支付寶又逆天了! 雪梨各大景點都可以刷了, 還能即時翻譯英文菜單!

2021-01-08 騰訊網

點擊播放 GIF 0.0M

馬雲爸爸可真的算是改變世界的一個人

現在澳洲主要城市雪梨,墨爾本已經是滿大街都可以看到支付寶的廣告

不僅僅是中國商家可以支付寶支付

現在很多老外的店裡也可以用支付寶了!

據《SMH》報導,在未來幾個月裡,雪梨的幾個主要旅遊景點將都可以使用支付寶!

據悉,布裡傑-伯克利(Jason Bridger-Berkeley)在雪梨魚市經營一家名為 Nicholas Seafood的海鮮店

從周二開始, 該店通過支付寶推出新的下單工具,將提供即時菜單的翻譯,顧客可通過該應用下單

這樣一來,中國遊客到澳洲遊玩再也不怕看不懂英文而不會點餐了!

據悉,中國顧客只需掃描店內的二維碼,即可得到一份完整菜單,該菜單以顧客選擇的語言類別呈現

顧客無需通過店員,可在該應用上立即下單

布裡傑-伯克利表示,雪梨有3個地方是中國遊客的主要目的地,除了雪梨歌劇院(Opera House)和動物外,便是雪梨魚市

其海鮮店每年的收益超過100萬澳元。該項技術的推廣將能使來自遊客的銷售額增加25%,也能為員工節省時間

此外,支付寶能做的還不止這些

支付寶攜手澳大利亞旅遊局宣布將選擇雪梨作為試點城市,推出一款搭載於支付寶平臺的線上全新服務和體驗:雪梨惠遊卡(Sydney City Card)

並已於今年2月啟動,該服務的推出為中國遊客提供了更多線上體驗和便利,助力澳大利亞成為中國遊客心目中的優選旅遊及購物目的地

此次推出的雪梨惠遊卡將為中國遊客帶來雪梨的各個熱門景點及活動信息,它將基於手機定位功能,在雪梨主要區域內推送各種優惠信息

包括雪梨巖石區(The Rocks)、達令港(Darling Harbour)、 雪梨魚市(Sydney Fish Market)、 雪梨機場(Sydney Airport)、雪梨韋斯特菲爾德購物中心(Westfield Sydney)以及雪梨唐人街(Sydney Chinatown)等。

澳新銀行(ANZ)負責支付寶方面的勞森(George Lawson)認為,對於遊客和日常購物者來說,應用優先下單將會進一步成為主流

因為現在人們離不開手機,這類服務將能提供非常大的便利,也能為企業帶來更多益處。

支付寶方面則表示,全球共有10億用戶使用該平臺的錢包功能。其與調研公司Nielsen進行的調查結果顯示,68%的中國遊客表示他們在澳洲和紐西蘭遊玩期間會通過手機付款

甚至就連中國遊客最喜歡的免稅店和藥房也都可以用支付寶直接付款

以後國人出門就越來越更方便了,不僅省去了麻煩的換匯手續,更能快速便捷的了解當地旅遊的折扣信息,甚至連翻譯都有了!

