近日,《隱秘的角落》掀起了一股熱烈的觀劇潮,大家在調侃驚悚問句「一起爬山嗎?」的同時,也被《小白船》無限循環洗腦。
劇中第六集,三個小孩坐在船上仰望天空時,《小白船》舒緩的音樂便響起,「飄呀,飄呀,飄向西天「,順著小孩仰望的方向,穿過雲層,猛然顯現一具飄在海上的屍體,畫風甚是詭異。
之後,《小白船》的音樂一響起,都暗示著兇殺的到來,嚇得網友直呼:這哪是童謠,簡直是陰樂!
連伊能靜也在微博上喊話自己老公秦昊(張東升的扮演者):以後不準在晚上給孩子唱這首歌!
其實,在《小白船》的誕生背後,還真的隱藏著一段憂傷的故事。
這首聽著像「陰樂」般的童謠,最初真的就是一首安魂曲。
1、《小白船》的誕生:一半是喪親之痛,一半是家國之愁
陪伴了無數中國人童年記憶的《小白船》,原名《半月》,是一首朝鮮童謠。
1910年,日本通過一系列武力威脅和政治訛詐,強迫朝鮮籤訂《韓日合併條約》,將朝鮮半島徹底淪為日本殖民地,開始了對朝鮮長達36年的統治。
這期間,日本在朝鮮極力推廣日語,傳唱《櫻》《富士山》等日本童謠,試圖從精神上奴化朝鮮,使之徹底「日本化」。
面對如此境遇,朝鮮音樂家尹克榮深感痛惜,他開始積極創作朝鮮童謠,以音樂為武器,於嚴酷環境中堅守愛國陣地。
1924年,尹克榮的姐姐痛失自己的丈夫,經常獨自一人孤寂地望著天空中的半月發呆。尹克榮見此情景,便創作了安魂曲《半月》,一方面希望能給姐姐帶去溫柔的安慰,另一方面也飽含了痛失國土的傷痛。
在《半月》的結尾,有這樣一段歌詞:「走過那彩雲國,再向哪兒去?在那遙遠的地方,閃著金光,晨星是燈塔,尋路吧。」
「晨星」暗含著希望,既是個體對未來生活的希望,也是作者對國家命運的期待。相信總有光亮在前方,總有希望在拐角。
後來,尹克榮為了躲避日本的追捕,輾轉於日本、朝鮮、中國三地。他曾在中國東北當過10年的中學老師。有一日,他偶然聽到光明中學的學生也在唱《半月》,才知道這首歌已經傳過朝鮮日本,火到了中國。
1951年,《半月》被譯為中文,改名《小白船》,隨後又選入音樂教材,很快在中國流行開來,成為一代又一代中國人的童年記憶。
只是很多人並不知道,這首充滿「桂樹」「白兔」「銀河」等童趣意象的《小白船》背後,竟然暗藏著諸多有關死亡的陰鬱氣息,再結合《隱秘的角落》暗黑的劇情,童年的回憶不禁瑟瑟發抖起來。
2、經典《鵝媽媽童謠》:背後的故事不可細想
童謠本是寫給小孩子的歌,但某些時候它更像是成人世界的暗語。如果一首《小白船》已經讓人感到顫慄,那麼風靡歐洲的《鵝媽媽童謠》,則更不可細想。
1971年出版的《鵝媽媽童謠》,算得上是世界上最早的兒歌集,書中收集了800多首童謠,取材於法國、義大利、英國多地。其中不少童謠用歡快的節奏展現暗黑主題,許多充滿童趣與想像力的句子背後都富含恐怖、暴力、兇殺等負面元素。
有的內容一開頭就直白地展現死亡,例如《我的媽媽殺了我》:
My mother has killed me(我的媽媽殺了我)
My father is eating me(我的爸爸吃了我)
My brothers and sisters sit under the table(兄弟姐妹臺下坐)
Picking up my bones(撿起我的骨頭)
And they bury them(埋了我的骨頭)
under the cold marble stones(在那冰冷的大理石下)
這首童謠講述了格林童話《杜松子樹》的故事:狠心的繼母殺死了前妻的兒子,將他熬成湯。死去的小男孩後來化成鳥兒飛回家揭露真相,殺繼母報仇,一家人又幸福地生活在一起。
且不說這故事背後的殘酷現實小孩子能否理解,就細品品這歌詞描繪的畫面,都不知道要配個什麼插圖好。
再比如《鵝媽媽童謠》裡的名篇《倫敦橋要塌了》,一度被翻譯成各種語言版本流傳甚廣,字面上看不出太多的詭異,只是每一段的結尾都反覆強調:
倫敦大橋倒下來,
倒下來,倒下來,
倫敦大橋倒下來,
我美麗的小姐。
拿一把鑰匙鎖住她,
鎖住她,鎖住她,
拿一把鑰匙鎖住她,
我美麗的小姐。
我們怎麼把它建起來,
建起來,建起來?
我們怎麼把它建起來,
我美麗的小姐。
用金和銀把它建起來,
金和銀,金和銀,
用金和銀把它建起來,
我美麗的小姐。
……
堅硬的石頭會保持很久,
保持很久,保持很久,
堅硬的石頭會保持很久,
我美麗的小姐。
建倫敦橋跟「美麗的小姐」有什麼關係?
