古今情話的演變,你更中意哪個

2020-11-24 親誼半期

不知從何時開始,網絡中突然颳起了一波情話情話風,各種各樣的情話充斥著網絡,尤其是一些叫「土味情話」更是流行的一塌糊塗,接地氣兒的詞語,配合著那些玩爛的梗,讓人聽著有些尷尬,膩死人不償命的,大家聽了都覺得肉麻比如:

1.「你為什麼要害我! 我害你? 害我那麼喜歡你!」

2.「要是我和你生一個孩子你覺得他會是什麼座?」

「什麼座?雙子座?」

「不,我們的傑作。」

3.「遊樂園那個騎在上面旋轉的,帶有音樂的是叫旋轉什麼?」

」木馬。」

「mua。」

就先放上來這麼寫,因為我真的寫不下去了,不知道是不是因為我他直男了,我聽到這些,雞皮疙瘩掉了一地,還有點莫名的想吐(嘔……),這麼低級的情話,不一定是大家多麼愛聽,只是覺得好玩,譁眾取寵罷了,上不得臺面,今天我來為大家介紹一下,以前的人們的情話是多麼的含蓄,多麼的動聽。

「身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通」,出自於我國唐代著名詩人李商隱所寫的《無題·昨夜星辰昨夜風》,描述了他與意中人分處兩地,「身無彩鳳雙飛翼」,恨自己身上沒有五彩鳳凰的雙翅,無法飛到自己心愛的人的身邊。「心有靈犀一點通」彼此的心意卻像那靈異的犀牛角一樣,息息相通。(因為在中國古時的傳說中,犀牛的獨角中有條白紋,從角端通向頭腦,感應靈敏)「身無」和「心有」,一內一外,一悲一喜,痛恨自己的苦和思念愛人的甜,揉雜在一起,奇妙而又矛盾,將那種深深相愛卻又不能長廂廝守的複雜的心態刻畫的生動形象,讓所有人都能體會到他的那種感受,傳頌至今,成為了千古名句。

「我住長江頭,君住長江尾,日日思君不見君,共飲長江水。此水幾時休?此恨何時已?只願君心似我心,定不負相思意。」,出自宋代李之儀的<卜算子>,這首小令,雖然只有45字,言短卻情長,圍繞著長江水,述說著思念和分離的哀愁,兩人天各一方,能夠相逢是多麼不容易的事情,可見感情之深,每天的思念猶如那滔滔江水連綿不絕,「共飲」,兩人的相思只能以水貫通兩地,溝通兩心,以水喻情,同樣的綿長不絕,下片,敘寫了女主人公對愛情的執著與熱切的期望,全詞處處是情,兩人的感情迴環往復,感情表露直白卻又像水一樣曲折婉轉。

還有一些有才的網友,把古今中外的一些一些名人名句,改編成了情話,也叫人捧腹不已。

我曾開天闢地,卻未能打開你的心扉。——盤古道生一,一生二,二生三,三生愛你。——老子我曾十步殺一人,卻敗給你的眼神。——荊軻我看遍天下病,行盡天下醫,卻為你病入膏肓。——華佗網友簡直太有才了,大家還知道哪些令你印象深刻的情話,歡迎大家在下方踴躍評論,今天就到這裡了,祝大家情人節快樂,拜了個拜(異地戀的我,瑟瑟發抖)。 #古人情話指南#

