周立波首部著作《詼詞典》以上海菜名架構整書體系

2021-01-13 鳳凰網

最近,圍繞著名海派清口創始人周立波首部著作《詼詞典》一書的出版,媒體給予了熱切的關注;但無論記者怎樣「搶」、「逼」、「圍」,出版方上海人民出版社和周立波的清口文化公司都三緘其口,一律回答「無可奉告」。正面強攻不成,記者只能迂迴側擊。就在《詼詞典》正式面市的前夜,經過對成書環節的多方打探,記者終於獲得了周立波妙解「上海閒話」詞典的一些真實細節。

妙解——以上海菜名架構整書體系

該書負責人、上海人民出版社編輯邵敏的手機這兩天一直處於「常響」狀態,因為打電話「八卦」《詼詞典》細節的人不計其數。據他爆料,《詼詞典》以上海詞語作為切入點,分別以上海菜名架構整書體系,佐以「正說」、「詼解」和「閒話」,「營養豐富、風味獨特」。

第一部分叫「紅燒甩水」,收錄的詞條都以常用且傳神的「詞尾」延伸開來,活詞活用。如揩脫、爆脫、點脫、戇脫、悶脫、關脫、癟脫、酥脫、疲脫、茄脫……花頭、噱頭、滑頭、派頭、浪頭、衝頭……翎子、模子、巴子等,首當其衝的就是在《笑侃三十年》中引發大笑點的「做脫(拿伊做脫)」。

第二部分叫「八寶辣醬」,八寶辣醬的受歡迎不在於其辣,而在於其中的「八寶」。正如該輯收錄的詞條,均以數字為關鍵詞(如:瞎三話四、一天世界、十三點),清清爽爽,絕對不會「搞七廿三」。

第三部分叫「走油蹄膀」,收錄的詞條均為滬語中傳神的動詞(如:觸黴頭、扎臺型、伽山湖、牽頭皮、牽絲攀藤等),堪稱「走油」,動作可以到位,但過大、過多就容易「吃家生」了。

第四部分叫「醃篤鮮」,收錄的詞條均為上海話中形容某種腔調的詞語(如死樣怪氣、小家敗氣、野豁豁、人來瘋、鮮格格),正如同「篤悠悠」地喝上一碗醃篤鮮,鮮得眉毛也要脫落了——每一個詞條都令人回味無窮。

最有意思的第五部分名為「芝士火鍋」,收錄了不少南腔北調的「洋涇浜」混搭語,有新有舊(如門檻精、促狹、粢飯糕等)。還沒聽說過嗎?那你可就是「奧特曼」(outman)了——落伍的人。據悉,當時想出「芝士火鍋」就在於芝士和火鍋分別是中西菜式的代表之作,而且只有上海有吃「芝士火鍋」的發明,很能代表這座城市的性格。

據了解,周氏妙解,妙就妙在除了「閒話正解」外,還給「上海閒話」「大約摸」(DaYueMo)注了音。為了讓更多的北方人能看懂這本書,周立波想到了採用國際音標和漢語拼音相結合的方式,因為上海話很多入聲字,很難注音,只能兩廂結合。另外,所有的「上海閒話」都用標準普通話作了注釋。

爆料——「洋涇浜」只為讀者領會精神

一本非典型性詞典如何才能做到既有知識又風趣好讀呢?儘管周立波本人寫該書是為了打撈海派方言文化,但餘秋雨卻在為該書所作的序言中「質疑」說:「上海方言,有很大一部分不容易見諸文字,尤其是其中一些成語和片語,一旦翻譯成普通話便色彩全無。」不過,看完了周立波的大作,餘秋雨終於釋然了,他爆料說:「這些看起來很不符合『標準國家規範』的語言方式,卻是這座城市百餘年發展過程中的主要粘合劑。」

讓城市發展階段中的「粘合劑」發揮更多作用,成為不同地區讀者之間的「粘合劑」,出版方在策劃該書時就堅持了一個原則:不求面面俱到,但求點到為止。選詞的標準在於好玩,而不在於學術研究。