有種說法是諷刺埃利諾皇后胡亂徵收過橋稅,但更多的人卻認為這個童謠在暗指一種殘忍的建築祭祀活動。
相傳,只要把小孩活埋進橋柱裡,孩子的靈魂就會守護大橋永遠不倒。在英國倫敦橋修建的時候,不少流言說橋下埋著少女的屍體。
此事至今沒有確切的考古驗證,但卻在童謠裡一代代傳唱了下來。
《鵝媽媽童謠》收納的內容十分廣泛,涉及日常生活的諸多方面。有的內容看著匪夷所思,取材卻來源於現實,例如著名的《麗茲·波頓拿著斧頭》:
Lizzie Borden took an axe.(麗茲波頓拿起斧頭)
Lizzie Borden took an axe.(麗茲波頓拿起斧頭)
Hit her father forty whacks.(砍了她爸爸四十下)
When she saw what she had done.(當她意識到自己做了什麼)
She hit her monther forty-one.(她砍了她媽媽四十一下)
童謠中描寫的弒父殺母場景,並非虛構,而是1892年8月發生在美國的真實血案。
案發當天,33歲的麗茲·波頓用斧頭砍了熟睡中的繼母19刀,直至身首分離。隨後又用同一把斧頭向剛回家的父親頭部連砍10刀。
在奪取兩人生命並銷毀罪證之後,麗茲·波頓主動向警方報案求助。
經過警方初步調查之後,發現麗茲一直對繼母心存不滿,動機最大,很可能想通過弒父殺母來繼承巨額遺產。
面對審訊,麗茲完全否定自己是兇手。
經過一年多的審判,麗茲·波頓最後因證據不足被無罪釋放,順利繼承父親遺產,引發了廣泛的社會關注與討論。
像麗茲·波頓這樣的奇聞在《鵝媽媽童謠》裡還有很多,很多。
這部集子收錄的內容前後前後跨越了幾百年的歷史,在不斷被傳唱的過程中,很多童謠也不斷更新重生,蘊含了更複雜和多元的意義。
或許,很多的童謠最初都並非為孩子準備的,恰恰相反,它們是成人世界隱秘的代碼。《鵝媽媽童謠》裡恐怖、暴力的部分正是對當時黑暗社會現狀的大膽映射。
3、當恐怖故事加入童謠元素:無知的惡才最令人恐懼
《隱秘的角落》播出之後,《小白船》很快被網友列入「2020年度恐怖童謠」,驚悚的兇殺氛圍配上舒緩哀婉的童謠,讓人格外印象深刻。
其實,童謠與恐怖故事的搭配已經不是第一次了,在很多的電影裡,都出現過類似的反差場景。
例如在電影《陰陽先生》中就插入了一段朗朗上口又純真無邪的童謠:
青蛙叫,外婆笑,外婆哄娃娃睡覺覺。
月光照,柳樹搖,小娃娃就要睡著了。
靈異事件伴著這樣的童謠同時出現,看著不禁令人頭皮發麻。
在《我是證人》中,朱亞文扮演的哥哥與妹妹發生爭執,妹妹一怒之下打壞了音樂盒,童謠《蟲兒飛》的旋律便緩緩響起,隨後妹妹突然被哥哥失手打死。
之後《蟲兒飛》在影片中的出現都染上了不可言說的驚悚色彩。
除了電影,在小說中也有恐怖童謠的身影。其中最著名的要數阿加莎·克裡斯蒂的經典推理小說《無人生還》。
故事講述了十個人在一座與世隔絕的小島上,按照一首童謠的預言,依次死亡的驚悚推理故事。小說中的這首童謠名叫《十個小兵人》:
十個小兵人,外出去吃飯;
一個被噎死,還剩九個人。
九個小兵人,熬夜熬得深;
一個睡過頭,還剩八個人。
八個小兵人,動身去德文;
一個要留下,還剩七個人。
七個小兵人,一起去砍柴;
一個砍自己,還剩六個人。
六個小兵人,無聊玩蜂箱;
一個被蟄死,還剩五個人。
五個小兵人,惹事進法院;
一個纏官司,還剩四個人。
四個小兵人,下海去逞能;
一個葬魚腹,還剩三個人。
三個小兵人,進了動物園;
一個遭熊襲,還剩兩個人。
兩個小兵人,外出曬太陽;
一個被曬焦,還剩一個人。
這個小兵人,形單又影只;
投繯上了吊,一個也沒剩。
《十個小兵人》的構思並非出自於阿加莎本人之手,它源於《鵝媽媽童謠》,最初的題目叫《十個小黑人》。仔細品品這題目,大概就能想見在當時黑人命運的悽慘了:受盡剝削和欺凌,最後唯一的倖存者也感受不到活下去的意義,索性自殺了結悲苦人生。
有人說,童謠本是屬於天真無邪的小孩子的,不應該如此暗黑恐怖。
但很多的童謠和格林童話一樣,從一開始便不僅是寫給小孩子看的。
人們借著童謠純潔爛漫的口吻和輕鬆歡快的旋律,說出了很多在成人世界裡不敢說的實話。
當自帶無邪色彩的童謠碰上了意想不到的恐怖故事,不禁會彌散出一種巨大的張力,醍醐灌頂:看似無知的惡,才最為恐懼。
這大概也是恐怖故事青睞童謠的一大原因,越是強烈的反差,越令人觸動,印象深刻。
《小白船》還在你的腦中單曲循環嗎?
你還聽過哪些毛骨悚然的恐怖童謠?歡迎留言分享給我們。
世界華人周刊專欄作者:餘葉子
責任編輯:華小妹