2019級對外經濟貿易大學商務口譯Lathun學姐考研備考經驗分享

2020-12-21 惠園教育

2019級商務口譯Lathun學姐複習經驗談

(19級Lathun學姐供稿,感謝分享,祝好!)

心態復位

當我寫下這些字的時候,擬錄取的結果還是熱乎的。考研,乍聽是件可怕的事,前輩們看好這條路的寥寥,因為沉船的人太多了,本專業也好,跨考尤甚。但其實人生是馬拉松,新生活的浪潮會讓一切結果都翻篇了,退一步講,什麼結果都需要move on,但請低頭努力並盡力,一切都值得。

個人情況

本科專業是中文,普通二本院校,四六級都是500多,大一下裸考過了三筆。建議大家有機會去考雅思和中高口譯,前期可以多多參加各種省國家級的翻譯和英語競賽。二筆考了三次,一直各種差一丟丟,可見英語的基礎和功底,日常的輸入輸出,以及完整的字典工具書是很重要的。從大二開始,偶爾旁聽英語學院的口譯基礎。只能說我的優勢在於,很早就開始摸索「怎麼做」的問題,以及「做到什麼程度」。

時間線

3月——6月。

彌補跨考弱勢,為基英和翻譯打基礎。主要是記單詞和做精讀。

單詞:電子和紙質多管齊下,記了又忘,反覆多次,百詞斬(中高口、GRE,雅思,專八),GRE3000,劉毅10000詞(兩遍),25000詞(沒時間記了),時間是上午和其他排隊之類的細碎時間,單詞不認識(指的是熟識),其他的確是紙上談兵。

精讀:英語文摘,FT中文網(可以買會員),衛報(去年真題閱讀),經濟學人(難度有點大,水平高的同學可食用)。用大的厚本子做的積累,注意語篇意識,單獨摘下哪句話和哪個詞、短語的意義不大,注意作者的行文、句子的結構,優秀的譯文。沒有海量的輸入,盲目的談輸出,只會帶來挫敗感。外刊真的很優秀,堪稱考研的寶藏。今年的基英比較簡單,90出頭的差不多10個,80多更是海量,一直以來單選很難,達到GRE的單詞辨析難度,捷徑是關注ChinaDaily和各色外刊,當你外刊閱讀如行雲流水般,單選就可以一眼看出來了,收入囊中。外刊,比如金融時報,還推薦做一些中英互譯。閱讀用書:華研專八閱讀,商務英語閱讀,後者的是貿大出版的(對口真題的閱讀題型,比如亂句回填)。

7——8月。

規律作息,跟紅寶書,專練翻譯,紙質的計劃本安排上。

我翻譯只考了100多,120甚至120+的大有人在,110才是主流分數。材料:二三筆真題,政府報告,韓剛二筆書,惠園紅寶書,十年真題,領導人演講稿。做一些獨屬於自己的翻譯筆記,政府報告熟讀,一定要記得動筆翻譯,一天一篇EC一篇CE,不管翻的多爛都不要氣餒,這是我的教訓,翻譯是一門多少付出就有多少收穫的考試。散文和古文翻譯今年取消了,可能明年會繼續變化。貿大很喜歡考真題,反覆考出現過的詞條。詞條用書:FT金融時報術語,筆譯常用詞彙手冊,一年盧敏熱詞彙總,其他列印資料。記吧,記就完事兒了。英語不抽大塊的時間讀和記,呆在圖書館默默地閱讀是不奏效的。

9——12月。

政治開始,全程肖秀榮。

跟著大部隊走就好了,看書,1000題,肖四肖八。這門考了67,選擇題錯在了7個雙選,這也是血淚教訓,模擬題刷太多,題感有問題了。其實很多臨考的押題卷多如牛毛,不要被有的選擇題幹迷惑了,錯誤點很偏,真題這樣考的可能性偏小。對待雙選,可以寬容一點,比如今年就出現了四五個全選,而我痛苦的全部改成了四選三。快交卷那會人容易慌亂,記得沉住氣,不要再繼續瞎改了,一般情況下,政治考試前半場做的選擇,會比交卷那會慎重。政治可以取巧,大題反覆背誦,把字寫好,把字寫好,把字寫好,大題給分是相當吝嗇的。

各科複習計劃

基英:外刊精讀,單詞多記幾輪,GRE,專八,雅思,BEC可能的話儘量多記。除了上面提到的書,還有一些絕版的補充:巔峰突破專八詞彙,改革前的六級單選。閱讀難度不大,基本普遍水平是能保證不丟分,那本貿大出版的灰綠色的商務英語閱讀很適合。圖表作文背一些熱點素材,深度分析的語句,靈活運用;光描述不行,還得有趨勢有看點。不要出現低級錯誤。9月開始一周一篇的練習,可以找小夥伴互相批改。

