大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——掰手腕, 這個短語的英文表達是:arm wrestling 掰手腕I'm strong, too, but I thought我也很強壯,但我想也許在掰手腕比賽中他會是贏家。One night I had too many gin and tonics and challenged her to an arm-wrestling contest.有一天晚上,我喝了太多的金利湯,並向她挑戰掰手腕比賽。
The real-life Popeye'大力水手'不愛菠菜(圖)With his 78.7 cm biceps (二頭肌) which are as big as an average-man's據英國《每日郵報》報導,現年24歲的埃及健美運動員穆斯塔法·伊斯邁爾堪稱現實版"大力水手"波派,其二頭肌寬達78.7釐米,和成年男子的腰一般粗。伊斯邁爾10年前開始健美運動,最初只是為了保持健康。但是與大力水手不同的是,他討厭菠菜。每天他吃2.7斤雞肉、9兩牛肉或魚,4杯杏仁露,2加侖水和3升蛋白奶。