英語裡有很多好玩實用的習語,也就是我們通常說的「大白話」,這種非常地道的用法如果不知道他們真意,很容易被我們誤會。
今天我們就分享6組帶有「藝術感」的習語,每一句的意思其實都很簡單,也很容易記。
1 paint oneself into a corner
-把自己陷於困境中,沒有選擇餘地了那種。有點「自作孽不可活」的意思。
I really painted myself into a corner by leaving this essay till the last minute!
paint oneself into a corner
2 a picture is worth a thousand words
直譯的意思就是:一幅畫值得用一千個字來形容。
就是形容樣東西不能用言語表達,比如你旅行到某個景點,讓你無法用言語形容的美,就是這個短語的意思了。
也可以是表達某樣東西很糟糕,說是說不清楚了,自己去看吧,信息量太大。
I'm doing a bad job of capturing the scene by describing it, so just look at this picture from their website—a picture is worth a thousand words, isn't it?
3 paint the town red
腦補一下,如果把整個鎮都漆成紅色,那是什麼意思?是不是一種狂歡,瘋狂慶祝的意思?
所以,這個短語可以用在party啊,節慶日上,出去和朋友家人狂歡。
「You know, let's go out tonight. Let's paint the town red.」
4 "What's wrong with, this picture?」
比如你和朋友出去玩,突然有一堆人在旁邊看天空,就可以用這組詞。
意思就是,「這什麼情況?」
5 "Do I have to paint you a picture?」
嘖嘖嘖,不要對你的長輩和老闆說這句話,因為它帶有不耐煩的意思。
「還要我怎麼跟你解釋呀,真的是,說這麼多還不懂?」
6 like watching the paint dry
形容某樣事太無聊,比如某部電影很無聊,某個展覽很無趣...
"Don't you want to watch the football?" "To be honest, I would rather watch paint dry."
以上6組發現有什麼特點了麼?嗯,因為他們用到了和藝術有關的詞,paint, picture...
英語不是看了就會說的,對著鏡子說5遍,你會變的更自信,相信我。
專注胡言亂語,管用就好!
關注「用心留學」,學英語,長知識。