聽說三文魚salmon惹禍了

2020-12-28 騰訊網

三文魚是英語詞彙salmon的音譯,詞源來自拉丁語salire,指跳躍之意。三文魚的英文可沒有three喲~ 按照產地可以分為太平洋三文魚和大西洋三文魚,三文魚一詞是約定俗成的,可以用於稱呼大西洋鱒屬(Salmo)和太平洋鮭屬(Oncorhynchus)。

三文魚是英語詞彙salmon的音譯,詞源來自拉丁語salire,指跳躍之意。三文魚的英文可沒有three喲~

按照產地可以分為太平洋三文魚和大西洋三文魚,三文魚一詞是約定俗成的,可以用於稱呼大西洋鱒屬(Salmo)和太平洋鮭屬(Oncorhynchus)。

英國倫敦大學學院的研究團隊指出,在哺乳動物之外,新冠病毒很難感染魚類、鳥類和爬行類動物。

A study conducted by University College London suggests that the novel coronavirus can infect a broad range of mammals, but not fish, birds or reptiles.

中華預防醫學會專家鍾凱表示,當務之急是查清楚案板上的病毒來源,建議公眾暫不生吃三文魚。

The priority now is to find the source of the coronavirus detected on the chopping board, pointed out Zhong Kai, expert from Chinese Preventive Medicine Association, who advised the public to not eat raw salmon until the results of the investigation are revealed.