出版方稱:一些用漢語拼音拼注的讀音,讀起來確實有點「洋涇浜」,但他們認為讀者是能夠領會精神的,關鍵要看周立波的點評和為詞條創作的故事。全書100多個詞條,每個詞條分別有「正說」、「諧解」、「閒話」三個部分,同時還有「大約摸」的注音,其中最有看點的就是具有周氏語言風格的「詼解」。

如記者看到近來被反覆報導的「發嗲」一詞,媒體引用多是片段,其完整的「詼解」其實是這樣的:「以婦女的身份,演繹著少女的情懷,以更年期的年齡,揮灑著青春期的風採。一般來說,小女人會發嗲,老女人更會發嗲,名老女人發起嗲來嗲上加嗲。」雖然有些刻薄,倒也透出一些洞見和概括的智慧。又如「壽頭」一詞,周立波的「詼解」是這樣的:「始終認為中國足球隊能夠打進世界盃八強。」或者「以一種非常虔誠的姿態,試圖將煤球洗乾淨。「瞎三話四」的「詼解」則是:「將明明是三的數字硬說成四。好比有人說,昨天親眼看到嫦娥和吳剛在婚外戀,還是小白兔望的風。」讀來還是充滿趣味。

相關閱讀:

魯豫:周立波撩起了上海男人的自尊[組圖]

周立波談「博客門」:前妻是我的恥辱 不後悔愛過

周立波:認識我的不是壞錢就是壞人

錢文忠:周立波火得有理 向京派文化說不

眾說紛紜周立波:咖啡還是「臭豆腐」[組圖]

韓寒:周立波就該出來混

一個時代三個「活寶」:郭德綱、小瀋陽與周立波

小瀋陽郭德綱周立波 逗樂三人能走多遠?

"前妻"揭秘:周立波虐妻吸毒傍富婆(圖)

