Daisy,多麼美好的名字,舌頭輕抵著上顎,像是停止哼吟的吉他手末了隨性的一下彈撥,一個不遁入任何節奏的聲音誕生了。此後,她像是不懂得自己作為名稱的使命似的,貼在人的耳鼓旁任性地逗留著,在她虛幻的餘音中,人們開始陷入長達兩秒的沉醉。
Daisy Miller
黛西米勒
2009年再出版
豆瓣評分:8.1
Penguin Books
126頁
薦語&簡介
Daisy Milleris a novella by Henry James, first published in 1879. It portrays the life of a beautiful and wealthy, but flirtatious American girl Daisy Miller and her romantic suitors while on tour in Switzerland and Italy. James's masterpiece is at once a probing psychological portrayal of a young woman navigating complicated social and moral expectations and an analysis of the cultural clash between European and American mores.
該片講述了弗雷德裡克到歐洲旅行,認識了黛西,隨著感情深入的發展,弗雷德聽信他言,誤會了黛西,在黛西彌留之際給他留下一張紙條表達了自己的忠貞愛情,弗雷德裡克懊悔莫及。
情節梗概
At the little town ofVevey(維韋), in Switzerland(瑞士), there is a particularly(特別地) comfortable hotel. There are, indeed, many hotels, for the entertainment(娛樂) of tourists is the business of the place, which, as many travelers will remember, is seated upon the edge of a remarkably(令人驚嘆的) blue lake--a lake that it behooves(好處) every tourist to visit. The shore of the lake presents an unbroken array of establishments of this order, of every category, from the "grand hotel" of the newest fashion, with a chalk-white front, a hundred balconies, and a dozen flags flying from its roof, to the little Swiss pension of an elder day, with its name inscribed in German-looking lettering upon a pink or yellow wall and an awkward summerhouse in the angle of the garden. One of the hotels at Vevey, however, is famous, even classical, being distinguished(有名的) from many of its upstart neighbors by an air both of luxury and of maturity. In this region, in the month of June, American travelers are extremely numerous; it may be said, indeed, that Vevey assumes at this period some of the characteristics of an American watering place. There are sights and sounds which evoke a vision, an echo, of Newport and Saratoga. There is a flitting hither and thither of "stylish" young girls, a rustling of muslin flounces, a rattle of dance music in the morning hours, a sound of high-pitched voices at all times. You receive an impression of these things at the excellent inn of the "Trois Couronnes" and are transported in fancy to the Ocean House or to Congress Hall. But at the "Trois Couronnes," it must be added, there are other features that are much at variance with these suggestions: neat German waiters, who look like secretaries of legation; Russian princesses sitting in the garden; little Polish boys walking about held by the hand, with their governors; a view of the sunny crest of the Dent du Midi and the picturesque towers of the Castle of Chillon.
Daisy Miller 寫的是一個熱愛生活嚮往愛情活力充沛年輕又美貌的姑娘,在那個頑固僵化死氣沉沉的世界裡做些「傷風敗俗」,旁人想也不敢想,於是惱羞成怒轉而恥笑的事情。但出乎意外的是,這位小姐生前遭人非議,死後卻有這麼多人前來送葬。那個最最天真無邪的人兒,擁有著明亮的雙眸、樂觀開朗的生活態度和自在的靈魂,為此,她必須死去,才能得到世人的寬恕與認可。
祝,閱讀愉快!/End.
★你可能還感興趣★
好書推薦|英文原版書Maybe You Should Talk To Someone!附資源
五月最新上市10本英文雜誌外刊合集(附資源)
好書推薦|英文原版書Call Me By Your Name(附資源)
作者的話:感謝閱讀。
關注我,私信後臺回復【500本】即可獲取英文原版書喲
我是米臉兒Million,感恩關注百萬裡挑一的我,你很有眼光鴨~