10種鮮花的英文名及含義,蘭花的竟然這麼汙,不忍直視

2021-01-06 中國日報英語點津

大家都知道雛菊的英文名是daisy,但你知道它的含義嗎?Daisy來自於古英語短語dgesege,表示「日之眼」。因為雛菊黎明花開,黃昏花謝,好像生長於天地之間的眼睛一樣。不過,蘭花的英文名就沒有這麼好聽了,不僅不優雅,甚至名字還有點汙。

1. CARNATION [kɑr'nen]康乃馨

There are two etymologies for carnation, a term found in English in the early 1500s. According to one, carnation may be a corruption of coronation, perhaps because the flower’s toothed petals resembled crowns or because the flowers were worn, crown-like, as garlands. The second etymology comes from the flower’s original color, and roots carnation in the Middle French carnation, 「pink complexion,」 from the Latin root caro, 「flesh,」 source of less delicate words like carnal and carnage.Carnation(康乃馨)在16世紀初期出現在英語中,關於carnation的詞源有兩種說法。其中一種說法認為,carnation可能是coronation(加冕禮)的變體,因為康乃馨的鋸齒狀花瓣好像皇冠,又或者是因為人們把這種花當花冠佩戴。第二種說法與康乃馨的原色有關,認為carnation這個名字來自中古法語carnation(粉紅的氣色),這個單詞的拉丁語詞根是caro(肉慾),與carnal(肉慾的)、carnage(大屠殺)等不太好聽的單詞詞根相同。

2. CHRYSANTHEMUM [kr'snθmm]菊花

The word chrysanthemum, emerging in English in the late 1500s, comes from the Greek krysanthemon, meaning 「gold flower.」 The first component, krysos (「gold」), shows up in the biological term chrysalis. The second, anthos (「flower」), appears in anthology, literally 「a collection of flowers,」 first used for a compilation of small poems in the early 1600s.Chrysanthemum在16世紀末期傳入英語,這個單詞源於希臘語krysanthemon(金色的花朵)。第一個組成部分krysos意為「金色的」,是形容蝶蛹的生物學術語。Anthos表示「花朵」,它也是anthology的詞根。Anthology意為 「鮮花大全」,在17世紀初期時,這個單詞用來表示短詩集。

3. DAISY雛菊

The word daisy has deep roots in the English language. As attested to in some of English’s earliest records, daisy comes from the Old English phrase dgesege: the 「day’s eye,」 as the flower’s white petals close at dusk and open at dawn, like the eye of the day as it sleeps and wakes.Daisy是一個地地道道的英語單詞。根據一些英語相關的早期記載,Daisy來自於古英語短語dgesege,意思是「日之眼」。白色的雛菊黎明花開,黃昏花謝,就像是每一天的眼睛一樣睡去醒來。

4. ANEMONE ['nmni]銀蓮花

The anemone is also known as the windflower. Indeed, the word anemone, first attested in English in the mid-1500s, probably comes from a Greek word literally meaning 「daughter of the wind.」 It's said that the brightly colored petals of this flower only opened when the wind blew. Sea anemones took their names in the late 1700s on their likeness to the flowers.Anemone(銀蓮花)也被稱為風之花。事實上,anemone是在16世紀中葉首次出現在英語中的,它可能起源於一個希臘單詞,意思是「風的女兒」。據說,明媚鮮豔的銀蓮花只有在風吹過時才會綻放。因為銀蓮花和海葵有幾分相似,到18世紀末期時,人們將海葵(一種長在水中的食肉動物)稱為sea anemone。

5. FORGET-ME-NOT勿忘我

The name forget-me-not was a direct translation from the Old French ne m』oubliez mye (「do not forget me」). Renaissance romantics believed that, if they wore these soft-colored flowers, they would never be forgotten by their lovers, making the flower a symbol of fidelity and everlasting love.勿忘我的英文名字forget-me-not直接翻譯自古法語「ne m』oubliez mye(勿忘我)」。文藝復興時期的浪漫主義者認為,如果他們戴上這種色彩柔和的花朵,就永遠不會被愛人遺忘。勿忘我因此成為忠誠永恆愛情的象徵。