餘秋雨點評周立波:喜歡他的是中年人

王勇

相關焦點

  • 瀟灑一 談,周立波出書了
    海派清口創始人周立波首本新書《詼詞典》要出版的消息可以說是吊足讀者胃口,昨天,這本新書在上海舉行了首發式,終於揭開了神秘的面紗。「作」「發嗲」「做人家」「扎臺型」這些充滿上海特色的詞語,如今都已被收錄進了這本《詼詞典》中。在昨天的首發儀式上,波波依舊「頭勢清爽」出席,藝人李亞鵬和百家講壇主講人錢文忠也來到現場,為好友的新書賣力宣傳。
  • 【重磅】全球首部Fintech著作——《金融科技革命》重磅出版
    即百度金融服務事業群組(FSG),成立於2015年12月14日,業務架構主要包括消費金融、錢包支付、網際網路證券、網際網路銀行、網際網路保險等多個板塊,基本覆蓋金融服務的各個領域。  成立於1998年11月,由馬化騰、張志東、許晨曄、陳一丹、曾李青五位創始人共同創立。
  • 我國首部蒙漢對照刑事法律詞典正式出版發行
    正義網呼和浩特10月9日電(記者沈靜芳 通訊員宗豔)由內蒙古自治區檢察院錫林郭勒盟分院歷時9年精心編纂的我國首部《蒙漢對照刑事法律詞典》正式出版發行。  作為法律詞典子領域的第一部蒙漢對照詞典,該詞典的出版對於指導司法實踐、繁榮少數民族文化、推進依法治區具有積極意義。
  • 首部韋氏英漢雙解詞典出版
    本報訊(記者陳夢溪)首部《韋氏高階英漢雙解詞典》由中國大百科全書出版社發布。這部詞典的原版是由美國知名辭書出版公司梅裡亞姆—韋伯斯特公司於2008年出版,韋氏公司最出名的產品是「韋氏詞典」,可以說有了「韋氏詞典」才有了美式英語,它標誌著美式英語體系的獨立。
  • 九年磨一劍 我國首部蒙漢對照刑事法律詞典在內蒙古錫林浩特出爐
    原標題:九年磨一劍 我國首部蒙漢對照刑事法律詞典在內蒙古錫林浩特出爐 今天下午,內蒙古自治區錫林郭勒盟檢察分院召開了《蒙漢對照刑事法律詞典》新聞發布會。由錫林郭勒盟檢察分院組織編纂的《蒙漢對照刑事法律詞典》於近日正式出版發行。這部詞典是錫盟檢察分院經過多年籌備和努力,為慶祝改革開放40周年及檢察機關恢復重建40周年而精心製作的一部法治作品。
  • 大陸首部《閩南方言俗語大詞典》發行 收錄俗語近8000條
    大陸首部《閩南方言俗語大詞典》發行收錄泉州、廈門、漳州三地常用的俗語近8000條近日,大陸首部《閩南方言俗語大詞典》發行,詞典中收錄廈門、漳州、泉州三地常用的俗語近8000條,每條俗語還分別標註廈漳泉三地讀音。不少網友表示好奇,想知道正式的讀音怎麼標,也想知道廈漳泉的閩南話有何區別。據了解,泉州話和廈門話屬於同一音系,聲母基本無異,區別主要集中在語調、韻母、文白讀習慣以及詞彙四個方面。
  • 今日,《漢蒙法律實用大詞典》出版發行
    8月16日,《漢蒙法律實用大詞典》出版發行新聞發布會舉行。內蒙古地處祖國北疆,幅員遼闊,蒙古族與漢族的交往交流交融是民族互動的主旋律,但長期以來在蒙漢法律術語使用中存在的不規範、不準確、不標準等問題,給廣大群眾使用法律帶來諸多不便。
  • 眾說紛紜周立波 咖啡還是臭豆腐
    上海人――尤其是30歲以上、50歲以下的上海人――之所以熱捧周立波,把他的演出架到一票難求的城中盛事的高度,當然是因為他的演出既親切、鮮活、生動,又怪誕、熱辣、生猛。尤其是今時今日的中國、上海與上海人,都給周立波的才華展示提供了最佳的「天時、地利、人和」。
  • 整理與收錄並重 保護與傳承同行 —《鄂倫春語常用語發音詞典...
    7月23日,我國首部人口較少民族語言工具書《鄂倫春語常用語發音詞典》在呼和浩特市召開出版發行新聞發布會。黨和國家歷來高度重視保護少數民族語言文字,採取多種形式保護和搶救少數民族瀕危語言,編寫詞典是其中的重要工作。這次編寫的鄂倫春語、鄂溫克語和達斡爾語系列詞典,以辭書形式排版,輔以電子發音,不僅方便少數民族語言的研究、教學和使用,也將為保護傳承繁榮民族歷史文化發揮重要作用。在鄂倫春語、鄂溫克語和達斡爾語系列詞典付梓之際,我謹向全體編寫人員表示誠摯的敬意。
  • 民生銀行大數據體系架構設計與演進