相關焦點

  • 假三文魚刷爆網絡 到底什麼是三文魚
    假三文魚刷爆網絡 到底什麼是三文魚時間:2018-05-28 11:24   來源:比特網   責任編輯:凌君 川北在線核心提示:原標題:假三文魚刷爆網絡 到底什麼是三文魚 三文魚刺身、三文魚壽司、三文魚沙拉、烤三文魚頭、三文魚炒飯、三文魚餅、三文魚芝士焗飯 由於低脂肪、高蛋白的特性,近年來三文魚在吃貨群體中廣受歡迎
  • 真假三文魚:不止是譯名惹的禍
    結果他們驚訝地發現,這裡居然也有好幾種外形類似「salmon」、也會洄遊產卵的魚類。於是,這些歐洲殖民者們順其自然地把這些魚統統叫做「salmon」。為了區分它們和遠在大西洋的親戚,人們就把大西洋的S.?salar叫做「大西洋salmon」,而把後者稱作「太平洋salmon」。
  • 低溫煙燻三文魚柳
    Marinated Smoked SalmonFresh salmon filletSugarSaltLemon zestDill seedSmoking salmon and pack it with olive oil. Sous vide salmon with 45 degree for 15 minutes.低溫煙燻三文魚柳鮮三文魚黃糖食用鹽檸檬碎刁草籽茴香粉
  • 三點鐘無眠三文魚SalmonSwap——一場DeFi頭礦的盛宴(附挖礦教程)
    基於TronFi團隊之前的成功案例,很多投資者連夜守著Salmon的上線,由於太過火爆,三文魚挖礦只進行了半個多小時,官方就發Twitter勸告用戶,請離開資金池或者拋售三文魚,等價格回歸正常。 而三文魚之所以這麼讓人瘋狂,除了已經被驗證過的模式,以及帶火了珍珠和TAI這兩個DeFi項目的TronFi團隊,最重要的是三文魚是頭礦—— 珍珠在8月26日開啟創世挖礦後,剛好結束了第一輪的開採,而在這一周時間裡,珍珠最高價格漲到了6600美元。
  • 生食三文魚團標公示僅3天 虹鱒冒充三文魚新聞被刪
    三文魚原指大西洋鮭(Atlantic salmon,學名Salmo salar),大西洋鮭是鮭科鮭屬。大西洋鮭的原始棲息地為大西洋北部,每年會洄遊到歐洲沿岸的河流裡產卵,洄遊時會奮力躍上瀑布,因此用「Salmon」稱呼這類魚。20世紀初期大西洋鮭成為歐洲和北美東海岸海水漁業的支柱海產,最初登陸中國市場的「salmon」也就是大西洋鮭。
  • 澳大利亞野生三文魚泛濫 賤賣成餌料
    新華社記者魯鵬攝野生三文魚 賤賣成餌料Australian wild salmon has an image problem. 澳大利亞野生三文魚遭遇了「形象問題」。Every year, breeding-age salmon make their way from as far as Bass Strait to spawn in the south-western corner of the continent. 每年,到達繁殖期的三文魚都會從遙遠的巴斯海峽來到澳大利亞西南角產卵。
  • 生食三文魚團體標準公示僅3天 協會刪虹鱒冒充三文魚新聞
    三文魚的中文名稱,來自於粵語對「Salmon」一詞的音譯,「Salmon」的拉丁詞源是「salire」,即奮力躍起的意思。三文魚原指大西洋鮭(Atlantic salmon,學名Salmo salar),大西洋鮭是鮭科鮭屬。
  • 真假三文魚掀起「口水戰」,我們吃的到底是不是真正的三文魚?
    近日,關於真假「三文魚」的討論觀點滿天飛,記者對消費者最關心的問題進行了梳理。疑問一:三文魚到底是什麼魚?科信食品與營養信息交流中心副主任鍾凱在接受相關媒體採訪時說,三文魚是英文「salmon」的音譯。
  • 挪威科學家:三文魚是世界上毒性最強的食物
    上世紀七十年代,大西洋鮭由挪威進入香港,挪威等地的大西洋鮭魚,鱗小且呈銀白色,英文稱為「salmon」。香港人將其翻譯成為「三文魚」。主要是基於粵語的音譯,同時因其魚肉呈多條紋狀,「三文(紋)魚」的名字譯得很巧妙。
  • 三文魚的假冒者「虹鱒」到底能不能生吃!
    三文魚刺身、三文魚壽司、三文魚沙拉、烤三文魚頭,由於低脂肪、高蛋白的特點,近年來三文魚在吃貨群體中廣受歡迎,不僅自助餐、日料店會大量供應,許多追求健康飲食的家庭也會選擇三文魚。三文魚在英文中叫salmon,這個名字源於拉丁文,有「躍升」的意思,取名的靈感來自該魚洄遊產卵時躍過浪花的動作。幾百年前,漁民在大西洋沿岸發現了「salmon」,也就是現在所說的大西洋鮭。