6. ORCHID ['rkd]蘭花

Orchids are a diverse family of extremely elegant flowers, but the literal meaning of their name, documented in English in the early 1840s, is a bit earthier, shall we say. Orchid comes from the Greek orkhis, meaning 「testicle.」 The flower's bulbous roots, often paired, have long been thought to resemble those male organs.蘭科植物(orchid)都非常優雅,但是它們的名字直譯過來卻有點粗俗。據記載,蘭花的英文名orchid出現在19世紀40年代。Orchid來自希臘語orkhis,也就是「睪丸」的意思。由於蘭花的球莖根通常是成對的,長期以來,人們一直認為其和男性睪丸相似。

7. PEONY牡丹

The peony, a word found in Old English, was believed to have healing properties in early medicine, which is why its name might honor Paion, the physician of the gods in Greek mythology.牡丹的英文名peony起源於古英語,在早期醫學中,人們認為牡丹具有療傷功效,因此,可能根據希臘神話中眾神的醫生Paion,將其命名為peony。

8. RHODODENDRON [,rod'dndrn]杜鵑

Like many other flower names, rhododendron enters the English record in the mid-1500s. The name literally means 「rose tree」 in Greek. It’s an apt name, for this shrub or small tree blooms with brilliant, rose-colored flowers.和其他眾多鮮花名一樣,rhododendron(杜鵑)是16世紀中葉傳入英語中的。Rhododendron在希臘語中的意思是「玫瑰樹」。這個名字非常貼切,因為這種像小樹一樣的灌木植物能開出鮮豔的玫瑰色花朵。

9. TULIP鬱金香

Passing into English via Dutch or German in the late 1500s, tulip actually comes from the Turkishtülbent, based on the Persian dulband:「turban.」 The flower, to its ancient namers, resembled the male headwear worn throughout the Middle East, India, and parts of Africa.16世紀晚期,tulip(鬱金香)從荷蘭語或德語中傳入英語,這個單詞實際上源自於Turkishtülbent。Turkishtülbent來自于波斯語dulband,指「穆斯林的頭巾」。按照鬱金香古代名字的意思,這種花好像中東、印度以及非洲部分地區男性的頭飾。

10. VIOLET紫羅蘭

Before we had the color violet, recorded by the late 1300s, we had the flower violet, emerging some decades earlier in the same century. Violet grows out of the French violete or violette, a diminutive of viole, in turn the Latin viola, its name for this distinctively purple flower. This viola has no etymological relationship to the instrument. Some scholars suspect Latin got viola from the Greek name for the plant, ion.據記載,在14世紀末期人們用violet表示紫羅蘭色,而再往前幾十年,也是在14世紀,violet就指代紫羅蘭鮮花。Violet來自於法語中的 violete或violette,它們是viole的指小詞,而viole來自於拉丁語單詞 viola,也就是拉丁語中對這種獨特的紫色花朵的稱呼。拉丁文viola(英語中有中提琴的意思)和中提琴毫無關係。一些學者認為,它來自於希臘語中對紫羅蘭的稱呼 ion。