相關焦點

  • 粵語情話VS土味情話,哪個更能撩動你心?
    >說到土味情話,可能還有部分網友不太了解,下面就來科普一下:土味情話就是指那些又套路又尬的撩妹情話,風靡於微博、微信、QQ和抖音各大平臺。但是呢,總的來說,這些土味情話還是很神奇的,土味中自帶一絲甜。作為一名合格的網友,學會一兩句土味情話是必須的,不然怎麼撩自己喜歡的小哥哥小姐姐~以下是部分網友的土味情話合集,你們可以隨意感受一下。
  • 章培恆先生與中國文學古今演變研究
    與「古今演變」的宏觀研究一起,章先生提出了中國文學史的「整體」觀念:「就中國文學史研究來說,我認為宏觀的研究顯然是滯後了,目前非大力推進不可」(《不京不海集》,頁569)。事實上提出古今演變是以他對中國文學史的「整體」把握為基礎的。從學術譜系來看,眾所周知章先生最初師從賈植芳先生學習現代文學,被打成「胡風分子」之後又師從蔣天樞先生學習古典文學,因此他本來就通古今。
  • 上海辰山植物園四處飄香,果香、花香,你更中意哪個?
    上海辰山植物園四處飄香,果香、花香,你更中意哪個?綠容君碎碎念:遊園時,大家應該收穫了不少歡樂吧,參加→「我的園·我的夢」徵集活動啟動,來說說你和公園的故事吧~,把你在園內發生的趣事告訴綠容君吧!素材來源:上海辰山植物園歷史閱讀 即點即讀「我的園·我的夢」徵集活動啟動,來說說你和公園的故事吧~《》
  • 這些讓你聽了砰砰直跳的情話,你聽過哪些?周總理曾經寫過的情話
    這些讓你聽了砰砰直跳的情話,你聽過哪些?周總理曾經寫過的情話你見過麼我們每個人都在期待愛情,每個人心中都有一處軟肋。也曾經寫過些沒有送出的情書,哪些情話可是絞盡腦汁後的滿腔愛戀。我們可以看看有哪些你曾經珍藏過的情話:周總理:「我這一生都是堅定不移的 唯物主義者,唯有你,我希望有來生」周總理:「望你珍攝,吻你萬千」鄧穎超:「情長紙短,還吻你萬千」小女子不才,沒能與先生談笑風生,所有的愛慕之意
  • 古今漢字的演變
    經過魏晉二百年左右的時間,楷書最終確定了它的統治地位,而行書也演變成為介於楷書和草書之間的一種字體。行書書寫速度快,又不像草書那樣難以辨認,因此具有很高的實用價值。與此同時,草書更為簡化,更不易辨認,唐代以後,完全成了一種供欣賞的藝術品。  漢字從甲骨文到現代的楷書,從古文字到今文字的演變以及古、今文字內部各個階段的變革,可以總結出幾條明顯的演變規律:簡化、聲化、規範化。
  • 《文匯報》:章培恆:打通中國文學的古今演變
    長期從事中國古代文學研究,兼治現代文學,曾主持「中國文學通史」的撰寫,並與陳思和教授等共同創建新的二級學科「中國文學古今演變」。主要著作有《洪昇年譜》《獻疑集》《不京不海集》等;與駱玉明教授共同主編《中國文學史》《中國文學史新著》。學中文的人,對文史學家章培恆的《中國文學史》與《中國文學史新著》一定不會陌生。
  • 王者榮耀:「五嶽」皮膚全登場,二維壁紙與三維形象你更中意哪個
    點擊『關注』,讓我用最走心的文字,帶你走進動漫裡面的世界。導語:王者榮耀「五嶽」皮膚全登場,二維壁紙與三維形象你更中意哪個從2月8號零點開始,王者榮耀的「五嶽」系列皮膚已經全部登場,那麼在這五個皮膚的二維壁紙和三維形象中,你更中意哪一個呢?
  • 心理測試:你更中意哪個咖啡杯?測你未來三個月會遇到什麼好事
    心理測試:你更中意哪個咖啡杯?測你未來三個月會遇到什麼好事奔波勞碌了那麼長時間了,你是否期待給自己來點驚喜?是否希望在自己身上有什麼好事發生呢?下面我們通過四隻咖啡杯來測一些未來三個月的你會有什麼好事發生嗎。
  • 中烏大學生共探古今文明演變:交流不止於課堂內
    中烏大學生共探古今文明演變:交流不止於課堂內 2019-09-10文化探索模塊旨在通過一系列豐富的參觀和聯誼活動,使中國學生充分體驗烏克蘭多彩的校園文化,培養學生的國際視野和跨文化交際能力;在古今文明的碰撞中,在完整性和多樣性的交織中,感受烏克蘭文化的獨特魅力。  課程模塊以專題講座結合小組討論的形式,圍繞中烏經濟合作現狀與層次、中烏經濟合作中面臨的風險與挑戰,以及中國漢字、思想、歷史等不同主題展開。
  • 「南方燒烤」叫板「北方燒烤」,分量多又味道好,你最中意哪個?
    所以究竟是誰更好吃,那還是得讓吃貨們自己做出判斷!「南方燒烤」叫板「北方燒烤」,分量多又味道好,你最中意哪個?其實南方燒烤和北方燒烤,最明顯的區別那還是在在燒烤食材的選取上是不一樣的,北方的燒烤主要是一肉食為主,而南方來說就會更加全面。
