在網絡上衝浪也要謹言慎行,觸碰到別人的雷區,狗頭保命也無濟於事。奇怪的知識增加了就大肆宣揚,我覺得duck不必。
duck不必
解釋:duck是中文「大可」的諧音,「duck不必」表示「大可不必」。這一流行語與鴨子有關,主播李佳琦直播推滷鴨時,讓店家再加5萬份,結果店家一個激動加成了50萬份。隨後網友們紛紛評論:「duck不必,鴨鴨惶恐。」
造句:夏天吹空調蓋棉被,duck不必。
雷區
解釋:指某個人的禁忌事項。地雷爆炸類似人的內心憤怒,容易引起某人怒火的禁忌事項也就被稱為雷區。
造句:別觸碰別人的雷區,不然友誼的小船要翻了。
狗頭保命
解釋:一般加在調侃、開玩笑類評論後面,跟滑稽效果類似。主要目的是讓評論更加喜感,表明自己只是開玩笑,以防自己被噴。
造句:不吐不快,以下僅個人主觀看法,狗頭保命。
奇怪的知識增加了
解釋:指一個人獲得了奇奇怪怪的知識,了解到一些可有可無的、對自己來說沒有特別用處的東西。
造句:「博士買驢」原來是個成語,奇怪的知識增加了。
【來源:東莞時間網】
版權歸原作者所有,向原創致敬