二的伊凡》用簡單的語言,卻說了一個複雜的故事。這個複雜不是情節的複雜,而是情感的複雜,共情的複雜。這裡沒有壞人,卻有無奈。大猩猩是我們不了解的,動物園是我們不了解的,甚至馬戲團的那個冷血的老闆,也是我們不了解的。當我們站在玻璃牆的外圍,我們指點,以為是了解,當我們走進玻璃牆的後面,我們才開始了解一點點,這就是共情的開始。

預習與討論

這裡插播一句,為什麼每節課課前都會有預習和討論呢?

除了上面的《都是黛西惹的禍》提到的,與生活的聯接是一個原因,另外這也是一種能力整合(Synthesize)的練習。整合是什麼意思?在原來的知識基礎上通過甄別,吸納新的知識,對原有知識體系的重建。Synthesize的能力,是逐步搭建的,它是建立在之前的思維知識體系的基礎上的突破和創新。比如這本書,提出了很多我們對大猩猩的原有認知,那麼讀完書以後,你對原先的這個理解有沒有改變?怎麼改變的?從哪個方面改變的?

我們會問,這個重要嗎?知識的直接吸納,和經過甄別、分析、了解其他視角等等方式,再重建在自己的思維體系中,是有大不同的。不知道哪位大師曾經說過,「沒有經過自我驗證的知識,都是偽知識」。

單詞

Arcade這個單詞,其實原意是兩邊店鋪的拱廊,但也是小朋友最喜歡的遊戲城!為什麼要講這個詞呢,因為它隨處可見,真正的意思,卻廖無人知。

單詞

精讀是小朋友要著重培養的習慣。小朋友在自主閱讀以後,容易對一個題材的小說上癮,主要是被情節吸引。如果是被情節吸引,就容易浮光掠影草上飛地看得飛快,問背後的深意的時候,往往說不上來。

人們把我叫「高速路上的大猩猩」,「8號出口的猿」,「獨一無二的伊萬」,「猛獸銀背」。

「這些名字都是我,但這些名字並不是我。」

「我只是伊萬,就是伊萬,而已。」

孩子們,這是什麼意思,這個大猩猩想說什麼?

你們給了我很多唬人的名字,其實我伊萬並不能和這些名字畫上等號,我只是一隻普通的大猩猩。

再來看第二句,這一句,字面是能看懂的,可是我們不確定作者到底想表達什麼?

「我的體格龐大,人們看到的,是對他們的挑戰。他們聽到我在風中的咆哮,以為我在發怒,實際上,是傍晚的太陽,讓我想到了樹上結的成熟的果實,所以我才呼嘯。」

你們都理解錯了我。我的咆哮不是生氣,是我想起了我叢林的記憶。

角色扮演

語言是靈活的,它可以用於表現各種需要的時候。它可以在一個場景中,同時地表現出多個線索。

下面的這個劇模擬的是幾個小朋友來到伊萬的玻璃籠子外面,孩子們各種提問,「老闆,它會吃我們嗎?」「老闆,它的遊泳池怎麼那麼髒啊!」老闆無奈,「嗯,最近沒有時間清理。」最後孩子們看完了的時候,老闆提醒他們,「Ivan還會畫畫呢,門口商店裡有它的畫,你們可以買的歐。」