  • 新標準列虹鱒為三文魚 所引依據卻說虹鱒非三文魚
    (原標題:指虹鱒為三文魚的新團標,所引依據恰說明虹鱒非三文魚)8月10日,中國水產流通與加工協會牽頭的《生食三文魚》團體標準正式發布。該團體標準在術語定義中將「虹鱒」歸為「三文魚(salmon)」,引發巨大爭議。
  • 國內市場1/3的「三文魚」產自青藏高原?別鬧了,那不是三文魚!
    最早接觸大西洋鮭的是港臺地區,由於它的英文名是Atlantic salmon,於是正如你所知道的「士多啤梨」其實是草莓一樣,「Salmon」經濃重粵語腔發音,音譯成了「三文魚」。三文魚並不是一個科學名稱,而是一種通用的商品名。由於上述歷史原因,在中文語境裡三文魚指的就是大西洋鮭。最著名的要屬挪威海產三文魚,根據產地的不同,還有同類大西洋鮭產品例如澳洲海產三文魚、蘇格蘭海產三文魚等等。
  • 三文魚到底能不能吃了?這4個問題你必須弄清楚
    上世紀七十年代,大西洋鮭由挪威進入香港,挪威等地的大西洋鮭魚,鱗小且呈銀白色,英文稱為「salmon」。香港人將其翻譯成為「三文魚」。主要是基於粵語的音譯,同時因其魚肉呈多條紋狀,「三文(紋)魚」的名字譯得很巧妙。
  • 虹鱒也是三文魚?誰給了專家這樣說的勇氣
    據香港《信報》查證,這一稱謂可追溯到上世紀70年代大西洋鮭引進香港時,將「salmon」魚翻譯成為「三文魚」。英文裡「Salmon」不光指大西洋鮭,還指大馬哈魚(太平洋鮭)屬的很多種魚。這是因為當年歐洲殖民者到達美洲大陸之後,發現太平洋沿岸也有幾種外形類似於「salmon」的魚類,於是乎將它們統統稱為「salmon」。
  • 如何選擇高品質的三文魚?認清蝦青素來源是關鍵!
    「三文魚」並不是某種魚類的科學名稱,而是對鮭鱒魚類的俗稱。「三文魚」最初是由港澳地區的人們根據英文的salmon音譯而來,屬硬骨魚綱、鮭形目、鮭屬,主要分布在大西洋與太平洋、北冰洋交界的水域,屬於冷水性的高度洄遊魚類,被國際美食界譽為「冰海之皇」。 隨著地理大發現時代的到來,歐洲人殖民美洲後,又橫跨美洲大陸來到太平洋沿岸。
  • 如何選擇高品質的三文魚?認清蝦青素來源是關鍵
    「三文魚」最初是由港澳地區的人們根據英文的salmon音譯而來,屬硬骨魚綱、鮭形目、鮭屬,主要分布在大西洋與太平洋、北冰洋交界的水域,屬於冷水性的高度洄遊魚類,被國際美食界譽為「冰海之皇」。隨著地理大發現時代的到來,歐洲人殖民美洲後,又橫跨美洲大陸來到太平洋沿岸。
  • 假冒三文魚的虹鱒,生吃可能要人命
    大西洋鮭魚也由於其英文名salmon的粵語發音以及脂肪形成的美麗紋路被香港人翻譯成了「三文魚」。於是,他們想到了搭三文魚的便車:給虹鱒魚貼上「三文魚」或者「淡水三文魚」的標籤後再銷往各大菜市場和日料店。而且為了把虹鱒編入三文魚家譜,商戶們也是也是操碎了心。
  • 「淡水三文魚」電商在售:隻字不提「虹鱒」,仍推薦生吃
    三文魚原指大西洋鮭(Atlantic salmon,學名Salmo salar)。大西洋鮭的原始棲息地為大西洋北部,每年會洄遊到歐洲沿岸的河流裡產卵,洄遊時會奮力躍上瀑布,因此用「Salmon」稱呼這類魚。20世紀初期大西洋鮭成為歐洲和北美東海岸海水漁業的支柱海產,最初登陸中國市場的「salmon」也就是大西洋鮭。因此,在大部分消費者的認知中,可生食的三文魚一般指挪威三文魚,即大西洋鮭。
  • 這種三文魚別生吃 其實是虹鱒魚!
    青藏高原上養殖三文魚?近日,一個磨破嘴皮子的老生常談,不適合生吃的、經常被商家暗搓搓叫做「淡水三文魚」的虹鱒魚,竟然被某媒體大大方方地說成「三文魚」。因為虹鱒魚肉顏色和三文魚相仿,於是許多地方索性管虹鱒叫淡水三文魚、高山冷水三文魚,管白化的虹鱒叫金鱒三文魚,聽起來高大上得像是三文魚的加強版,並且「活撈現殺吃到你爽,新鮮口感秒殺冰鮮」地玩兒起了虹鱒刺身。真的要給這些機(jiān)智(zhà)的商家鼓鼓掌呢。
  • 較真|指虹鱒為三文魚的團標,所引依據恰恰說明虹鱒非三文魚
    8月10日,中國水產流通與加工協會牽頭的《生食三文魚》團體標準正式發布。該團體標準在術語定義中將「虹鱒」歸為「三文魚(salmon)」,引發巨大爭議。維基百科:虹鱒一般不視為鮭魚澎湃新聞(www.thepaper.cn)記者分別在維基百科上查閱了「虹鱒」、「大西洋鮭」和「三文魚」等相關詞條的的中英文版本。其中,維基百科的中文詞條沒有「三文魚」,與英文詞條「salmon」相對應的中文詞條是「鮭魚」。