相信大家經常會在推送的娛樂新聞裡看到各種各樣的歐美明星的綽號,例如黴黴slay、「山東天后」快點出專輯、甜茶我可以等等。而不是經常混歐美圈的人看到這些就會一頭霧水:他們是誰?為什麼會有這麼奇怪的名字?為什麼我什麼都不知道?
今天就讓小編帶大家來看看粉絲們給外國明星起的那些爆笑綽號,一起科普一下吧~
下面要介紹的綽號都是粉絲們根據自家偶像的故事或者經歷起的,故事梗為主
Taylor Swift:黴黴
「黴黴」這一暱稱很多人覺得咋一看上去還有點不吉利呢?實際上這是粉絲們對Taylor的一個愛稱,每當Taylor發新歌,並且有很大的希望會衝擊到公告牌的冠軍位置時,總會遇到各種強勁的對手,然後倒黴地屈居第二名,所以就被叫做黴黴,聽說Taylor知道這個中國粉絲給她起的暱稱後還申請了商標,哈哈哈哈哈!
Ariana Grande:A妹、愛莉杏菜
其實Ariana Grande被我們叫做「A妹」還是很容易理解的,因為她的名字開頭字母是「A」,又加上她年齡小,剛出道時還是走甜美少女風,所以就被叫做A妹。
而A妹還有一個外號叫做「愛莉杏菜」,這個外號是因為A妹喜歡日本文化,又在日本發展,於是就有了一個根據自己的英文名翻譯過來的日文名了(Ariana的日文音譯是愛莉杏菜)。
Lady Gaga:老鱉,鱉女士
Lady Gaga的綽號是「老鱉」或者是「鱉」,後面逐漸演化成「鱉女士」等綽號。這個外號來自於一名黑粉,當時這名黑粉在billboard吧上發帖子說Lady Gaga造型很土,是「土婆」,然後有著自黑精神的粉絲們就接納了這個名字,「土婆」這個名字漸漸傳開後就成了「土鱉」,後面就演變成我們現在看到的「老鱉」、「鱉女士」等等與鱉有關的綽號了。
下面要講的綽號主要是粉絲們根據自家偶像的名字讀音起的,主要就是諧音梗
Troye Sivan:戳爺、戳鵝、戳洗碗
戳爺和戳洗碗都是Troye名字讀音出來的綽號,Troye讀起來很像中文裡的「戳爺」,全名Troye Sivan連讀起來就很像「戳洗碗」。然後,「戳鵝」這個綽號就是諧音和故事梗的結合體。戳爺每次唱歌時跳舞都會扭起來,像一隻大白鵝,於是就被粉絲們戲稱跳的是「鵝舞」,於是也就有了「戳鵝」這個外號了。
Timothée Chalamet:甜茶
說起來這個外號可是得到過甜茶本人的多次認證,許多中國粉絲們喊他甜茶,他都會反應過來並給予回應,而且他本人還表示很喜歡這個外號。Timothée的發音很像茶的英文tea的發音,加上他本人又是有著超高顏值的美少年,所以被粉絲們稱為甜茶,畢竟誰不想來一口這樣的甜茶呢?
Selena Gomez:傻臉
Selena的諧音就是「傻臉」,大家多讀幾次自行體會一下。當然了,這個暱稱並沒有什麼不好的意思或者惡意,就只是一個綽號而已。
題外話一下,Selena還和上面的甜茶合作過電影《紐約的一個雨天》,兩人在裡面真的超級好看!
歡迎大家在評論下方留言討論~
喜歡這篇文章的話就點一個關注吧!