英文來源:mentalfloss.com翻譯&編輯:董靜審校:yaning

相關焦點

  • 10種鮮花的英文名含義 你最喜歡哪種花?
    雛菊daisy你知道它的含義嗎?Daisy來自於古英語短語dgesege,表示「日之眼」。因為雛菊黎明花開,黃昏花謝,好像生長於天地之間的眼睛一樣。不過,蘭花的英語名就沒有這麼好聽了,不僅不優雅,甚至名字還有點汙。康乃馨 Carnation
  • 10個不忍直視的成語,其實一點不汙!
    不好意思,又理解錯了。「一傅眾咻」其實是個引人向上的小純潔,出自《孟子·滕文公下》。「探驪得珠」其實講的還是一個冒險故事,出自《莊子·列禦寇》。竟然把小黃文寫進了成語,這還讓不讓祖國的花朵健康成長了呀!
  • 還是中國人起的英文名最起勁,奇葩得不忍直視......
    2、一日,我們部門從外面的公司招了一名新員工,他的英文名叫Jerry,過了不久,我們偶然發現他老公司的名片上,儼然寫著他以前的英文名,叫Tom。 3、我們部門有個人英文名叫Jacob,剛來的時候,一個小朋友在會後弱弱的問他,你的英文名究竟讀「雞可布」,還是「鴨可布」,只見那人冷靜的回答,隨便吧,反正都是家禽。
  • 世界上讓人「害羞」的景點,老司機都不忍直視
    今天小編向大家介紹的是世界上能讓人感到「害羞」的景點,老司機都不忍直視,實在是讓人覺得臉紅。這個景點就位於紐西蘭卡德羅納谷的一個農場邊,來到這裡之後首先讓我們看到的就是各種各樣的女性上身內衣掛在圍欄上。
  • 不忍直視的成語,善與人交的身體
    為顏辭菌這個淫才點讚B:女人好比一把沙子,握得越緊流得越快A:那要怎麼才能留住這把沙B:弄溼她A:你說得很有道理,我竟無言以對為B這個淫才點讚▼顏辭菌為什麼這一期這麼汙好了說了一大堆廢話我要開始禍禍成語了為不汙人子弟4個成語有正確釋義(還有一大群成語都什麼鬼,請多讀書:))還有成語你要是特麼的都沒見過
  • 賈斯汀比伯與海莉大婚後,兩人拍「合體」寫真,甜蜜到不忍直視!
    賈斯汀比伯與海莉大婚後,兩人拍「合體」寫真,甜蜜到不忍直視!最近總是可以看到關於賈斯汀比伯的文案,其實賈斯汀比伯,小編一直都是很喜歡他的!因為他長得很帥氣,剛剛出道的時候,他被稱為是「電音王子」。因為他唱歌的時候,完全就是自帶電音的,所以小編表示非常喜歡他的歌曲!
  • 史上最汙的6種健身器材,最後那個粉色棒子讓人不忍直視……
    也許因為你沒有遇見有趣的器材比如有些汙的,那些羞恥健身器材……史上最汙的6種健身器材,了解一下:創造它的人叫Tony Little最開始這是一款非常單純的單人漫步機然而架不住設計師的腦洞啊在改良過程中出現了雙人模式後畫風就一下子汙了起來……彈力夾
  • 「吃雞」浪漫波比深度評測,玩具熊的頭,讓人「不忍直視」!
    話題:「吃雞」浪漫波比深度評測,玩具熊的頭,讓人「不忍直視」!首先,我們評測的遊戲內容,為《和平精英》情人節新時裝「浪漫波比」套裝的正面。其中,男性角色為玩具熊套裝,女性套裝為可愛的丸子頭少女。「浪漫波比」的背部細節,以及背包效果展示因為背包的種類比較多,為了避免篇幅比較亂,刺激哥僅列舉了浪漫波比的3級包形態,另外2種背包,不再進行對比。從視覺效果上來說,玩具熊與背包的搭配是非常完美的,看起來十分的協調。
  • 迪士尼動畫裡的公主都很迷人,但變成「毀童年」畫風后真不忍直視
    而在這張「毀童年」的漫畫中,愛麗兒是獲得了腿沒錯,沒想到竟然是六條毛蟹的腿,王子看到後直接傻了眼,還帶著一群人和追殺「怪物」般的愛麗兒,整個場面看起來滑稽又可憐。哼,看來男人果然都是大豬蹄子,擁有六根大長腿的公主愛麗兒竟然都看不上!
  • 單眼皮女星變雙眼皮,周冬雨可愛,奚夢瑤霸氣,看到yamy:不忍直視
    單眼皮女星變雙眼皮,周冬雨可愛,奚夢瑤霸氣,看到yamy:不忍直視說到明星大家第一時間想到的就是她們的顏值,尤其是女明星,大家對於她們的長相和穿著還是積極的去效仿的。尤其是現在的微整行業這麼的發達,只要是有錢,隨隨便便就會變個雙眼皮出來,現在雙眼皮也是大家極力追求的,畢竟眼睛是心靈的窗戶,大大的眼睛加上雙眼皮還是很迷人的。不過娛樂圈還是有很多的女明星擁有單眼皮,但是一點都不影響美麗,接下來我們就看看那些單眼皮的女明星變成雙眼皮的樣子吧,周冬雨可愛,奚夢瑤霸氣,看到yamy:不忍直視。
  • 論長相,我只服奶牛貓,美起來堪比布偶,醜起來不忍直視