編輯:AMY

資料來源:呀覓旅行網,新快網,澳洲新聞網,SMH

薦讀DISCOVERY

—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——

相關焦點

  • 支付寶翻譯功能在哪裡 怎麼用支付寶翻譯方法
    支付寶是由中英文翻譯功能的,而且可以直接掃描翻譯,非常的方便。不過不少人不知道在哪,也不知道怎麼用?下面詳細告訴大家支付寶翻譯功能使用方法。  支付寶翻譯在哪  打開支付寶首頁後直接點擊左上角的「掃一掃」
  • 神經網絡加持,即時拍照翻譯哪家強?
    面對這樣的菜單,我只想說,請放過福建人好嗎?信泰國友人的神翻譯,還不如自己拿上神器,只需輕輕一掃,真相即刻大白。這就是谷歌翻譯最受歡迎的功能,即時相機翻譯。只需將鏡頭對準菜單,即使語言不通,點菜也無需比拼演技:T恤上奇奇怪怪的文字,也可以科學「避雷」:簡直是出國旅行,必備良品。在谷歌新一輪的更新之後,即時相機翻譯再次進化,支持語種數量達到了88種,可譯語言更是超過了100種。
  • 谷歌翻譯App更新 實時相機翻譯加入日語與英文的即時互譯
    據外媒報導,谷歌最近發布了iOS版和Android版谷歌翻譯
  • 「雪梨」雪梨:澳大利亞人口最多的城市,被譽為南半球的「紐約」
    澳大利亞最大城市雪梨澳大利亞是大洋洲最大的國家,也是全球唯一獨佔一塊大陸的國家,澳大利亞獨佔澳大利亞大陸,面積約為769萬平方公裡。澳大利亞是一個擁有多元文化的移民國家,國家歷史非常短暫,17世紀初,在大航海時代,西班牙、葡萄牙和荷蘭殖民者先後到達澳大利亞,到了1770年澳大利亞淪為英國殖民地。
  • 澳大利亞雪梨旅遊詳細攻略,全乾貨,想去的都可看過來!
    畢竟時間有限,一定不要浪費在和旅行社有協議但是很無聊的地方呀大聖在雪梨留學兩年,以下分享是絕對的純乾貨!!來自由行的小可愛們可以完全參考這個行程哦→建議遊玩時間:2-4天s遊玩必備:谷歌地圖; Opal card雪梨的公交卡!公交火車輪渡都可以坐哦~而且重要的是!每周日刷Opa卡全天28刀封頂!
  • 《中餐廳》菜單出現翻譯錯誤:中國美食走出國門,翻譯很重要
    《中餐廳》第三季選擇在義大利西西里島的陶爾米納,雖然是綜藝節目,但是作為餐廳,最基本的菜單是必備的,加上身處國外的緣故,一份英文菜單也是必需品,然而這份英文菜單就是尷尬的開始,細心的網友應該也能發現在菜單第一行中出現的尷尬,上面赫然寫著「CHINESE A LA CATE MEUN」,乍一看並沒有什麼不妥,可是細細一看發現「meun」有點不太對勁,這個單詞很明顯是拼寫錯了,把「n」和「
  • 外國中餐廳菜單的英文翻譯了解下!網友:估計老外看完會懷疑人生
    世界上每個國家的飲食習慣都是不一樣的,而且每個地方的美食都帶有當地濃濃的特色口味,而這種口味卻是其他地方的人所不能接受的。除了飲食習慣的不同以外,就連文化也是千差萬別,有時候一個不注意就會弄出笑話了。在中國的餐廳,這菜單自然寫的是中文,不過到了國外可就行不通了,自然是要入鄉隨俗的,在菜單上當然是要將中文給改為當地的文字或者是比較通用的英文了。不過這用英文翻譯出來的中國菜名,難免就會鬧出一些笑話。外國中餐廳菜單的英文翻譯了解下!
  • 《戰鬥之心:傳承》人物屬性菜單英文翻譯[圖]
    Battleheart Legacy《戰鬥之心:傳承》遊戲裡面是可以給主角加點的,每當玩家升一級就會獲得一定的技能點,技能點並不是點了就能學習技能,而是增加自己人物的屬性用的。只有當主角的屬性滿足了技能學習的要求才能學習新的技能。下面遊戲鳥小編就來給大家翻譯翻譯人物的屬性菜單,好讓大家自己到了加了什麼樣的屬性,從而好確定自己將來到底走什麼路線。
  • 中國菜單上的謎之英文翻譯(二)
    看看下面菜單上的謎之英文翻譯,你有沒有一種想吐糟的衝動呢?
  • 芬蘭赫爾辛基機場推出中文遠程即時翻譯服務