百科:大小作文要想妙筆生花,也得是功底了。應用文熟記格式,其他的可以自由發揮,不要暴露個人信息就行了。大作文就考平時的積累,除了紅寶書的內容掌握足夠,補充推薦:人民日報,半月談,黨媒時評。高考作文老掉牙希望大家不要去碰了。議論文記得論點鮮明,甚至可以讓老師眼前一亮。把字寫好,工整,排版,打格子。選擇題50個,優秀的可以錯個位數,一般在15個左右,運氣成分很足,廣涉獵多閱讀,考場上運用一些推理和排除技巧,關注時事,諾獎。書:英/美國歷史重大事件和人物(兩本書),團隊編寫的書都很厚,知識點很多,反覆是記憶之母,紮實廣博的功底是支柱。上考場了也要沉住氣,你瞎矇了這麼多不要緊,大家都不會,別人同樣錯愕。發揮出你最強的水平就好了,多得一分都是值得肯定的。

翻譯:

之前說了很多,這裡就不贅述了。可以從紅寶書裡找到練習的方法,學習翻譯的理論,再動筆,有一顆強大的心臟,堅信自己一點點進步就足夠了。可以考二筆,以考帶練,二筆綜合和基英也很像,一天的考試下來都練到了。

政治:肖秀榮全套。另外,希望大家可以重視,字要寫好看的問題,還有理科生的基礎問題。最後,在分配時間上不要有什麼僥倖心理就好了,不要虧欠了政治這門科。70多分和59分也差很遠了。

複試和其他

看通知。帶各種證件加複印件,六級,專四專八,雅思,二筆。早準備早好,和小夥伴練習交傳。聽力:用BBC,專八聽力。考試偏英音一點,很足的印度口音,語速很快,一遍。有實力衝擊歐盟複試的,推薦歐盟語料庫,B站可以找到視頻。交傳:老師各念兩段,三秒之內出譯文。漢譯英是關於中國傳統文化,甲骨文,京劇等,很難,專業詞很多,很容易大腦一片空白。一定要鎮靜。淡定。聽到什麼說什麼,不卡殼,句子大意別說錯。英譯漢是,政府官宣材料,醫療保險,異地就醫等,專業詞仍然很多,翻譯基礎的重要性。準備時候,牢記一些官宣類的套話,拿初試的官宣熟悉。

其他的話,打好考研的信息戰,書不要貪多(除百科),好書的價值在於你的使用。積極參加惠園紅寶書團隊的答疑,合適的話建議報班,都是高分學長學姐授課,可以給你找正確的方向,比如當下的你應該做什麼才是最有效的,選擇的學校是不是真的適合你等。

最後,烏泱泱看著近2000人報考,有時候你會懷疑,60個人會有我嗎,憑什麼有我呢。如果決定好了,足夠相信自己,那麼找到方法,好好準備和努力就好了,給自己建立牢固的精神支柱,社交軟體可以減少看的頻率,不用強求宵衣旰食,保持健康的身體,和家人朋友保持聯繫。

世之奇偉瑰怪非常之觀,常在於險遠,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。考上了,貿大不會讓你失望的。加油吧後來人。

