人們常說「醍醐灌頂」,「醍醐」是什麼東西。
有一個很常見的成語叫「醍醐灌頂」,形容一個人突然明白了什麼,和恍然大悟、茅塞頓開的意思差不多。「醍醐灌頂」這個成語人人都會用,但要問「醍醐」是什麼東西,估計就沒幾個人知道了。
那麼「醍醐」到底是什麼東西呢?醍醐有三個意思,一是美酒,二是從奶酪裡精煉出來的油,三是佛性。表面上看這三個意思毫不相關,但其實它們關係密切,一環扣一環。「醍醐」這兩個字雖然生僻,但它
們有一個共同點——都是酉字旁。在甲骨文裡,「酉」字的字形就是在一口大缸裡加上液體,所以它的意思就是酒罈子。「酒」這個字就是水+酉。所以說,如果一個字是酉字旁,它多半跟酒、酒罈有關,比方說釀、酗、酥、醬。
而「醍醐」兩個字都是酉字旁,可以確定也和酒有關。但這兩個字的出現時間是完全不同的,中國很早的古書就有「醍」,但很晚之後才出現「醐」。「醍」的意思就是酒,而且主要指古代的一種紅酒。《周禮·酒正》篇記載了先秦時代釀酒業的發展,裡面記錄了古代的五種酒,按照清濁排序,「一曰泛齊、二曰醴齊、三曰盎齊、四曰醍齊、五曰沈齊。」這五種齊就是五種酒,一號泛齊是最濁的一種酒,二號醴齊清濁相交,三號盎齊是白酒,四號醍齊是是紅酒或者黃酒,五號沈齊是清酒,是裡面最清的一種。所以「醍」就是古代的一種酒,出現的時間非常早。而「醐」就很特殊了,在「醍」字誕生的年代,並沒有「醐」這個字,中國第一本字典《說文解字》裡都查不到這個字,而直到南北朝的古書裡才記載了這個字,而且它只有唯一的意思:醍醐。今天的《現代漢語詞典》也是,如果你去查「醐」這個字,它會告訴你——請參考詞條「醍~」。
南北朝的史書裡最早出現了「醍醐」,是一種絕世美食,就是指從酥酪中提制出的油。這個東西最早不是我們漢族人發明的,而是周邊一些少數民族。《魏書·西域列傳》裡就記載,西域的悅般國有個風俗,每個人都要把頭髮剪成和眉毛平齊,然後在頭髮上塗上醍醐,一頭秀髮閃閃發光。可以看出悅般國人很有創造力,把奶油當啫喱水用。
醍醐因為是精煉出來的油,所以它的製作過程非常複雜。古書記載說:「乳成酪,酪成酥,酥成醍醐。色黃白作餅,甚甘肥。」佛經《大般涅盤經》記載:「從牛出乳,從乳出酪,從酪出生酥,從生酥出熟酥,從熟酥出醍醐,醍醐最上。」
不管怎麼提煉吧,總之是個高精度的複雜工程,只有經過了這些繁瑣的過程,才可能提煉出醍醐這種絕世美味。正是因為醍醐的這個特性,它又有了第三個意思——佛性。
南北朝到唐代是佛教在中國迅猛壯大的時代,很多佛經傳入中國需要翻譯。其中梵文裡有個詞叫「mandala」,音譯為「曼陀羅」,但光音譯不夠,還需要一個漢語詞彙來意譯。mandala的意思是一切聖賢、一切功德的聚合之處,佛教裡引申為本質、精髓、佛性。而不管是本質、精髓還是佛性,都不是表面的東西,需要長時間的挖掘、修行、領悟才可以得到。唐朝僧人在翻譯mandala的時候,發現有一個東西和mandala要表達的意思特別吻合,這個東西就是醍醐,因為領悟佛本和製造醍醐一樣難。
這麼一來,醍醐作為一個對梵語的翻譯詞,就有了第三個意思——佛性。而「醍醐灌頂」也是建立在這個佛教含義之上,意思是佛學的真諦好像突然降臨到了頭上,一下子都明白了。這個成語第一次出現是在《維摩詰經講經文》裡:「令問維摩,聞名之如露入心,共語似醍醐灌頂。」
這就是「醍醐」的意思,它原先指一種酒,後來指奶酪精煉出來的一種美食,再因為它的精煉程序複雜而代指佛性。這三個意思看起來不相關,實際上是一環扣一環的。