老外網評難以接受的4種菜名,夫妻肺片不算啥,第四國人百吃不厭

2020-12-14 美食大神約會吧

哈嘍,大家好!在中國有很多菜的樣式,有些菜是許多人都沒有品嘗的食物,對於好吃的食物大家都有自己的看法和了解,有些菜是特別的還吃,而且吃起開的口感也是特別好,對於好吃的菜大家都是有不同的看法,更加好的就是大家對這些菜的喜歡也是有所不同,老外也是特別的喜歡中國菜,可是有名字就不是特別能接受,而老外網評難以接受的4種菜名,夫妻肺片不算啥,第四國人百吃不厭,一起來看看吧!

第一:螞蟻上樹

有些才的名字就是讓大家難以理解,因為菜的口感是特別好吃,可是名字就是讓人難以接受,畢竟不是特別多的人都會喜歡吃,而老外網評難以接受的菜名就有螞蟻上樹,也是因為老外沒有吃過,所以它的名字是有誤解,所以才會難以接受不了,其實螞蟻上樹是一道炒粉菜,並不是他們那想像中的真螞蟻上樹。

第二:夫妻肺片

在有些地方就有很多好吃的菜,對於好吃的菜大家都是有不同的喜歡的, 更加好的就是大家對這樣的菜就有不同的看法,而且吃起來的口感也是非常的不錯,然而夫妻肺片也是很受大家的歡迎,它的味道就是特別好,可是老外就難以接受了,它誤以為是人的肺片,所以不喜歡吃,其實並不是這樣,這種菜是簡單的肉菜,而且味道是特別好,夫妻肺片不算啥,味道好。

第三:烏雲蔽日

有些菜的名字就是特別好吃,而且吃起來的口感也是特別好,能讓大家感受出不同的口感,對於好吃的菜大家都有許多的看法,然而很多小夥伴都喜歡吃的一道烏雲蔽日,這個也老外會誤解的食物,他們並不是這樣食物真正是什麼,看見之後就會了解到是紫菜蛋湯,很簡單的一道菜,吃起來也是特別好吃。

第四:火焰山飄雪

還有些菜看似是很簡單,做菜是食材也或許是大家經常看見,可是當食物在菜館裡面之後就不一樣了,而老外網評難以接受的菜名就是火焰山飄雪,這種其實就是西紅柿切成花朵的樣子,然後上面散糖,名字大家叫的很高大上,也是國人百吃不厭的食物。