小朋友在課堂上演得聲情並茂的。

大家有興趣觀看完整視頻的,可以私信斯隆教育

相關焦點

  • 所謂「原版英文閱讀課」,究竟學什麼?(下)
    看了之前《都是黛西惹的禍》和《獨一無二的伊凡》的解讀之後,是不是覺得原來上一堂閱讀課那麼有趣,還有那麼多層理解呢?還不過癮的話,再一起來看看《夏洛的網》和《哈利波特與魔法石》吧!從中又能學到什麼呢?時不時地,每隔一兩年,英國就出一部什麼《神奇動物在哪裡》之類的,考考哈迷們的功課都忘了沒有,一直處於備考狀態,也是很累很不容易的。第二個視角,是哈利的姨媽姨夫Durslay一家,這個我就不多說了,看小朋友的總結。「他們提都不提。」
  • 適合中國1-6年級學生的原版英文閱讀課,外教在線教,前100名免費學!
    大家都知道,無論學習什麼語言,聽、說水平是基礎,而閱讀、寫作才是考核語言水平的硬指標。拿中國孩子學英語來說,有了聽說基礎後,接下來很多父母著急安排孩子開啟原版閱讀,但是方法卻不盡科學。比如我們經過調研發現,發現75%以上的家長還會有這樣的錯誤認知:孩子單詞認識多了,總有一天會突然拿起一本比字典還厚的英文原版書,如饑似渴地讀起來。單詞量大=會自主閱讀?事實上,如果孩子沒有接受過系統的閱讀訓練,以上情景很有可能永遠都不會發生!接下來我們用一組數據和一場考試說話!
  • 4歲劍橋少兒英語滿盾- 看鯨魚小班的原版閱讀課有什麼奧秘?
    有很多KOL在介紹鯨魚外教培優的時候都在說課程難,之前對於原版閱讀這點倒是沒關注到,經過分析才恍然大悟,原來鯨魚就是在做原版閱讀課程!其實他們所謂的難不是真的難,而是別的課程太簡單了。小黑板劃重點:原版閱讀也是鯨魚牛娃多的關鍵奧秘!
  • 說客英語學員:英文原版閱讀超百萬字,瘋狂啃書的小孩大不同!
    (原標題:說客英語學員:英文原版閱讀超百萬字,瘋狂啃書的小孩大不同!)從去年九月份到今年九月份,英語原版閱讀已經超百萬字,什麼《哈利波特》、《夏洛特的網》、《美國國家地理》……,很多大學生閱讀起來都覺得困難的書,對她來說通通不在話下。一個五年級的小學生,是如何做到的呢?
  • 【親媽請進】英文原版繪本閱讀指南
    如果具有足夠的閱讀量,對語感的培養幫助是非常大的。就像我們學母語時也學語法,但是實際上語法的學習對我們平時交流和寫作並沒有太多實際幫助!我們憑的是語感,因為我們有足夠的閱讀量,書中的表述形式會印在我們的大腦當中,漸漸形成語感。這對以後的英語口語學習也有很大的幫助。
  • 說客英語學員專訪:英文原版閱讀超百萬字,瘋狂啃書的小孩大不同
    從去年九月份到今年九月份,英語原版閱讀已經超百萬字,什麼《哈利波特》、《夏洛特的網》、《美國國家地理》……,很多大學生閱讀起來都覺得困難的書,對她來說通通不在話下。一個五年級的小學生,是如何做到的呢?本期優秀學員:Zerlina 「希望之星」英語風採大會省賽一等獎、一年閱讀原版英文書籍超百萬字、PET優秀、古箏7級一.幾年美國旅居生活,養成閱讀好習慣英語啟蒙有三寶:兒歌、繪本和動畫。
  • 買了原版書和點讀筆,是不是就不需要再下載步步閱讀了?
    反觀步步閱讀的精讀課中,孩子可以將每本書熟讀8遍,而且通過默讀、跟讀、聽讀、朗讀、導讀等多種閱讀模式,每遍都讓孩子有新鮮感,不知不覺完成了知識的鞏固強化。結合原版牛津樹內容,步步閱讀設計了課前預測、課中啟發、課後總結等環節,幫助孩子在學習中提升批判性思維,養成用英語思考的習慣。
  • 原版書到底該怎麼讀?讓這節濃縮英文展示課給你答案……
    我們的外教老師在國際繪本展上帶來了一堂濃縮精華版的英孚英文分級閱讀訓練營課程(簡稱PM+課程),向爸爸媽媽們展示了,英孚如何幫助孩子提高閱讀積極性,拓寬知識面,學習多種閱讀技巧和方法,克服閱讀瓶頸!想知道幫助孩子提高閱讀學習效果的訣竅是什麼?快看看這節濃縮展示課堂都有什麼大乾坤吧!
  • 百度大腦給英文原版閱讀軟體91Reading裝上「耳朵」
    這個時候,一個能實時矯正發音的老師就顯得很重要,這也是一直以來幼兒口語火爆的最大原因之一——起跑線上不能輸!但每個孩子的每句話都靠老師人工聽,實在是費時費力還費錢,而且一旦評判有偏差還容易引起爭議,學習動力和興趣都可能隨之受影響。那麼如何讓學生隨時隨地都能收穫公正、客觀的反饋呢?
  • 有哪些值得推薦的英文原版書可以幫助提升我們的英語閱讀能力
    最近和一個朋友聊天,他跟我說了自己想提升英語閱讀能力,問我有沒有好的方法來幫助他。我告訴他要多讀英文原版書籍,培養語感。他搖了搖頭說實在是讀不進去。我想起了自己曾經有一段時間強迫自己去看英文原版書籍時,兩隻眼睛都能把書頁摩擦出火花。