相關焦點

  • 對外經濟貿易大學MTI翻譯碩士、MA英語學碩初試參考書目
    考研參考書是每個考研同學必不可少的書籍,用好參考書可以讓考研複習事半功倍,大大提高上岸的機率,但如果考研參考書沒選對、沒用好則會影響同學們複習的效率,嚴重的話甚至還會導致考研失利。因此,2021考研的同學們,不論是什麼專業,在開始複習之前都要先準備好參考書。
  • 2014年翻譯碩士訪談錄系列之對外經濟貿易大學
    親愛的研友們,翻碩訪談錄系列一之對外經濟貿易大學如約而至了!本期嘉賓是2014年錄取對外經濟貿易大學英語口譯的小糯米同學,掌聲歡迎!小編就   親愛的研友們,「翻碩訪談錄系列一之對外經濟貿易大學
  • 對外經濟貿易大學高分學姐分享MTI考試科目以及各科的複習方法
    Hello,大家好,我是貿大19級MTI專業的W學姐,我本科就是英語專業,4級的分數是576,6級的分數是530,BEC中級大概是176分左右,專四的成績是79。我的英語在知識面詞彙量方面是沒有佔很大優勢的,優勢所在是基礎比較紮實。今天我主要跟大家分享一下貿大MTI考試科目以及各科的複習方法,最後是依據我個人經驗給大家的備考時間安排和複習建議。
  • 對外經濟貿易大學2017級英語翻譯碩士商務口譯鄭學姐經驗分享
    報考專業:商務口譯,初試成績396,專業排名第3,最終加權總成績第5,入圍歐盟會議口譯面試。首先是我每天的安排,因為政治和翻譯基礎是上午考,翻譯碩士英語和百科是下午考,所以我的日程就是按照這樣上下午分開,從來沒有打亂過。上午7點半點到12點,有一個小時早讀,下午2點到6點,晚上7點到10點。
  • 2020年對外經濟貿易大學日語MTI保姆級上岸經驗帖
    原創橘子2020對外經濟貿易大學保姆級上岸經驗貼雖然很菜,但是我還是想和大家分享下本菜雞的上岸經歷,希望多多少少能夠幫到即將踏上考研長徵之路的各位小夥伴~前言(我話好多)個人基本情況東北某普通墊底二本,N1、N2,日語專業四級,英語4、6級。在上大學的時候沒有什麼出色的表現和優點,也沒有參加過什麼高端大氣上檔次的比賽和課外實踐(對 沒錯 我的大學生活就是這麼的樸實無華x),只是一個老老實實學習的孩子(因為實在是太笨了 不學沒招兒啊TAT)。
  • 對外經濟貿易大學431金融學綜合、815經濟學綜合初試參考書目
    因此,2021考研的同學們,不論是什麼專業,在開始複習之前都要先準備好參考書。 今天,惠園教育小編給大家分享一下,備戰對外經濟貿易大學431金融學綜合、815經濟學綜合初試需要準備哪些參考書目。
  • 2021年中南財經政法大學MTI英語口譯考研成功經驗
    一、關於擇校與選擇專業(1)考研原因及考慮因素因為本人本科就讀於武漢師範類院校商務英語專業,且成績較為優秀,所以在大二時期便確定了要考研的決心。對於學校的選擇,第一就是211或者985院校,第二排除師範類院校(例如武漢的華師,競爭過於激烈),於是就在綜合類大學、理工科大學和外國語院校做選擇。因為本人對武漢比較熟悉,決定還是考武漢的學校。一開始選擇的學校是華中科技大學,985院校又偏理科性,競爭可能相對小一些,但鑑於學校師哥師姐沒有考入該所學校的相關經驗,於是再三斟酌決定選擇中南財大的MTI專業。
  • 廣東考研:廣東外語外貿大學英語筆譯(055101)專業、報錄比分析
    紮根廣東15載,更懂廣東考研。作為廣東考研培訓領域的深耕者。我們專注於幫助廣東高校學子打破信息差,我們將持續為大家帶來廣東地區考研專業的分析。前段時間給大家介紹了不少院校、專業的擇校資訊,今天繼續給大家推出廣東外語外貿大學的熱門專業英語口譯(055101)的專業難度、報錄比、參考大綱等分析。
  • 對外經貿(MTI口譯專業),決定考研了,就不要想回頭路!
    對外經貿(MTI口譯專業),決定考研了,就不要想回頭路Joy高齋翻譯對外經貿(MTI口譯專業),決定考研了,就不要想回頭路不自大,就是如果自己水平實在有限,就不死要盯著幾個熱門的學校,選擇比努力更重要,人生的風景不只考研一處,就算死拼五六年考上了,犧牲了生活又有何意義呢?不從眾,就是不要看著身邊人基本上都考什麼那我也考什麼,我那會兒身邊的同學基本就考省內的一些211大學,但我有自己的想法,不會跟著他們跑。
  • 西北農林科技大學 | 學長學姐考研面試經驗談
    【MBA中國網訊】日前,考研初試成績已經公布也有不少同學開始準備考研複試今天西北農林科技大學經管君就要去採訪兩位成功上岸的學長學姐關於考研面試的經驗下面就讓我們一起看看學長學姐給了我們哪些建議吧~~