相關焦點

  • 夫妻肺片?是哪對夫妻的肺??中華美食火爆美國,老外們有點搞伐零清了~~
    這次,「夫妻肺片」就徵服了老美的胃,登上了美食榜首,還給起了個有趣的「洋名」哦~「夫妻肺片」登上美國2017餐飲排行榜2017年5月,美國《GQ》雜誌發布了最新出爐的「美國2017餐飲排行榜」,休斯敦Pepper Twins雙椒川菜館的招牌涼菜「夫妻肺片」榮登榜首,被評選為「年度開胃菜」!
  • 中國這5道菜名,令老外「難以理解」,吃貨:最後一道我也想不通
    ,美食有多豐富,今天給大家分享的是中國這5道菜名,令老外「難以理解」,吃貨:最後一道我也想不通第一道菜佛跳牆,佛跳牆是我國一道非常經典的菜餚,也是國宴上的重頭菜,佛跳牆所選用的食材不僅營養而且也是一些很高貴的,有鮑魚,海參,墨魚等一些,而這道菜工序也是很複雜的,這道菜價格雖然昂貴,但裡面的食材所含有的營養都很高,常吃也是有增強免疫力,美容養顏的功效,當老外在吃這道菜時
  • 老外到中國吃飯,看到菜單的翻譯,夫妻肺片,虎皮青椒……犯怵了
    導語:老外到中國吃飯,看到菜單的翻譯,夫妻肺片,虎皮青椒…犯怵了愛上網的人應該知道曾經有這樣一個非常出名的梗,「廣東人吃福建人,福建人瑟瑟發抖」,同樣會瑟瑟發抖的是外國人到中國吃飯,看到菜單的翻譯,夫妻肺片,虎皮青椒
  • 網評老外「最難以接受」的中國食物,網友:實在太沒口福了
    網評老外「最難以接受」的中國食物,網友:實在太沒口福了。說起中國的美食,那真的是讓人數不勝數的,因為中國本身就是一個物產非常豐富的國家,那麼物產豐富肯定就代表著有非常多的美食,尤其是現在人們對於美食的熱情也是越來越高,總是會發明出一些各種各樣的食物,那麼在中國美食確實是非常的受歡迎,當然這些美食也是流行到了國外,可是並不是所有的美食都能夠被外國人接受的,今天我們要來為大家介紹的就是網評老外最難以接受的中國食物,網友表示實在太沒口福了。
  • 嚇壞外國人的中國菜名,紅燒獅子頭、夫妻肺片,第4個笑到岔氣!
    嚇壞外國人的中國菜名,真的是讓人哭笑不得啊,我們都習慣了這些菜名,現在再細想一下,對於外國人的理解,真的很搞笑呢!1、口水雞口水雞是大家都很喜歡吃的,川菜系的涼菜,集麻辣鮮香嫩爽於一身。但是外國人會覺得很奇怪,為什麼叫口水雞,難不成裡面有口水嗎?2、夫妻肺片這是大家經常吃的涼拌菜啦,但是仔細想想,確實覺得這名字有點讓人「歪想」啊!其實就是很簡單的涼拌菜啦,大家也都喊習慣啦,估計外國人細想這個名字會不敢吃吧!
  • 網評被老外吐槽的4種糕點,馬蹄糕排第三,第一種減肥女生專用
    很多食物都是特別的還吃,而且吃起來的口感也是非常的不錯,糕點是很多人都喜歡吃的食物,對於好吃的食物大家都有著不用的看法,有些糕點的味道是非常的不錯,但是每一個人喜歡吃的口感是不一樣的,所以喜歡吃的糕點也是不同的,老外對中國的食物是特別的感興趣,只是有些糕點他們就不是特別的喜歡吃,而網評被老外吐槽的4種糕點,馬蹄糕排第三,第一種減肥女生專用,一起來看看吧!
  • 夫妻肺片成美國年度開胃菜 麻婆豆腐四喜丸子…歪果仁這樣翻菜名
    夫妻肺片是一道四川成都名菜,由郭朝華、張田政夫妻創製而成。通常以牛頭皮、牛心、牛舌、牛肚、牛肉為主料,進行滷製,而後切片。再配以辣椒油、花椒麵等輔料製成紅油澆在上面。夫妻肺片,製作精細,色澤美觀,質嫩味鮮,麻辣濃香,非常適口。  相傳,清朝末年,成都街頭巷尾有許多挑擔、提籃叫賣涼拌肺片的小販。
  • 老外網評中國最「土」的4種糕點,荷花酥上榜,國人:真不識貨
    由於文化差異的不同,有些外國人可能不是很能理解我們國家的傳統糕點,認為我們的糕點花樣越多越土,但相反越是花樣精緻的糕點就受越歡迎,我們國人都認為那是我們國家的特色,而老外網評中國最「土」的4種糕點,荷花酥上榜,國人:真不識貨,趕緊讓我們一起來看看吧。
  • 夫妻肺片在美國:曾經水土不服 如今反客為主
    中國僑網5月3日電 據美國《僑報》報導,在紐約的眾多中餐館裡,菜單裡總是少不了一樣涼菜,那就是夫妻肺片。  而如今風靡全球的夫妻肺片,據稱源自成都郭氏夫婦,夫妻二人於成都長順街一代擺攤期間,將被人棄而不食被稱為廢片的牛內臟切成薄片,配上紅油、花椒、芝麻、香油等調料而成。因東西好吃且價格便宜,再伴上夫唱婦隨,形影相依的叫賣也讓「夫妻廢片」闖出了名堂。隨著涼拌廢片的生意名聲大噪,郭氏夫妻二人也在食客的點撥下,將不太好看的「廢」字換成了同音的「肺」。
  • 網評最難吃的4種零食,榴槤糖不算啥,最後一個喝出風油精味道
    在眾多五花八門的小零食種,有很多讓人「難以下咽」,吃過一次就不想碰第二次,下面我們就來看看網評最難吃的4種零食把,榴槤糖都不算啥,最後一個喝出風油精味道。一、獼猴桃幹獼猴桃這種水果很多人喜歡吃,含有豐富維生素,對身體特別好,酸酸甜甜的很好吃,不過做成獼猴桃幹,味道簡直天差地別,讓人嘗過不想吃第二口,味道很難形容,吃過的朋友表示,還是踏踏實實吃獼猴桃吧,做成果乾實在不敢恭維。