  • 有哪些好看易讀還顛覆人生觀的英文非小說原版書
    大家其實都有英文這項技能在手,即使口語沒有達到心裡覬覦般的流利,但是中國人的閱讀水平一定遠遠超乎你所想像。所以,就我個人愚見,如果已經掌握了另外一門語言,但是卻不用這門語言去閱讀,那真的實在是太浪費自己的才能了(有點不公平卻又是真相的一件事情就是:這世界上大多數最強的牛人們都在用英文寫作)。
  • 英文原版圖書也分閱讀等級?這四大閱讀評級體系不妨了解一下
    相信各位幼小階段的家長,在孩子英文學習的路上一定會遇到「英文原版的閱讀」的各種問題,家長問得最多的問題差不多是這樣的:孩子目前適合閱讀什麼級別的原版圖書?剛開始接觸英語,從哪個級別開始讀?和美國孩子相比,自己孩子的閱讀能力處於什麼位置呢?要備考小託福/MSE,要閱讀哪個級別的圖書?
  • 免費暢讀 2萬冊英文原版書登陸網易雲閱讀
    APP網易雲閱讀,近日上線2萬本英文原版書,供用戶免費閱讀,這是網易雲閱讀產品線延伸的又一手筆。此外,網易雲閱讀還將對這些英文書進行精編排版,升級用戶閱讀體驗。據了解,這些英文電子書全部由古登堡計劃(Project Gutenberg)提供,古登堡計劃由志願者發起並參與,致力於將文化圖書數位化,其中大部分書籍為版權過期,進入公有領域書籍的原本,包含外文經典名著,如小說、戲劇、詩歌,也包含了期刊雜誌等多種類目。
  • 小學生適合讀《哈利波特與魔法石》英文原版嗎?讀過的孩子這樣說
    文|牧人之道家長的疑問最近在百度百家號上分享了兒子讀懂《哈利波特》英文原版的故事,還瘋狂「曬娃」。有家長說,「那是因為你們家具備英文環境。我們家沒有這個條件。很難!」到她小學六年級的時候,整套《哈利波特》英文原版,都可以流利朗讀,正確理解,口語好,考試成績好,是個名副其實的英語小達人。從教學角度,我們只教《哈利波特與魔法石》和《哈利波特與密室》兩冊,該系列的第3冊到第7冊,由孩子自行閱讀。後5冊不重複詞彙12000個,即使是高中生或者大學生,讀起來都不容易。
  • 百年經典的英文原版蟋蟀雜誌,同步北美圖書館閱讀!
    雜誌這樣一種閱讀形態,最根本的魅力就在於對新鮮內容的接收與期待。雜誌帶來的新鮮感、現實感、知識面,和閱讀一本書是完全不同的。讀書是在一個理論基礎上深度的探究。而讀雜誌,某種意義上,讀的是這個世界的「與時俱進」。蟋蟀雜誌的許多詞彙和用法都非常地道,很實用,有很多詞在中國課本上不容易學到。
  • 孩子三年級了,學英語還能走原版娃的路線嗎?
    閨蜜的女兒元元三年級了,最近接觸到培養英語原版娃的信息,有些困惑。元元就讀的是公立學校,公立學校一、二年級學的英語都是很簡單的口語,閨蜜也沒單獨給元元報英語課,就這樣跟著上了三年級。其次,課內的教學收效率低。孩子一節課下來,可能就學了幾個單詞,學校除了教材,也沒有其他的讀物。2學語言需要環境,就像我們學中文,孩子從出生開始,就不斷在聽身邊的人說中文,大一點了,家裡人就開始教孩子說,一般孩子到了3歲左右,交流都很流利了。
  • 5歲小女孩靠英文原版閱讀掌握3000詞彙!選對啟蒙方法很重要!
    近年來,在網絡上,很多低齡英語小達人屢屢爆紅,這樣的事例說明:從英語啟蒙,到義務教育階段,家長應選擇適合的英文原版圖書,幫助孩子拓展閱讀量,打好英語基礎。2.為什麼是英文原版?圖書市場上,英文印刷品琳琅滿目,期刊雜誌、長篇小說、英漢對照,不一而足。我們推薦的英文原版讀物,是指:在本國印刷,沒有經過翻譯、翻版、翻印的作品。
  • 英語啟蒙:小學閱讀原版《哈利波特》的3階段,實戰經驗分享
    寫在前面在英語啟蒙領域,最早開始推崇閱讀英文原版《哈利波特》的人,應該是《0-12歲英文原版書閱讀力進階指南》作者李岑。我大概是在2009年左右,第一次接觸李岑的英語啟蒙理念,即「讓英文原版書融入孩子的生活,成為其英文底蘊的重要基石。」
  • 給英文原版娃們,推薦一個記單詞的「旁門左道」
    而有自然拼讀打底,又習慣了英文原版閱讀的孩子,背起單詞來似乎人性多了,憑藉大量的閱讀輸入,配合針對性的單詞打卡,拼寫的效果基本上都不會太差。但太過於順其自然的學習方式,對於大孩子來說,積累單詞的速度,單詞覆蓋的學科廣度,以及單詞多重含義的精確度,還是不夠理想。
  • 原版英語閱讀:「就職」用英語怎麼說?
    原版英語閱讀:「宣誓就職」用英語怎麼說?我們的英語閱讀,尤其是所謂的很高大上的「原版英語閱讀」到底是讀來訓練我們什麼英語能力的,估計很多隻知道「學英語只為應試英語」的英語學習者始終沒想清楚的根本問題。你能把「原版英語」當做是一種用於訓練把英語讀成英語的英語閱讀能力的閱讀嗎?或者是用於體現你具備把英語讀成英語的能力的「高級」閱讀嗎?