申東外語書店在復旦附近開了很多年,雖然一直與復旦附中臨近,但賣的書卻是遠低齡於高中生的二手原版兒童繪本和故事書。這些書據稱是來自於國外的圖書館淘汰書等二手書流通渠道,有些書的扉頁上也確實還有圖書館的章,或是在「This Book Belongs To」後面跟著一看就不是出自中國人書寫習慣的英文手寫小朋友名字。
書的定價自然要比全新的進口繪本便宜得多,但所有的書都密密實實地碼在書架上,沒有任何分類——童叟無欺,自己淘!因為童書的書脊信息參考價值不大,所以也就得一本本抽出來翻,非常考驗耐心和體力。
這也是為什麼每年的上海書展,申東的展位都是民營書店區塊最火爆也最狼藉的淘書現場的原因。
申東外語書店新店門口
前不久,申東外語書店遷往了殷高路65號的新址,入駐一個叫「旗開坊」的文教產業園區。有趣的是,實地踏訪時赫然發現對面就是交大附中,所以,也可以說,這家書店是從復旦附中的旁邊搬到了交大附中的對面,雖然賣的依然是遠低齡於高中生的二手原版童書。
跟老店比起來,新店雖然面積不大,但是布置得童趣又溫馨,終於展現出了一家童書書店該有的面貌——要知道,老店是扎紮實實的高經驗值家長淘書地,幾乎談不上什麼親子氣息的。
新店雖然面積不大,但是布置得童趣又溫馨
進門除了左手邊隔出來一個小小的收銀臺,整個空間都是童書的世界,只不過整體上以流線型設計取代規整的布局,書架貼牆打造,格子大小錯落,還間隔著刷成糖果色,正面牆上的三角形不規則隔斷尤其出彩。書架上除了擺放童書,還布置了一些鐵皮和毛絨玩具,鮮綠的書格裡立著粉粉的傲嬌火烈鳥,毛絨粉紅豹坐在地中海藍的書架上憊懶地垂著雙腳,活潑潑的視覺生氣。
店內的兩個呆萌座椅
書架下面是蜿蜒著繞牆一周的長沙發,這是新店最可人心之處,因為店裡的書用店員的話來說,依然是只分平精裝——也就是分了等於沒分——有個挨近書架的軟座,一格格淘過去,對於飽嘗之前老店「冷淡風」的老讀者來說,實在是受寵若驚的改觀。
兩種精裝故事合集
每本書的後面除了定價,還有參考的閱讀年齡段
前面提到過,申東的童書以繪本和故事書為主,科普等其他分類的童書品種比較少,故事書也以「356夜」「格林童話」等常規系列為主,但是繪本的品種就非常之駁雜多樣,但凡想得起來的名家和一些知名的系列作品都能找到,比如波特小姐的彼得兔、謝潑德繪製的《小熊維尼》和《柳林風聲》等經典;艾瑞克·卡爾、李歐·李奧尼等大師作品;還有「奇先生與妙小姐」「託馬斯小火車」等大熱的系列也都有很多分冊,只不過要配齊大概不容易,完全是可遇不可求的節奏。
艾瑞克·卡爾最著名的作品之一《好餓的毛毛蟲》
店內的繪本品種駁雜繁多,但幾乎沒有分類,得自己一本本淘
此外,書店右隅還布置了一面板報風的牆,垂著投影幕布,店員說,現在這個店址,平時白天人不多,但因為園區內有不少兒童培訓機構,晚上和周末孩子就會比較多,老闆專門弄了這面牆,有時候給孩子們放放動畫片,家長們帶著他們在這裡看看書、看看片往往就會呆很久。聽起來,新店的整體經營定位也與裝修風格趨同了。
掛著投影幕布的板報牆
鑑於二手書的定價有限以及完全沒有餐飲及周邊收入,覺得這家書店能靠很可能相當情懷的利潤堅持下來,也實屬不易。
書架上的童趣書擋和擺設