  • 334人考研「上岸」!浙江萬裡學院抱團備考成風,考研寢室、考研班級...
    「2019年萬裡學院出現4個學霸寢室,考博、考研、考公務員、司法考試全部成功。」相關老師介紹道。今年的考研中,又出現了多個考研寢室。來自生物與環境學院生物技術專業407男生寢室的謝宇、雷德順、吳宗明三位同學分別收到了復旦大學、廈門大學、浙江萬裡學院擬錄取通知。
  • 2016考研:翻譯碩士重點院校介紹
    >>>進入考研論壇交流                     >>>全面掌握考研資訊   1.北京外國語大學   北京外國語大學作為國內外語類院校的排頭兵目前,北京外國語大學的翻譯碩士有英、俄、法、德、日、泰、西班牙七個語種。其中,英語筆譯方向的翻譯碩士研究生由翻譯學院負責培養,而英語口譯方向的翻譯碩士研究生由高翻學院負責培養。   北外的筆譯方向翻譯碩士主要進行文學翻譯方向的培養。開設的課程包括文學翻譯、影視翻譯、廣告翻譯等,對學生要求較高。而口譯方向的翻譯碩士也將在高翻學院接受嚴格的口譯訓練。
  • 2020天津外國語大學日語口譯成功上岸經驗貼
    原創粲粲子天津外國語大學日語口譯成功上岸經驗貼先來一波報喜讓小編沾沾喜氣,二話不說,上圖:>一、基本情況東北地區一所普通院校日專生,大一大二過了四六級,大三過了一級。第三、學院有學姐成功考上的先例。、天外往年真題還有微博上日語考研博主分享的熱詞,都是積累的對象。
  • 2020-2021廣外調劑至遼寧大學MTI翻譯碩士考研複習備考經驗分享
    其中,個人認為個人意向最重要,自己對考研的傾向值和後期付出的努力是成正比的。對我而言,我學的翻譯專業,在詢問老師、學姐學長經驗、查詢資料後,覺得繼續深造,以後從事翻譯相關工作的可能性會大一點,便決定投入考研大軍之中。 之後便是選擇專業了,選擇專業的前提是要確定自己的興趣點。我本人很喜歡自己的專業,對英語文學、語言學等不感興趣就選擇了考專碩。
  • 2020對外經濟貿易大學日語口譯經驗貼——雙非也想一戰成碩
    作為一個備考階段沒怎麼痛苦的選手,考這個成績已經很滿意了,雖然不敢說是因為自己效率高,但還是希望給大家一些幫助。3日語翻譯基礎 124/150(1)參考書:商務日語翻譯、新編日語口譯(2)備考建議:上場前極慌的一門,但是由於無知無畏,所以到考場就進去了。
  • 2021新祥旭考研重慶大學土木工程專業考研成功經驗分享
    本文是土木類專業考研備考經驗,這篇文章涉及科目包括思想政治理論、英語一、數學一、846材料力學。本人重慶大學土木工程專業考研已上岸。 一、前言 這裡主要介紹我自己在考研過程中如何擇校、如何備考、在備考過程中遇到的問題,希望大家有選擇性的吸收,可以通過這篇文章對整個考研過程有一個全面的認識,並因此可以有自己的一個備考節奏。再簡單說下本人情況,我本科是一所普通二本學校的,考研兩次均是重大,第一次考研複試被刷,第二次上岸。
  • 考研心得分享:我的跨考翻譯碩士考研之路
    先小論下英語專業轉專業和選專業的問題  我們學校英語系考研轉專業的居多,考英語專業的考翻碩居多。法碩,法律,教育,管理,心理學,經濟類等等。想轉專業一次考過,還有數學的,那在數學上要花大力氣。考經濟、法律類的本科又不轉系的,基本上大二大三就去旁聽他們的專業課。英語專業分三個大類:語言學,文學,翻譯。
  • 對外經濟貿易大學 專業以經貿為特色 以外語為依託
    王雲海:對外經濟貿易大學是教育部直屬的全國重點大學,是首批進入國家「211工程」重點建設的學校,是一所由教育部和商務部共建的高校。對外經濟貿易大學以培養「具有國際視野,通曉國際經濟規則,能夠進行跨文化交流和從事國際經濟事務,能夠參與和贏得國際競爭的國際化人才」為目標。我校位於北京市朝陽區惠新東街,鄰近亞運村,在中日友好醫院的北側。
  • 大丸子的天津外國語大學2019年日語筆譯真題回憶+經驗分享
    ※本文內容由天津外國語大學2019年日語口譯考生——大丸子同學回憶分享【翻譯碩士日語 213】一、漢字標假名10個:灑落【經驗分享】一、目標院校的確定考研,一直被稱為改變人生命運的第二次考試。因此,確定目標院校很重要,不能單純的奔著學校的名頭就去,要認真的考慮各種因素,再去決定。
  • 經驗分享:他們保研北大、北外、交大、華師…等名校,值得一看!
    西安外國語大學推免生接收工作基本結束,來看看成功保研的學長學姐們,他們是如何做到的吧:英文學院 英語語言文學專業 薛曉丹保研院校及專業:北京外國語大學 國際法建議大家提前上各大高校官網關注心儀學校的夏令營信息,大概從大三下半學期四月開始關注官網