    技術架構基於上述數據架構及應用需求,DC從數據處理、任務調度、數據管理和開發輔助四塊進行平臺的建設,技術架構如下圖:圖6、DC技術架構圖1.數據處理體系數據的存儲、計算和分析為基於Hadoop生態體系,包括Hadoop、Spark、Inceptor、HBase
  • 他為什麼要陷害周立波?
    現在,我們結合以上鋪墊之語和周立波與唐爽接受採訪之言,基本可以斷定地說:周立波在美的「持搶涉毒案「,就是一起「意外事故」!也就是說,誰也沒有陷害他,如果真有陷害一詞,那只能說是周立波自己開車玩手機引起蛇行違法了交通規則才「陷害」了自己!
  • 周立波1927年畢業後回鄉教高小,但此立波非彼立波
    周立波(1908~1979),原名周紹儀,字鳳翔,又名奉悟,湖南省益陽縣人。此立波非彼立波,大家不要混淆~~~~周紹儀幼年在家鄉讀小學,1924年秋到長沙讀初中,1927年畢業後回鄉教高小。周立波曾歷任第一、二、三屆全國人大代表、中國文聯委員、中國作協理事、湖南省文聯主席等職。他是我國當代有重要影響的作家之,他寫湖南農村生活的作品,有鮮明的風格。一般講,他長於通過對平淡的日常生活的描寫,表現具有積極意義的主題,用墨濃淡相宜,文風樸實秀美,行文情趣盎然,筆調輕鬆幽默。
  • 南都娛樂周刊:周立波的魚翅泡飯餿了
    春節期間,上海衛視一連播了七天《壹周立波秀》,周立波重複舞臺段子,丟棄上海方言,「賊特兮兮」的小表情一清二楚,被訪者個個比他老練。看的人都搖頭:頹相畢現。「大哥」關棟天一直不贊成周立波上電視表演,這是明智的。  娛樂圈內魔咒難解,比如一當奧斯卡影后就離婚,比如小人得志便猖狂。
  • 任正非眼中的華為大生產體系架構與華為先進生產系統
    先要把大生產體系的架構規劃清楚,架構不清楚未來就會走彎路。 一、以精益生產為基礎,以德國的工藝流程和工業軟體為主體,把日本的質量管理嵌進去,松山湖實驗室要統籌規劃未來整個大生產體系的系統性框架 松山湖實驗室要研究整個華為公司大生產體系和智能製造的系統性框架應該怎麼做。
  • 周立波:「魚翅泡飯」讓誰懂得感恩
    周立波:「魚翅泡飯」讓誰懂得感恩   當周關兩人「拗斷」的消息鋪天蓋地而來時,所有喜歡聽周立波瞎侃的上海人頓時感覺很不好,脾氣糯的人直說「遺憾遺憾」,性子暴點的人卻馬上火氣上來了。
  • 推進中醫文化的海外傳播 上海師大李照國教授最新著作面世
    中新網上海新聞4月22日電     中國當代中醫英語翻譯的代表性人物、上海師範大學外國語學院李照國教授最新著作
  • 【閱讀】 全球首部Fintech金融科技書暢銷臺灣
    (臺灣誠品書店主推暢銷書籍)  全球首部Fintech著作,由「網際網路+」智庫發起人,中國電子商務研究中心主任曹磊、中國電子商務研究中心網際網路金融部分析師錢海利聯合編寫  據了解,曹磊(專家微信互動:www-100ec-cn)是國內「網際網路+」領域知名權威專家,中國第一套《網際網路+》系列著作總編輯,全球首部金融科技著作——《FinTech:金融科技革命》作者,也是中國「網際網路+」智庫發起人
  • ·知情人士透漏:周立波關棟天去年夏天已分手
    當時關棟天談到兩人矛盾有多方面:一是隨著周立波的漸漸走紅,周立波身邊人放話:「周立波已完全不需要關棟天了,關棟天現在還站在周立波身邊是因為他自己失落,好像他不站在旁邊就顯得他沒有價值了」。對此,當時的關棟天只有笑笑回應:「有利益就會有衝突」;二是對於海派清口的演出頻率兩人也各有看法。
  • 作家周立波故居:背依青山的農舍
    進村之後一路是淺淺的山崗,山上長滿了松樹杉樹和油茶樹,這裡是作家周立波的老家。 周立波是一位活躍於二十世紀中葉文壇的作家。他的兩部描寫農村生活的長篇小說,一部《暴風驟雨》,另一部《山鄉巨變》,還有一系列反映故鄉熱土的中短篇小說,曾經擁有廣泛的讀者。有一段時間,他每發表一部作品,都會掀起一股閱讀熱潮。
  • 周立波剛剛發文diss唐爽 喊話:不要逃庭
    作為《中國夢想秀》的主持人波波老師周立波來說,大家再也熟悉不過了,只不過這檔節目雖然說已經停了很多年,但是也的確為很多有夢想的人圓夢了,這也是值得高興的一件事,而做為助夢大使的周立波呢,卻也是有了自己的生活,小編其實是很贊同周立波之前《中國夢想秀》這檔欄目的,畢竟圓夢是一件很不錯的事情