  • 當現代情話遇到古詩詞,哪一句驚豔了你?
    今天網上流行的一些情話,其實很多都已經被古人用過了,今天我們整理了一部分,邀請大家來欣賞一下古今情話大比拼!現代語:你我同心,攜手一生。古詩詞:但願君心似我心,定不負相思意。現代語:除了你,我不會愛上別人。古詩詞:取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。現代語:我想你。古詩詞:月下飲茶,念卿天涯。現代語:因為一個人愛上一座城。古詩詞:世人謂我戀長安,其實只戀長安某。現代語:說好不動情,我卻動了心。
  • 你最中意哪個?
    你最中意哪個? NBA許多球隊的名字都有特殊意義,像「活塞隊」,來自汽車城底特律,而活塞是汽車的核心,「火箭隊」來自於航天之城休斯頓,火箭是航天事業的重要推動器!而小牛隊是什麼意思啦?
  • 歐洲兩大最有名望的菜系:義大利菜VS法國菜,你中意哪個?
    義大利菜和法國菜都是歐洲兩種最有名望的菜系,義大利食物注重成分而非技術,大量使用橄欖油,味道更淡。法國菜更依賴黃油,還有各種精心製作的醬汁。義大利菜VS法國菜,你中意哪個?義大利菜比法國菜更接地氣,一匙義大利麵或千層面就能帶給人莫名的快樂感。義大利傳統膳食包括開胃菜、兩道主菜和沙拉。與大多數歐洲菜系不同,第一道主菜通常較重,富含碳水化合物,而第二道主菜較輕,通常由魚或肉製成。
  • 這些做法,你最中意哪個?
    這些做法,你最中意哪個?牡蠣的多種烹飪方法你最愛哪種?當然,牡蠣的吃法也是多種多樣的!1.生吃 大多數寧波人都愛生吃牡蠣。但要注意清洗,在保證衛生的情況下,灑一下鹽水,再冰鎮後食用。也可以加一些檸檬汁去腥。
  • 滋潤和軟糯,你更中意哪一個?
    有多少人跟小編一樣喜歡逛超市的呀快來舉個爪細心的你有沒有發現超市最近新上了一款商品呢↓ 點它 ↓沒錯,就是這個啦它是紅沙泥土壤出產的大米與其他地方產的同一品種相比顯得格外香潤柔軟口感滋潤的沙溪大米和香潤軟糯的支羅大米你更中意哪個
  • 花椒的浪漫情話——我好中意你
    古人怎麼表達「我中意你」?2500年前的陳國。城東門外的郊野,宛丘上的榆樹、柞樹枝繁葉茂。子仲家豆蔻年華的小姑娘,在林邊翩翩起舞。小夥子誇讚「姑娘美如荊葵花」。所以,姑娘送來一束花椒,基本上就表達了「我想和你生猴子」的意思。定情時就說將來要生很多小朋友,看來古人在愛情上其實挺直接!西漢時,花椒成了宮廷貴族的寵兒。那時,皇后的住所被稱 「椒房」,用花椒和泥塗壁,讓房間溫暖、芳香。後世所說的「椒房之寵」,其實指的是帝王對妃子的愛意。
  • 【外國人學日語】最中意哪個日語漢字?
    而有的外國人卻認為,沒有這個漢字更能表達相應的意思了。一起來看一看外國人最中意哪個漢字。 喜歡它的字形 「木」。這個字的字形與意思最相配。(敘利亞男性、30多歲) 「凸凹」。不像是漢字,倒像是圖畫。 你對哪個漢字情有獨鍾呢?(編譯:陳思 審稿:陳建軍) 外國人看日本:
  • 古代土味情話VS現代土味情話
    古代有「男女授受不親」之說,大概意思就是,沒事別老往大姑娘身邊湊,萬一不小心碰著人家手啊臉啊什麼的,你就是毀了人家大姑娘的清白,甭管人大姑娘臉上有沒有麻子,身體上有沒有什麼缺陷,你都得娶了人家了事,否則這事就不算完,從這句話不難看出古代封建社會的保守程度。
  • 撩倒對象的30段甜蠢情話:春風十裡不如你,夢醒時分還是你
    情話,是戀人之間表達感情的溝通語言,是日常生活情趣的催化劑,更是感情的潤滑劑。從心而發的表白,從心而發的喜歡和套路,必然會得到伴侶的親密回應。以下一些甜蠢的情話或者說是土味情話,送給屏幕前的你,願你擁有美滿幸福的愛情,願我們都能收穫最美好的感情。屏幕前的你有甜美帶感的表白話語也可以留言分享啦。
  • 詞義的演變:古時詞彙今猶在,只是含義改(語文的演變03)
    這些都是古今詞義完全不同的例子。千年之間,詞義不斷演變,其原因、過程都極為複雜,那詞義的演變到底有沒有規律可循?答案是,有。詞語的古今意義之間必然有聯繫,只是有些聯繫是比較明顯的,有些聯繫卻很隱晦——這是需要我們在日常學習中積累並且認真分析的。最後,列舉五種詞義演變的情形,希望可以幫助大家加深對詞義聯想引申規律的認識:第一、詞義擴大,演變後的詞義所反映的客觀事物的範圍比原義的範圍大。