1 認識誤區
外貿,主要是與外國人打交道,所以很多人認為,英語一定要非常好才可以做外貿。
這個觀點是有偏頗的。
在我周圍,好幾位在外貿業務員或者外貿高管這個崗位上做了多年的朋友,他們都自嘲自己的英語不夠好。
但在我眼裡,他們在公司裡都是響噹噹的人物,業績優秀。
很多人在大學裡面學的英語,該過級的過級了,自以為英語挺牛掰。
可在走上工作崗位,寫郵件時,一臉懵,不知道該怎麼表達產品名稱、部件等,也不明白客戶郵件裡面的詞彙是什麼意思,原因是對於行業內專業詞彙缺乏或者不熟悉。
當客戶的聯繫方式只有一個電話號碼,想取得聯繫開展業務,但不敢拿起電話,怕自己口語不好,表達不清楚。
這裡要提醒大家,做外貿時需要離開的誤區:英語差點沒關係,前提是我們要表達清楚了。口語上表達,語法要求不會太嚴謹,把關鍵詞吐詞清楚,讓客戶能明白我們的意思。
英語不是中國人的母語,外國人聽我們的口語表達不好,這不會成為合作的關鍵。他們關心的是我們想要表達什麼。
我這麼說,並不是鼓勵大家要放棄提高英語。
相反,我寫這篇文章的目的,是要告訴大家,怎麼在職場上提高我們的英語水平,來更好地為我們的外貿業務添磚加瓦。
2 建議和方法
外貿英語專業詞彙主要分為兩種:一種是描述產品本身的詞彙,比如產品名稱、規格、參數等;另一種是在與客戶交談、談判時所使用的社交詞彙用語。
這兩種專業詞彙作用的不同,我們學習的方式也應有差別。
1,一般來說,在學習描述產品本身的英語專業詞彙時,可以藉助以下兩種方法。
1),國內外企業網站
瀏覽國內同行業內的中英文網站平臺,或者客戶海外網站平臺,了解專業詞彙表達,將其搞明白,並掌握。特別是國外企業網站上對該類產品的一些專業術語表達,將能讓我們的表達,更貼切國外人的表達習慣,更利於溝通。2),英漢雙解詞典。
對於網站上無法查到的專業術語,我們可以用詞典,或者搜索翻譯來搞懂這些詞彙的意思。
2,學習與客戶溝通時所用的英語社交用語。
一般採用以下三種方法:
1),閱讀以往來往郵件
從以往郵件中學習交談、談判的英語,既能幫助我們掌握一些詞彙,又能幫助我們學以致用。而且郵件中,客戶的一些表達方法、表達技巧,我們都可以運用到自己的郵件中,讓雙方的溝通效率更加提高。
2),通過美劇、電影來學習
看美劇、英語電影,是一種集娛樂和學習在一起的好方法。既能讓我們體會到純正的發音,也能讓我們增長詞彙。
雖然很多朋友說,看英語電影時,看到中文字幕就不想聽英語原音了,但既然是學習,我們還是可以把一部分精力投進去的。過程中,把其中一些好的詞彙摘抄下來,運用到我們日後和客戶的交流中。
上次就碰到這樣的例子:有位朋友,他給客戶報價後,告訴客戶「如有什麼問題,告知他」。客戶回復他簡單的一句「Copy,thanks"。
這位朋友不知道」Copy「這個單詞在這裡的意思是什麼。平時我們說Copy,是「複印、複製」的意思。但他想,客戶這裡要表達的,不可能是」複印「的意思。
如果我們看英語警匪電影時,稍微留意下,裡面經常會出現這個表達。警察在用對講機對話時,前面一個人發命令,後面一個人用對講機回復」Copy「。意思就是」收到,明白對方「的意思了。
3),下載學英語APP在手機裡面,可以隨時隨地學習,
閱讀外刊新聞,與軟體AI職能英語對話,練習口語。這些都是可以提高英語的好辦法。想讓自己英語提高到一定水平,務必要堅持學習。
4),直接與客戶討論
如果你與某位客戶的關係不錯,可以直接問客人某個詞彙的表達方法。外國人學漢語,我們很樂意教他們。我們向別人請教詞彙,也不用擔心別人會嘲笑你。
3 寫在最後我們生活在一個知識從我們身邊飄過的年代。在我們周圍,並不是知識不夠豐富,而是太豐富,就看我們願不願意去學習。
外貿工作是一個需要不斷學習的職業,不論對產品的研究,外貿專業知識的深入學習,開發信的寫作探究,產品賣點的開發,還有對客戶心理的分析把握,談判技巧的運用,都需要我們不斷學習,使自己變得越來越專業,更好得促進成交。與君共勉!
來源:公眾號:《奇來外貿圈》
原作者:奇來外貿圈
原出處:邦閱網