    但我並不這麼認為,橘貓固然優秀,可田園貓裡的另外一種貓,在我眼裡更優秀,那就是奶牛貓。奶牛貓,顧名思義,就是由黑白花色組成的田園貓,是動畫片黑貓警長的原型。推薦奶牛貓的理由其實很簡答,因為奶牛貓不論是長相,還是性格,都太有趣了。
  • 我用了這麼久的英文名,在歪果仁眼裡竟然是夜場女郎?
    年代感的英文名初到國外,好多人也是想給自己取個入鄉隨俗的英文名的。那麼,我們平時聽到過最多的英文名當然是來自英文課本了!所以,受到中學課本的影響,很多人都會叫做:Lucy、Lily、Bob、Mike、Tom…在學校,你叫一聲Lily,說不定瞬間就有10多個人回頭看你。港真,這些英文名在國外natives的眼中,都是一些老奶奶老爺爺的名字了好嘛?
  • 佐助讓人不忍直視的瞬間,前幾個還好,最後一個簡直憋不住想笑
    即使經過了這麼多年,喜歡《火影忍者》人同樣很多。就是因為人氣太高才誕生了續集《博人傳:火影忍者新時代》,即使如此,最受歡迎的還是在原動畫《火影忍者》中的那些角色。佐助全名為宇智波佐助,是一名不折不扣的天才忍者,在少年時期就展現出自己非凡的能力。
  • 500個英文名及含義(男生篇)
    你有英文名嗎?知道你的英文名是什麼意思嗎?亦或者你正想為自己起一個英文名?無論你有或沒有英文名,相信本文都很適合你們。英語個人名的來源大致有以下幾種情況:  1. 採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。  2. 採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。  3. 教名的不同異體。  4. 採用(小名)暱稱。  5. 用構詞技術製造新的教名,如倒序,合併。  6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。
  • 想不到鮮花好處這麼多!20種鮮花食療單全在這
    鮮花,更是這世界裡一簇又一簇的明亮點綴。但你們知道嗎?有些花,不僅美得可當裝飾擺設用,更能入菜、入藥、入茶,美觀美味又健康,簡直不能太好了!每天變著花樣喝花茶、吃花粥、花菜,想想心情都好很多……今天,碗爸就分享給大家一篇最全、最健康、能吃的那些鮮花和吃法,收藏分享指數+100!想吃的時候隨時拿出來!
  • 「答應我,不要輕易嘗試破洞褲」,畫面太美,不忍直視~
    「答應我,不要輕易嘗試破洞褲」,哈哈哈哈哈畫面太美,不忍直視~哇哦,這個畫面讓小愛不禁想起了香腸的趕腳。怎麼說呢,小姐姐小哥哥一定要有自知之明,如果自己很胖的話,就不要嘗試破洞褲了,畫面太美,小愛不忍直視。
  • 張國榮英文名為什麼叫Leslie Cheung 怎麼讀念意思含義介紹
    2019年的四月一號是Leslie張國榮去世的第十六個年頭,張國榮的英文名為什麼叫Leslie Cheung,有什麼意思含義呢?Leslie Cheung怎麼讀念?下面小編就給大家介紹一下。
  • 有種不忍直視「無cp感」,劉亦菲像母子,鹿晗像姐弟,李易峰絕了
    有種不忍直視叫「毫無cp感」,劉亦菲像母子,鹿晗像姐弟,李易峰這組絕了 最後這張照片上的就是由李易峰和周冬雨一起主演的電視劇麻雀,這部電視劇裡面有非常多優秀的演員
  • 原來他們這樣取英文名!4種方法選出適合你的英文名!
    這個時候,一個簡單又能讓人印象深刻的英文名就顯得尤為重要。那麼到底怎麼樣選擇自己的英文名呢?以下有4種實用的方法,可以幫你找到適合自己的英文名哦。(因涉及到人名問題,如有雷同純屬巧合。)1. 諧音法舉例來說韓梅梅這個名字,就可以用 May 來做英文名。因為 May 和「梅」諧音。
  • 張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名為何叫「Leslie」?
    張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名為何叫「Leslie」?時間:2019-04-01 14:42   來源:趣味百曉僧   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名為何叫Leslie? 今天是愚人節,對有一部分人來說卻是一年一次的讓人難過的日子。張國榮的英文名有什麼含義?