    來源:新華網新華社赫爾辛基3月22日電(記者李驥志 張璇)為幫助來芬蘭旅遊的中國遊客擺脫語言不通的煩惱,赫爾辛基機場新近推出了遠程即時翻譯服務。據了解,這是一種基於平板電腦、智慧型手機等終端的翻譯平臺。於是,售貨員埃麗薩維塔拿出平板電腦,約20秒後,一位中國面孔的翻譯人員出現在屏幕上,將顧客的疑問翻譯給售貨員,很快解決了問題。埃麗薩維塔說,每天下午3點到6點中國遊客出入境尖峰時段,遠程即時翻譯服務都會派上用場。即將登機的中國遊客陳辰說,她還是第一次看到有國際機場推出這種遠程翻譯服務。「如果英文不太熟練,或是遇到一些專業的細節問題,這個服務的幫助還是挺大的。」
  • 《鋼鐵雄心4》中文菜單界面翻譯介紹
    導 讀 《鋼鐵雄心4》遊戲語言為英文,那它的菜單界面都是什麼意思呢?
  • 『了不起的設計_144』 ili即時翻譯神器 : 語言不通再也不是問題
    日本驚現翻中日英語翻譯神器:ili ,翻譯器並沒有什麼大不了的很普通,但是重點是句子竟然可以翻譯通順 !還記得英語老師虐我千百遍的滋味嗎?為的不就是能夠在歪果仁面前說話嗎,不過現在就算不學英語,也有不少翻譯器可以供大家使用,只不過現在大部分的機翻簡直讓人不忍直視,但是在「 CES 2016 」中出展的 Logbar 最新產品「 ili 」即時翻譯器,可以從中文、英文及日文之間即時來回翻譯,最重要的是句子通順!
  • 雪梨這些景點你要去!
    QVB,博物館,美術館,國家公園 都是聞名於世的旅遊城市 絕對是讓你流連忘返的城市 燙頭哥對雪梨市中心還是挺熟悉的 那下面帶大家參觀一下市中心的景點吧
  • 拍照就能翻譯:Google翻譯的即時攝像頭翻譯得到了升級
    Google翻譯可讓您探索陌生的土地,使用不同的語言進行交流,以及建立原本不可能的聯繫。即時相機翻譯是Google Translate行動應用程式上我最喜歡的功能之一,它使您只需將相機鏡頭對準外來文字,就可以用您的語言查看世界。
  • 泰國菜單的中文翻譯,個個都又沙雕又硬核
    你覺得你的英文水平比他的中文水平高?03#我的父母和別人的父母#哈哈哈哈哈哈哈這差別也太大了我說不想走路了,父母給我買個輪椅…04#令人迷惑的時尚#真是貧窮限制了我的想像力07泰國菜單的中文翻譯…個個都又沙雕又硬核!
  • Waigo: 中文菜單拍照翻譯 輕輕鬆鬆英語介紹中國菜
    可以拍照翻譯的應用現在也有不少,像CamDictionary、有道詞典以及Cam Translator等應用都可以通過拍照的方式取詞翻譯,和前面幾款應用不同的是Waigo主要是一款針對中文菜單的拍照翻譯應用,下面就跟隨小編一起來翻譯菜名吧:Waigo的界面很簡單,上半部分為取景框,將取景框對準需要翻譯的菜名,當Waigo能準確識別的時候取景框下面就會出現該菜名的英文翻譯
  • 百度在美國科技會議上展示的「即時翻譯」令美國人驚嘆
    今天,百度公司就表示:他們正將將數字神經網絡植入機器,並已經研製出了便攜袖珍的即時翻譯小機器。 在」巴別魚耳塞「的道路上,人類又前進了一大步。便攜,快速前不久,在美國舊金山召開的一年一度麻省理工科技評論數字會議上,百度第一次向與會人員展示了便攜翻譯器的速度,令在場的人員驚嘆。
  • 天安門新導視牌被贊大氣:英文翻譯有所調整
    原標題:天安門新導視牌上崗:英文翻譯微調 抗鏽抗風不褪色   昨天凌晨,天安門地區啟動導視系統改造工程,首批將安裝80餘塊導視牌,包括全景導覽圖、警示牌、指示牌等。此次安裝是天安門地區近年來首次集中安裝統一制式的導視牌。
  • 淺談崀山主要景點的英語翻譯
    十年前,為了迎接崀山申請世界自然遺產,我在業餘時間做了一個英語小站,介紹了崀山的一些主要景點,後來這些英文介紹被湖南省政府網站和張家界政府網站所引用。天下文章一大抄,如今網上關於崀山的英語介紹基本上採用此小站的譯文。十年過去了, 此網站小有用途, 甚感欣慰.
  • 一起雲旅遊:盤點澳大利亞雪梨藍山6大獨特旅遊景點,十分壯美!
    藍山是雪梨周邊知名的度假景點,除了是澳大利亞的國家公園,更是世界遺產,有許多瑰麗的美景及大大小小環繞山區的健行步道,由於海拔比較高人口相對較少,空氣更為清新,由於藍山整片的尤加利樹釋放的氣體形成一層藍色的薄霧,因此而得名。