  • 讓老外感到「害怕」的中國菜名,瞧瞧外國人是怎麼理解的
    中國文字博大精深,即便是一個字用不同的讀音所表達出來的意思也完全不同,有些時候用到菜名上也是讓外國人一頭霧水,而這些菜名的產生要麼是和他的發明者有關係或者就是和味道、外觀甚至文化含義等有關係。這些菜名如果用英文字對字的翻譯就變成了另一種意思甚至讓人感到害怕。
  • 夫妻肺片 英譯「史密斯夫婦」你在意麼
    據了解,「夫妻肺片」這道菜所涉的這對成都「夫妻」資歷要老很多——根據資料和川菜大師透露,這對成都「夫妻」指的是郭朝華、張田正夫妻二人,以製售麻辣牛肉肺片為業的他們起碼在50多年前,創立了這道川菜最經典的菜式之一。相比之下,「史密斯夫婦」要年輕很多,他們在2005年才成為「夫婦」。電影《史密斯夫婦》兩口子約翰·史密斯和簡·史密斯是一對特工,他們相遇、戀愛,後來發現對方竟然是自己的目標。
  • 中國這些菜聽菜名就很「嚇人」,特別是第4道,老外看菜單不敢點
    為什麼一些來國內投資旅遊的老外很是偏愛中國美食,我想,除了好吃,還有菜名別致吧。下面,小編就為大家盤點一下老外在中國遇到最奇葩的四道菜吧,尤其是最後一道。當菜端上來到時候,老外一看,額,這不是肉丁炒粉條嗎?於是喚來服務員,為什麼這道菜要叫螞蟻上樹?服務員笑著說,螞蟻上樹只是菜名,是為了讓顧客在吃的時候能有一個美麗的想像空間。原來如此,老外恍然大悟。二、紅燒獅子頭。
  • 夫妻肺片英譯「史密斯夫婦」 如此翻譯不止一例
    據了解,「夫妻肺片」這道菜所涉的這對成都「夫妻」資歷要老很多——根據資料和川菜大師透露,這對成都「夫妻」指的是郭朝華、張田正夫妻二人,以製售麻辣牛肉肺片為業的他們起碼在50多年前,創立了這道川菜最經典的菜式之一。相比之下,「史密斯夫婦」要年輕很多,他們在2005年才成為「夫婦」。電影《史密斯夫婦》兩口子約翰·史密斯和簡·史密斯是一對特工,他們相遇、戀愛,後來發現對方竟然是自己的目標。
  • 看看老外如何嫌棄這幾道中國美食,老外表示聽到菜名就犯噁心
    不過並不是所有的中國美食都能被老外接受的,而且中國有些菜品也會讓很多的老外嫌棄。下面就來看看老外如何嫌棄這幾道中國美食,老外表示聽到菜名就犯噁心,到底是什麼呢?比如這第一道被嫌棄的美食就是「夫妻肺片」,很多的老外到飯館吃飯的時候,看到這道菜名就會感覺到有點噁心了。因為老外從字面的意思理解是這是用一對夫妻的肺去做的。但這其都是用牛肺、牛腱子肉做成的,味道麻辣鮮香,好吃極了。
  • 首次品嘗成都「夫妻肺片」老外稱,這曾是風靡美國的開胃菜
    首次品嘗成都「夫妻肺片」老外稱,這曾是風靡美國的開胃菜,究竟魅力在哪裡,大家都知道中國本身就是美食之都,蘊藏著許許多多好吃的美食,甚至在國內每個地區都是有自己特色的美食,而且這些特色美食不僅是當地人非常喜歡吃,甚至遊客吃了都會特別喜歡。
  • 讓老外「害怕」的5道中國菜名,看到他們的理解後,網友尷尬不已
    讓老外「害怕」的5道中國菜名,看到他們的理解後,網友尷尬不已中國文化博大精神,在美食方面的理解更是精闢,是被大家公認的美食大國,受到老外的廣泛好評,當然也不是所有的料理都能被老外接受,有很多的菜餚連面都沒見過就能讓老外「害怕」,今天就給大家分享一下讓老外
  • 奧運菜單譯法有講究:夫妻肺片 麻婆豆腐這麼譯
    新版《中文菜單英文譯法》中的大部分中文菜名,以主料、烹飪方法、形狀或口感、人名或地名等幾種為主來翻譯。其中,具有中國餐飲特色的傳統食品,使用漢語拼音命名,如餃子Jiaozi;具有中國特色且被外國人接受的菜名,使用方言來拼寫或音譯拼寫,如豆腐Tofu;中文菜餚名稱難以體現其做法及主配料的,使用漢語拼音,並在其後標註英文注釋,如佛跳牆Fotiaoqiang(SteamedAbalonewith Shark"s Fin and Fish Maw)。
  • 夫妻肺片英譯為「史密斯夫婦」 盤點川菜英譯名(圖)
    據了解,「夫妻肺片」這道菜所涉的這對成都「夫妻」資歷要老很多——根據資料和川菜大師透露,這對成都「夫妻」指的是郭朝華、張田正夫妻二人,以製售麻辣牛肉肺片為業的他們起碼在50多年前,創立了這道川菜最經典的菜式之一。相比之下,「史密斯夫婦」要年輕很多,他們在2005年才成為「夫婦」。電影《史密斯夫婦》兩口子約翰·史密斯和簡·史密斯是一對特工,他們相遇、戀愛,後來發現對方竟然是自己的目標。
  • 夫妻肺片冷知識,夫妻肺片中還真的有夫妻!
    說起夫妻肺片,總能讓人口水直流,它通常以牛頭皮、牛心、牛舌、牛肚、牛肉為主料,進行滷製切片,再用辣椒油和花椒麵等輔料配成的紅油澆制。相傳這道菜清末就有雛形,那時候成都有走街串巷的小販賣來那個涼拌肺片,因其風味別致,物美價廉,深受車夫和學生的喜愛。